Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 54
Активировав капсулу на размораживание, Николь достала устройство размером со спичечный коробок. Оживление человека заняло около пяти минут, и все это время спецназовцы не сводили оружия с крышки капсулы. Наконец процедура завершилась, и крышка с легким шипением поднялась, замерев в верхнем положении. Приложив устройство к прохладной руке Грэга Дэвиса, Николь подождала, пока прибор просканирует и сравнит параметры его тела с эталоном.
Тело Дэвиса разморозилось, но в сознание он еще не пришел, на это требуется еще минут десять, а пока прибор вынес свой вердикт. Грэг Дэвис действительно оказался «Фантомом», и когда этот факт был установлен со стопроцентным результатом, Николь могла переходить к уничтожению крейсера. Парку повезло, и он одним ударом убьет сразу двух зайцев, и «Валькирию» и «Фантома». Так подумала Николь, но она несколько ошиблась в расчетах.
— Сэр, подтверждение получено, это он, — произнес по рации один из спецназовцев и направил оружие на Маерс, а второй продолжал удерживать на прицеле Дэвиса, так и не пришедшего в сознание. — Три шага назад, — приказал удерживающий ее на мушке боец.
Николь не сопротивлялась и подчинилась требованию, тем более что оно имело весомый аргумент в виде крупнокалиберной винтовки. Когда она отошла на указанное ей расстояние, он подошел к капсуле и снял прибор с руки Дэвиса. Убрав устройство, он запустил капсулу обратно на заморозку. Крышка плавно опустилась, и на дисплее побежали цифры обратного отсчета. Через десять минут человек находящийся в капсуле опять погрузится в криогенный сон.
— Николь Маерс, с вами говорит капитан корабля «Спирит», — почти официально представился Стахов. — Мне очень жаль, но у меня есть приказ о вашей ликвидации.
— Видимо этим можно объяснить ваше удивление в тот момент, когда вы читали сообщение, которое впоследствии так скоро удалили, — предположила Николь, слегка усмехнувшись.
— Действительно, не часто я получаю приказы об уничтожении руководителя операции, не скрою, это впервые.
— Вы же понимаете, в моем положении я не могу вам сказать, что сочувствую.
— Смешно, но думаю, ваш оптимизм, вряд ли вам поможет.
— Вы не поверите, Стахов, но большинство людей совершающие дурацкие поступки впоследствии оправдываются тем, что они «думали». А я «думал», а я «думала», что делать нужно так. Но уверяю, мозг никто из них не использовал иначе дурацких поступков они бы не совершили.
— Николь, вы хотите меня разозлить? Надеетесь, что я отдам приказ застрелить вас на месте, зря стараетесь, этого не будет. Вы породили этих чудовищ, и я не могу лишить их возможности пообщаться с вами, так сказать лично. Через сорок минут я сделаю залп из бортовых орудий и «Валькирия» развалится как старая рухлядь. Осознание того, что в лучшем случае вам остается только сорок минут жизни, наверное, слишком мучительно. Вот только рассказать об этих переживаниях вы уже никому не сможете. И если вам будет легче, то можете позлорадствовать над моим интеллектом. Но я ДУМАЮ, что оставить вас живой на растерзание тех, кого вы породили, это совершенно не дурацкий поступок. Так что прощайте, Николь Маерс.
Двое спецназовцев не сводя оружия с Николь, покинули отсек, оставив ей чуть больше получаса жизни.
Глава-33.
Глава-33.
Голова у Дэвиса жутко болела, казалось, что его не совсем до конца разморозили, а затем опять пытались ввести в криогенное состояние. Сознание возвращалось медленно и неохотно. Хотелось еще спать, а не открывать свинцовые веки, но кто-то был другого мнения и нещадно его тряс. У Дэвиса появилось сильное желание хорошенько съездить по морде тому, кто усиленно хочет его разбудить. С трудом, открыв глаза и сфокусировав взгляд, он увидел перед собой ту, с кем он летел на Марс с надеждой спокойно провести пару лет, а может и остаться там навсегда.
— Николь Маерс, — прошептал он, плохо слушавшимися губами.
— Вижу, ты пришел в себя, это избавляет меня от потери времени на представление. Ты согласен с этим, мистер Грэг Дэвис, или тебе больше нравится «Фантом»?
После ее слов у Дэвиса мгновенно прояснилось в голове, и он посмотрел на нее уже осмысленным взглядом.
— Я знаю, кто ты такой, ты знаешь, кто я такая, а теперь перейдем к тому, чего ты не знаешь.
Николь продемонстрировала ему часы с включенным таймером обратного отсчета.
— Что ты этим хочешь сказать, или решила поразить меня своим хронографом?
— Угадал, но вижу тебя это не особо поразило.
— Да нет, ничего так часики, — тяжело прошептал Дэвис. — Нам осталось жить тридцать минут, или это мне осталось?
— Через тридцать минут «Валькирия» получит несколько ракет в борт, которые превратят ее в космический мусор. И заметь, оберегая твою психику, я деликатно не упомянула о том, что мы все еще находимся на ее борту.
— Это ты правильно сделала, лучше мне быть в неведении, нервные клетки по слухам, не восстанавливаются.
— Я сейчас отключу зажимы, удерживающие тебя в капсуле, сосредоточься на этом и постарайся не грохнуться мордой об пол.
— Я в порядке, — заверил Дэвис, и рухнул на палубу, правда в последний момент он успел подставить руки и не разбил лицо.
По идее нужно немного полежать, но время тикает и его остается все меньше и меньше.
— Я так понимаю, «А.Р.В.» отказалась от продления с тобой контракта, — догадался Дэвис, впихивая свое тело в потрепанную броню лежащую возле капсулы криогенного сна.
— Да это так, но почему это произошло, не знаю, я ведь такая душка. Хотя возможно я кое-чего не договаривала, но мне это можно было и простить я ведь женщина.
— Которая пыталась меня убить, — добавил Дэвис, открывая дверь отсека и отпрыгивая в сторону.
Капсула, в которой он провел некоторое время, находилась прямо напротив открывшейся двери и висевшая на потолке турель превратила ее в груду битого стекла и искореженного металла. Ударив по кнопке, он заставил дверную панель встать обратно на место.
— Вот же дрянь, она ведь меня до этого времени воспринимала как своего, — ругнулся Дэвис.
— Они сменили пароли и теперь для системы безопасности мы такие же враги, как и экипаж, подвергшийся заражению, — прояснила ситуацию Маерс. — Здесь есть другой выход без турелей?
— Насколько мне известно, нет, и если мы не придумаем, как пройти коридор с чумовой пушкой на потолке то мы определенно покойники, — ответил Дэвис.
— А если я скажу, как преодолеть турель, ты сможешь нас вытащить?
— Скажем так, я знаю, как выбраться с корабля и не быть разорванным ракетами, — кивнул Дэвис.
— Меня это устраивает, смываемся с «Валькирии», разбегаемся в разные стороны и никаких претензий друг к другу.
— Договорились, говори, как преодолеть турель? — пошел на сделку Дэвис.
— Ну, это довольно легко, нужно всего-то двигаться быстрее авто-наведения турели.
— Николь, при всем моем уважении, сейчас не время для шуток, — совершенно серьезно произнес Дэвис.
— У нас двадцать пять минут жизни, думаешь, я потрачу их на шутки? — огрызнулась Николь.
— Хорошо-хорошо, я понял, говори, как я смогу двигаться быстрее электроники автоматической пушки?
— Двигаться придется не только тебе, но и мне, я ведь не хочу отставать от тебя и остаться на борту «Валькирии».
Николь Маерс вынула две капсулы и протянула одну из них Грэгу.
— Ты хочешь сделать из меня такого же урода, как те, что бегают сейчас по кораблю?
— Не глупи, это «Реконструктор» и думаю из-за того, что я не упомянула о нем при личной встрече с Парком меня и уволили из «А.Р.В.». В отличие от «Модификатора» он не затрагивает мозг, а всего лишь в случае повреждений реконструирует тело. Говоря проще, не критические травмы нашим телам будут не страшны.
— Что значит, некритические?
— При прямом попадании в голову, «Реконструктор» тебе не поможет.
Чтобы не затягивать время, которого и так катастрофически не хватает, Николь приложила капсулу к своей шее. Дэвис последовал ее примеру и почувствовал, как автоматическая игла впрыснула ему в вену «Реконструктор». Несколько минут ничего не происходило, а затем Маерс скрутило от боли, с небольшим запозданием на полу стал корчиться и Дэвис.
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая