Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замок Кон’Ронг - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 16
Лесли вызвался составить компанию девушке.
Леди Нэйра подумала и отпустила влюбленных.
Мокро, сыро, грязно, присесть – и то негде, под деревом поцелуешься – ведро воды за шиворот получишь, а уж романтики… Полные туфли! Погуляют полчасика, да и назад вернутся. Джинджер просто тяжело весь день сидеть в карете, лишь иногда выходя, чтобы размять ноги, ее можно понять. Леди Нэйре тоже тяжело, но у нее возраст не тот для поездок верхом и прогулок в дождь.
Джин и Лесли прошлись вдоль дороги, повернули раз, другой…
Волки воют?
Ошибочное мнение.
Волки нападают сразу, особенно если они бешеные.
Что делал здесь этот конкретный волк, непонятно, но бросился он молниеносно, распахивая пасть.
Лесли резко оттолкнул Джинджер в сторону, сам не удержался на ногах, поскользнулся, неловко упал – и проехался виском по камню, которые тут встречались в изобилии.
– Лесс!
Джинджер замерла на месте, понимая, что тут и бежать-то некуда…
Ах, как обидно умирать в двадцать два года.
Волк прыгнул вперед.
Джинджер закричала, но зубы не сомкнулись на ее теле. Потому что в бок волку ударил мощный живой снаряд.
Они покатились по дороге, клубок из меха и ткани, над дорогой повисли крик и рык… Джинджер прижала ладонь к губам, чтобы не кричать, потом бросилась к Лесли, затрясла его за плечи…
Бесполезно.
Мужчина был жив, но головой приложился хорошо. Привести его в чувство не получалось, оттащить куда-то тоже, зашарила по поясу мужчины… даже оружия нет!
Вэшшш!
А вот подходящая палка… хоть не просто так помереть!
Джинджер казалось, прошли года, но на самом деле и минуты не пробежало с момента нападения. До того как мужчина встал, отряхнул плащ – и оказался все тем же лордом Смитом. Занесенная для удара палка опустилась сама собой, а Джинджер неаристократически открыла рот, закрыла и громко щелкнула зубами.
– Вы?!
– Я. Леди Брайс, вы когда-нибудь научитесь гулять в безопасных местах?
Джинджер не обратила никакого внимания на иронию. Вместо этого она подбежала к мужчине и принялась ощупывать его, невежливо бросив Лесли валяться в луже.
– Вы целы? Он не укусил вас?
Мужчина быстро оглядел себя.
– Цел.
И даже капюшон не сбился.
– Не стоит так волноваться, леди…
– Вы меня второй раз спасаете! И я не должна за вас волноваться? Ну вы и наглец! – выпалила Джинджер прежде, чем успела подумать, что говорит.
Мужчина рассмеялся.
– Ничего. Спасение красивых женщин – честь для любого мужчины. Что с вашим спутником?
Джинджер посмотрела на Лесли.
– Жив. Но в обмороке.
– Тогда предлагаю вам прогуляться в моем обществе до таверны. Там вы скажете, что на вас напал бешеный волк, вы убежали, а ваш друг остался там. Борется со зверем.
– И?
– Когда все прибегут, то увидят, что геройский лорд Кон’Ронг справился с волком.
– А вы? – с точки зрения Джин это было несправедливо.
– А меня тут не было. И вы меня не видели.
Джинджер кивнула.
– Хорошо. Если вы так хотите – я вас не видела.
– Тогда позвольте вас проводить, леди. У вас потрясающая способность искать приключения на свою голову.
– А у вас странная привычка спасать меня. Вы за мной следите?
– Вы же не думаете, что я сознаюсь, если это вдруг окажется правдой?
– Хм-м… а я могу узнать хотя бы часть правды?
– Нет, леди. Пока не можете.
– А надеяться на новую встречу?
– Не знаю, – голос мужчины дрогнул. – Давайте надеяться вместе.
– Давайте.
Джинджер все это время приглядывалась к рукаву незнакомца.
Волк порвал его, но крови там не было. И кожа не белела.
Виднелось нечто темное, но в сгущающихся сумерках Джин не могла поручиться за свои глаза. Может, это такая нижняя рубашка? Теплая, которую носят под верхней? Она видела такие в магазине мужского платья. С рисунком…
Мало ли…
Главное, крови не было, значит, не укус. Или не до крови, что тоже неплохо…
Впереди замаячили огни трактира, и лорд осторожно высвободил руку.
– Думаю, вам стоит бежать и кричать, леди.
Джинджер тоже так думала. И бежать, и кричать…
И когда она ворвалась в трактир, никто ее и не заподозрил. Наоборот, все помчались на помощь Лесли, извлекли его из лужи и стали прославлять как героя.
А у волка оказалась сломана шея.
Джинджер промолчала, сказав Лесли, что сразу убежала и не знает, как он справился с волком, но задумалась.
Волчья шея – не галета к чаю, чтобы сломать ее, нужна немалая сила. И те трое матросов…
Кто же вы, лорд Смит?
Спустя два часа, шесть чашек чая и бесчисленное множество охов и вздохов, Сэндер был приглашен в гости на неделю, и его устроили в голубой гостевой спальне. Кстати – бывшей спальне Аликс. Первым делом мужчина облегчил душу, потом улегся на кровать и призадумался.
Значит, сюда Аликс не приезжала. Этого и следовало ожидать. Он знает свою тещу, а уж как хорошо ее знает Аликс!
Да великолепно, иначе и не скажешь. Нет, Резеда дочери не помощь и не заступница. Но куда еще могла податься эта дура?
Хотя выбор невелик. Кто есть у женщин?
Родители, подруги, любовники.
У родителей Аликс нет.
Любовников у нее тоже нет, иначе бы он ее просто убил.
Подруги?
А кто у нас подруги?
Правильно он остался на эту неделю у тещи. И Аликс может сюда еще приехать, и надо бы расспросить всех насчет подруг.
Сэндер напряг память, но что-то из нее ничего не выплывало. Были там подруги, не были подруги… пес их разберет!
Приятной особенностью внешности Джин было то, что она была не слишком яркой. Не настолько запоминающейся.
Девушка и девушка, миленькая и миленькая. Сэндер непременно запомнил бы ангелоподобную блондинку или жгучую брюнетку, но совершенно обыденная внешность Джинджер просто стекала с его памяти, как дождевые капли со стекла. Была ли подруга?
Ни имени, ни внешности…
Надо расспросить Резеду, надо поговорить со слугами и с братом и сестрой Аликс. Возможно, что-то знают они.
А остальное – дело техники.
Мысль о том, что Аликс могла предпринять что-то… непредсказуемое, например, сесть на корабль и уплыть куда глаза глядят или уехать в неизвестность, Сэндер просто отмел. Не тот Аликс человек. Она зависимая, ведомая, слабая и уязвимая. Ей нужен кто-то рядом, это несомненно.
Кто?
Вот найдем супругу и обо всем поговорим.
Сэндер сдвинул родовое кольцо с гербом так, чтобы камни поблескивали алым в полумраке комнаты.
Алым, как кровь…
И как красиво смотрелся отпечаток перстня на теле Аликс, как клеймо, его клеймо…
Она – его собственность.
И горе жене, когда он ее найдет!
А в это время Аликс стучала в дверь дома Брайсов.
Сначала робко, потом сильнее и сильнее, понимая, что никто ей не откроет, а значит – все. Она прямо тут ляжет и умрет. И ребенок ее умрет. И…
Куда она сейчас пойдет?
Что будет делать?
Боль от синяков давно прошла вместе с запалом, который заставил тихую домашнюю девушку поднять бунт, и сейчас Аликс откровенно колебалась.
Самостоятельность – страшная штука. Особенно для тех, кто впервые с ней столкнулся.
Но вот за дверью прошуршали тихие шаги, и Кларисса распахнула сначала смотровое окошко.
– Кто там?
– Леди Брайс! Это Аликс…
Дверь моментально открылась. И Аликс угодила в теплые материнские объятия.
– Бедная моя девочка…
Кларисса не была родной матерью Аликс. Она просто привечала девочку наравне со своей дочкой, кормила их строго запрещенными Резедой пирожными, смазывала синяки и шишки после проказ, читала им сказки, учила красить ресницы и кокетничать…
Она делала для маленькой Аликс все то, чего не делала ее родная мать. И даже эти объятия, эти слова…
Аликс вдруг осела на пол и расплакалась так отчаянно, словно ей опять было шесть лет и она только-только сбежала от страшного зверя – петуха. А Кларисса тогда прогнала чудовище, а потом прижимала девочку к себе и так же что-то тихо шептала. И Джин не ревновала, она никогда не ревновала.
- Предыдущая
- 16/19
- Следующая