Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никаких принцесс (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 14
Что-то я запуталась.
- Ага, - говорю я. - То есть вашу... Бэтси надо просто вернуть, да?
Цветочница вытирает слёзы грязным кружевным фартуком и смотрит на меня с надеждой.
- Ясно. Тогда скажите дорогу до дворца? А то я заблужусь. И там есть что-то вроде приёмных часов?.. А то вломлюсь, как какая-нибудь деревенщина, не вовремя, мама опять расстроится, - мстительно добавляю я.
- Что ты?! - пугается цветочница. - Нельзя тебе во дворец!
Причину, почему нельзя, и как я спасу эту Бэтси, которая во дворце, не приближаясь к этому самому дворцу, мы как раз выясняем, когда в дверь требовательно стучат. Кажется, даже ногами. Цветочница бледнеет, но спешит открыть - а потом меня в рекордные сроки хватают, толкают в карету и снова куда-то везут.
Как оказывается, во дворец.
И здесь - ну пжросто проклятье какое-то! - мреня снова запихивают в купальню, переодевают, пщытаются справиться с моими волосами... Потом, нцадушенную и умытую, сдают на руки какому-то старикашке, похожему на унылого бульдога. Тот скептично меня оглядывает, причмокивает, но вроде бы остаётся доволен. И уже он ведёт меня в какую-то маленькую комнатку, приказывает сидеть тихо... И приникает к двум дырочкам в стене.
Я честно сижу тихо целую минуту, потом подхожу и отвоёвываю себе одну из дырочек. Старик пыхтит, обзывается «крестьянкой» и «невоспитанной девчонкой», но всё-таки сдаёт позиции. Теперь мы смотрим вместе.
Я уже предвкушаю, что узнаю много нового об интимной жизни ниммерийских королевских особ, но вошедший в комнату - спальню, вроде бы, хотя кровать я не вижу, зато громадное зеркало на стене и кресло рядом очень намекают, что это или спальня, или гардеробная; правда, для второй мало шкафов. Так вот, вошедший юноша (принц, наверное?) ничего такого не делает - он просто становится перед зеркалом, смутно знакомым жестом откидывает чёлку со лба... И торжественно спрашивает, кто самая красивая дева в его королевстве.
Зеркало отвечает. Точнее показывает. Меня.
Кажется, я неприлично выражаюсь, но именно в этот момент старик хватает меня за руку и выталкивает в комнату через потайную дверь.
- Ах, советник! - восклицает юноша, даже не поворачиваясь к нам. - Вы как всегда быстры! И именно эта девушка... Благодарю вас, благодарю...
Старик кланяется, пытается заставить и меня присесть в реверансе, но я вырываюсь. В итоге он бормочет что-то сердитое про невоспитанных девчонок и так, в поклоне, уходит.
- Милая красавица, - смеётся юноша, - надеюсь, ты не откажешься скрасить мне этот вечер?
И оборачивается.
Я неприлично фыркаю. А потом улыбаюсь. До ушей. Кажется, юноша тоже чувствует, замечает во мне что-то знакомое, потому что удивлённо отступает к зеркалу (в котором почему-то не отражается).
- Ну конечно, не откажусь. Я вся твоя, если моей зелёной сыпи не испугаешься. Кстати, привет, Вейл.
Глава 3
В которой я попадаю на бал злодеев, снимаю проклятие демона и проваливаю своё первое задание
- Я в замешательстве, моя дорогая, - удивлённо поднимает брови Вейл. Брови на его оливковой кожи словно выведены углём, и каждое движение выверено до мелочей - даже такой простой жест изумления. Неужели всё это только для того, чтобы очаровать очередную «гостью»? Он же не всегда такой... совершенно-соблазнительный. Ха, да в школе он просто хулиган! - Мне кажется... Нет, я уверен, что запомнил бы, имей я удовольствие познакомиться с такой красавицей раньше.
Рядом с ним так и хочется сделать что-нибудь грубое или неприличное - рожицу состроить, например. Как-то разбить эту совершенную картинку «Очаровательный мальчик ухаживает за девушкой в замешательстве». Господи, это просто ненормально! Как будто мы на сцене.
Как будто за нами подсматривают...
Но рядом же больше никого нет.
Выдохнув, я отбрасываю эти мысли - кажется, я просто становлюсь параноиком. Это всё Ромион, надо с ним поменьше общаться. Его мнительность заразительна.
- Я тоже в замешательстве. Раньше ты приглашал послушать соловьёв в лунную рощу, а не тащил насильно во дворец, - случайно бросаю взгляд Вейлу через плечо и с изумлением понимаю, что в зеркале тоже не отражаюсь. - Эм-м-м, по-моему, с ним что-то не так. С твоим зеркалом.
Вейл удивлённо моргает, потом открывает рот... И тут же становится похожим на загнанного в угол хорька. Вот это уже нормально, привычно - он так всегда выглядит, когда у доски, в смысле, у зеркала отвечает. Так что я улыбаюсь с облегчением и спешу заметить:
- В Сиерне есть очень хороший специалист по зеркалом - королева Изабелла. То есть, бывшая королева, но на её знания о волшебных зеркалах это не отразилось. Она точно может твоё починить, - тут я вспоминаю, как «специалист» отреагировала на то зеркало, в котором на вопрос «кто краше всех» появилась заколдованная я... Может, не стоило королеву так расхваливать? Да и вообще, что я несу?..
Так что я сконфуженно замолкаю и принимаюсь оглядываться. Взгляд приковывает только окно - оно здесь большое, не зашторенное, и закат в нём сейчас догорает очень красиво. А ещё я вижу шпили других дворцовых башен. И отстранённо отмечаю, что - ну вдруг - через окно сбежать не получится. Если только внизу нет удобного карниза.
Надо проверить.
- Сдаюсь, - останавливает меня Вейл. - Красавица, ты кто?
Красавица? А жабой совсем недавно обзывал!
- Виола, - отвечаю я, чувствуя, что объяснения только начинаются.
Да, определённо: Вейл смотрит на меня уже без этих своих чарующих примочек вроде идеально изогнутой брови или улыбки, которой в Голливуде позавидуют. И совершенно точно не узнаёт.
Нет, это просто неприлично! Пусть узнает и удивится. Узнает и пожалеет, что такая вот красотка от него ускользнула. Узнает и...
Да что со мной такое? Какое мне дело, что этот... принц обо мне думает?..
Стоп-стоп-стоп. Что-то не так. Что-то совершенно точно не так с этим местом. Я здесь глупею. Катастрофически.
А может, я просто начала превращаться в фею, и это - побочный эффект?
Нет, лучше думать, что дворец с Вейлом виноваты... Что? Снова всю вину на других сваливать?
Но я же говорю, тут что-то не так.
- У меня в школе нет ни одной знакомой Виолы, - говорит тем временем Вейл и задумчиво хмурится. - Да и как возможно, чтобы кто-то из моих одноклассниц вдруг оказался здесь? Все же знают...
Что? Что все знают? Мама, ты куда меня отправила?
Не могла же она послать меня туда, где мне грозит опасность, правда?
- Но ты мне кого-то напоминаешь, - продолжает Вейл, - особенно когда улыбаешься, - он одаривает меня тяжёлым взглядом. - Попробуем снова. Кто ты?
- Виола. Это моё настоящее имя. И да, мы познакомились в школе в Сиерне, только я тогда назвалась Розалиндой - так мою сестру зовут - и ещё я была зелёная и вообще напоминала лягушку... Ты уже вспомнил, или мне и дальше представляться?
Вейл снова открывает рот... И мгновение спустя начинает хохотать. Но даже смех звучит неестественно.
«Странно-странно-странно!» - колокольчиком звенит в голове тревожная мысль. И ей в унисон: «Опасность!»
Я отступаю к дивану у окна. А Вейл всё смеётся:
- Да... Да ладно!.. Роз?... Та жаба?..
- А это обидно, между прочим.
Но Вейл всё никак не остановится - ровно до тех пор, пока я не кидаю в него диванной подушкой. Только тогда затихает - больше от удивления, по-моему.
Кажется, мама бы мной в этот момент не гордилась...
- Погоди, но Розалинда - человеческая принцесса, а ты... Звёзды, да ты же фея! - выдыхает он вдруг и взволнованно тянет себя за прядь волос у виска. Наверное, нервная привычка.
Делаю последний шаг к дивану.
- Ну, фея. У меня что, на лице написано? - я оглядываюсь на зеркало, но моё отражение в нём так и не появилось. - Я же говорю: в школе я назвалась именем сестры, потому что... надо было, в общем. А тут я теперь, хм, настоящая...
- Предыдущая
- 14/72
- Следующая