Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 34
До банка они добрались минут за двадцать до захода солнца. Время стремительно таяло, а им нужно было еще и в хранилище попасть. Разумеется, никто специально для них в святая святых банка не держал двери открытыми. Самое неприятное было то, что ни одного охранника в банке не оказалось, да и вообще банк был пуст, а без ключ-карты, попасть в охраняемую зону, нечего было и думать. Дэвис мог лишить жизни практически любого, но медвежатником он не был, а учиться этому ремеслу сейчас мысль не очень хорошая.
— Солнце практически зашло, — испуганно произнесла Эви, глядя, как тень накрывает стоящих на улице людей, которые в любой момент превратятся в жаждущих человеческой плоти чудовищ.
Дэвису ничего другого не осталось, как закрыть стеклянную дверь, подперев ее изнутри рукояткой от швабры. Еще оставалось надеяться, что никто ночью не захочет к ним забраться. Стоявшие до этого неподвижно люди после наступления сумерек отправились по своим рабочим местам, до тех пор, пока их кто-нибудь не разбудит.
Улица постепенно опустела, Дэвису повезло, что никто из них не работал в этом отделении банка. Хотя только теперь он понял, почему сюда никто не рвется. Отделение закрылось для клиентов на выходные, поэтому здесь и нет людей. В этот момент кто-то снаружи дернул за рукоятку двери, надеясь попасть внутрь. Взглянув через стеклянную дверь на улицу, Дэвис увидел стоящего снаружи охранника банка в окровавленной одежде, видимо голодным он в прошлую ночь не остался, а сейчас сонный вернулся к себе на службу. Охранник продолжал тупо дергать за ручку двери, не задаваясь вопросом, почему она не открывается. На поясе у охранника Грэг заметил прицепленную ключ-карту так необходимую для них.
— Я впущу его и заберу карту, — шепнул Дэвис, взглянув на Эви.
Не получив возражений он осторожно убрал швабру и позволил охраннику распахнуть дверь. И в этот момент на небе раздался гул двигателей идущего на снижение десантного челнока. Его двигатели торможения взревели подобно диким зверям, запуская реакцию у зараженных на трансформацию тел. Охранник не остался в стороне и, открыв глаза, начал быстро изменяться. Дэвис не собирался дожидаться окончания преобразования, и выстрелил в голову недоделанному монстру. Пока охранник заваливался, Дэвис успел сорвать с его ремня ключ-карту.
Челнок приземлялся где-то на соседней улице и практически сразу там раздались пулеметные очереди, привлекая к себе проснувшихся чудовищ. Забивать голову тем, почему челнок решил прилететь сюда с наступлением темноты, Дэвис не собирался, и вместе с Эви помчался к хранилищу. Тем не менее, несколько проснувшихся заметили их и ворвались в банк, но Дэвис и Эви успели укрыться за крепкими стенами сейфа, и теперь им осталось лишь дождаться утра.
Главы: 24-25.
Глава-24.
— Николь Маерс, вам сейчас предстоит испытать некоторые неудобства, — произнес лейтенант Риз, усаживаясь рядом с ней в противоперегрузочное кресло.
— И каким же это будет неудобство?
— Мы вытащили вас из зараженной зоны, и вы должны подвергнуться изоляции, но это продлится не долго. Возможно, вы вообще не попадете в карантинный отсек. Я получил сообщение о скором прибытии исследовательского корабля «А.Р.В.». Как только он прибудет, вас переведут на него, как впрочем, и нас, скорее всего тоже.
— Не думала что «А.Р.В.» берет к себе на службу бойцов Карантинной Службы? — заметила Маерс.
— А мы не из Карантинной Службы, но как мы оказались в этих костюмах лучше вам не знать.
Николь больше не задавала вопросов, и так было понятно, что команда Карантинной Службы, настоящая команда, сейчас лежит где-то в перерабатывающем отсеке, ожидая, когда их сожгут вместе с отходами, если конечно этого не произошло раньше.
Огромный корабль Карантинной Службы «Валькирия», стремительно приближался, пока полностью не занял все пространство и не поглотил маленький десантный челнок. Около получаса команде пришлось, сидя в корабле, ожидать пока корпус полностью не продезинфицируют и не выпустят команду. Но это оказалось лишь началом и еще полчаса они убили на проверку экипажа, включая Николь. Когда проверка закончилась Риз дал ей микронаушник который она тут же вставила в правое ухо. Теперь она могла слушать некоторые частоты и быть в курсе событий происходящих на корабле.
За то время пока они проходили дезинфекцию, прибыл исследовательский корабль «А.Р.В.» «Протон» и его капитан сразу же связался с капитаном крейсера. Разговор у них вышел не особо радушный, но исследование захваченных образцов передавалось под полный контроль корпорации «А.Р.В.». Как им удалось достигнуть такого уровня власти, Николь даже боялась предположить, но ее радовала мысль, что она играет на правильной стороне поля.
Покинув блок, где проводилась дезинфекция, Николь Маерс уже встречал сотрудник лабораторий крейсера. Он проводил ее в медицинский отсек, где Николь прошла полный медосмотр, но кроме ушибов и синяков никаких травм у нее врачи не обнаружили. Сестра принесла ей новую одежду и ради любопытства поинтересовалась как Николь, оказавшись на планете где все люди подверглись инфицированию, избежала их участи быть зараженной? Так и не получив ответа сестра оставила одежду на тумбочке у двери и удалилась.
Переодевшись, Николь быстро переложила из кармана старой одежды в карман нового комбинезона две пробирки, в одной из которых находился «Модификатор». А в телефоне был спрятан диск с полной информацией об эксперименте. Пробирки у нее во время процедур не забирали, их в кармане никто не обнаружил, а вот телефон пришлось отдать на время обследования, он слишком сильно экранировал. Получив его обратно, она сняла крышку и проверила диск, он оказался на месте, и Николь с облегчением выдохнула.
Получи Карантинная Служба то, что записано на диске, и ее в лучшем случае казнили бы на месте без лишних разговоров, но раз ее подлечили, вместо того чтобы выбросить в открытый космос, значит не все так уж и плохо.
Начальник исследовательского блока крейсера Карантинной Службы хотя и поприветствовал ее как сотрудника «А.Р.В.», но особой радости не выказывал. Он явно не хотел расставаться с объектами, доставленными с планеты. Если исследования отдать в руки «А.Р.В.», то Карантинная Служба превратится в обычных вояк и надобность в услугах собственной научной лаборатории отпадет. По большому счету к этому все и шло. У корпорации имеется контроль над огромными финансовыми потоками, у государственных структур их гораздо меньше. И зачем им содержать еще одну дублирующую организацию. Все это было написано на лице начальника исследовательского блока, когда он вошел в палату Маерс.
— Я Зак Кракер, начальник научных лабораторий, — представился он. — Рад, что наши бойцы сумели вас спасти. Вскоре за вами должна прибыть команда с исследовательского корабля «А.Р.В.» и я получил приказ передать вам все образцы, которые мы собрали на планете. Не могу не сказать, что я очень и очень недоволен сложившейся ситуацией, и хотя я ученый, но, находясь на военном корабле, мне приходится выполнять приказы. Вам запрещено покидать каюту до того момента пока за вами не прибудет корабль. Но не переживайте к этому моменту я уже подготовлю все образцы к транспортировке. Желаю вам это время потратить на отдых, хотя его и не так много.
Произнеся монолог, Зак Кракер повернулся к ней спиной и покинул каюту. В подтверждение своих слов над дверной панелью загорелась красная надпись о блокировке двери.
— Вот черт, — ругнулась Николь, и шлепнулась спиной на кровать.
Зак Кракер шел в исследовательский блок и материл на чем свет стоит «А.Р.В.» и собственное руководство, которое позволяло гражданским управлять собой. Возможно, руководство и считает эти отношения правильными, но он будет действовать по своим законам.
— Доктор Кракер мы получили приказ передать все образцы на исследовательский корабль «А.Р.В.», — доложил ему лаборант, когда Кракер вошел в отсек научных лабораторий.
- Предыдущая
- 34/66
- Следующая