Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солнце Севера (СИ) - Рид Мария - Страница 29
— Видимо, это у нас с вами общее, — выпалил принц после недолгих раздумий, — тяга к Северу. Кого-то тянет на северного лорда, кого-то на северную леди. Вы правы, королева, я действительно хочу, чтобы Санса Старк была моей хотя бы на одну ночь, и мне кажется, я смогу этого добиться. А у вас уже упущен шанс.
Серсея покраснела от злости. Ничего не говоря, она занесла руку и ударила Оберина по щеке. Этот удар означал только одно — из этой игры слов он вышел победителем, поэтому принц позволил себе лукаво улыбнуться.
— Ваша милость, никак не хотел вас задеть, мы ведь вроде как должны признавать свои желания!
Зло посмотрев на Мартелла, королева развернулась и пошла прочь, мысленно обещая себе отомстить за унижение. И женщина уже прекрасно знала, как именно свершится ее месть Оберину и через кого.
***
Королевскую Гавань неспешно накрыл вечер. Красный замок, как и сам город, загорелся миллионами огней факелов, которые освещали темные улочки. Гул голосов и сама городская суета постепенно затихали, столица медленно погружалась к вечернюю дремоту, которая накрывала сильнее и сильнее, по мере наступления ночи.
С наступлением темных времен суток становилось гораздо холодней. Сквозняки свободно гуляли по замку, словно невесомые призраки, обычно обитающие в сырых и темных криптах.
Санса посильнее закуталась в шерстяной плащ, который ей принесли служанки вместе с ужином. К еде девушка не притронулась, от тяжелых мыслей, что наполняли голову, аппетит пропал. Она пребывала в отчаянии и растерянности, пытаясь придумать, как спасти Оберина Мартелла, который, вроде как, спасает её.
«А что, если не Гора будет его противником?» — эта мысль давала небольшую кроху надежды, которая, впрочем, не особо утешала, так как негативных мыслей было больше.
Санса целый день мерила шагами темницу, пытаясь понять причину своей тревоги. Почему она так переживает, если ещё неизвестно, кто именно будет сражаться с принцем? Однако девушка всё равно не могла найти успокоение. Ей казалось, что она никогда более его не обретет. Словно чувство умиротворения навечно запряталось от Старк под налетом отчаяния, безвыходности и беспокойства.
«Лучше бы меня просто казнили, так было бы легче! Даже мне!» — мысленно повторяла себе Санса.
Она снова начала ходить по темнице, то ускоряя шаг, то замедляя, то останавливаясь вовсе, а затем, спустя пару секунд, вновь продолжала вышагивать по каменному холодному полу.
Неприятное чувство опасности никак не покидало её. Санса всё вспоминала и вспоминала последний турнир, где участником был Гора. Девушка была уверена, что если он по-прежнему находится в Королевской Гавани, именно его выставят противником. Ведь если верить слухам, он ещё ни разу не проигрывал, так же, как и Оберин Мартелл… Это ведь логично — выставить непобедимого против такого же ни разу не проигравшего, чтобы в итоге всё-таки выяснить, кто сильнее.
После всех этих раздумий Санса уже была полностью уверена, что Оберин будет сражаться с Горой, и теперь девушка пыталась лихорадочно придумать, как отговорить мужчину от поединка. Он ведь такой упрямый! Ни за что не оступится от своего! Он ведь так жаждет отомстить…
Вспомнив о мести, Старк вспомнила и их разговор в саду. Дорнийский принц тогда заявил ей, что помешал ей убить Джоффри только потому, что она не смогла бы добиться желаемого. Но действительно бы Мартелл не стал останавливать её, если бы понимал, что она достигнет цели? Имеет ли Санса хоть какое-то право вмешиваться? Это ведь осознанный выбор самого Оберина, это его право. Даже ценой собственной жизни, но он убьет Клигана.
Почувствовав внезапное бессилие, девушка опустилась на кушетку, сильнее закутываясь в шерстяной плащ. Ей хотелось плакать, точнее, рыдать от обиды на эту жизнь. Ей хотелось громко рыдать с надрывом, словно она маленькая девочка. И Санса бы сделала это, если бы не внезапный скрип двери и гость, которого она никак не ожидала увидеть.
— Сир… — Старк замолчала с непониманием смотря на мужчину, что зашел в темницу.
— Я пришел по одному приказу королевы Серсеи.
Заслышав эти слова, девушка подскочила на ноги. Шерстяной плащ упал к ногам, а в душе стремительно начали нарастать беспокойство и страх.
— По какому же? — голос её сделался тоненьким и испуганным.
— Вы ведь знаете, на чьей я стороне.
— Вы это показали ещё на суде, сир Меррин, — проговорила Санса, — однако я не понимаю цели вашего визита.
— Вы уже знаете? — просто спросил мужчина и сделал шаг вперёд. Девушка тут же отступила назад, понимая, что это всё не к добру.
— Что я должна знать?
— Лорд Тайвин, дабы утихомирить чувство мести принца Оберина, решил, что его противником на турнире будет Гора, — сказал Меррин.
Чувство опасности отступило. Наверняка Серсея просто отправила этого «рыцаря» к Сансе, чтобы он расстроил и напугал её этой новостью. Впрочем, месть королевы удалась.
— В таком случае, я думаю, именно принц Оберин одержит победу, сир, — голос сделался крайне холодным и вежливым. Девушка сцепила руки в замок и состроила безразличное выражение лица. Меррин наверняка захочет рассказать королеве о её реакции на эту новость, так вот пусть ему нечего будет рассказывать.
Мужчина снова шагнул вперёд, на этот раз Санса не отступила.
— Так думает и королева Серсея, — внезапно заявил он, что вызвало у Старк удивление. — Оберин Мартелл давно вынашивает свою месть, он не упустит шанса на этот раз, он сделает всё — но Гора будет мертв…, а вы нет.
Девушка шумно выдохнула воздух, чувствуя, как тело пробирает дрожь. Сир Меррин снова двинулся на неё, Санса отступала до тех пор, пока не наткнулась на деревянный край кушетки.
— Не подходите ко мне! — громко сказала девушка.
— Иначе что вы сделаете? — Мужчина лишь криво усмехнулся. Резко подскочив к Сансе, он зажал ей рот рукой и повалил прямо на пол. — Королева сказала, что я могу делать с вами всё, что захочу, лишь бы в итоге вы оказались мертвы.
Старк укусила мужчину за кожу ладони и попыталась ударить его, но Меррин оказался быстрее. Ударив девушку по лицу за укус, он сжал её запястья своей рукой и поднял их над головой.
— Лучше вам не сопротивляться, вам же будет хуже… и больнее.
Санса чувствовала, как горит щека от удара, а в ушах стоит неприятный звон. Она всеми силами пыталась вырваться, по щекам текли слёзы испуга и отчаяния.
От нетерпения сир Меррин просто рвал ткань платья, желая поскорее оголить девушку. Возбуждение и желание придавали ему какой-то звериной жажды, которую он никак не мог подавить в себе.
Санса продолжала рыдать, понимая, что просто никак не сможет вырваться из хватки мужчины. Сейчас её изнасилуют, а затем убьют — вот та самая справедливость, которую, по мнению Серсеи, она заслуживает.
Девушка мучительно застонала, когда, расправившись с шнуровкой корсета, сир Меррин грубо начал мять её грудь. Старк чувствовала дикий стыд, страх, теперь ей действительно хотелось умереть. Заставив Сансу раздвинуть ноги, мужчина на короткое мгновение отпустил её руки, чтобы снять с себя штаны. Воспользовавшись этим шансом, девушка ударила Меррина между ног и быстро начала отползать от него, чтобы подняться на ноги и убежать, но мужчина почти мгновенно пришел в себя и, схватив Сансу за ногу, притянул к себе и снова прижал к полу. Старк закричала так громко, как только могла, за что снова получила удар по лицу.
— Я же говорил — если будете сопротивляться, хуже будет только вам!
***
— Раньше я считал, что инициатива наказуема, но, как видите, боги вполне справедливы! — Тирион шел по коридору вместе с Оберином Мартеллом. С принцем он пересекся случайно, однако решил не упускать возможности сообщить ему приятную новость.
— О чем это вы? — Красный Змей, естественно, никак не мог понять смысл сказанного карликом, так как пока прибывал в неведении.
— Вашим противником будет сир Григор Клиган, — объявил Ланнистер.
От услышанной новости Оберин остановился. Губы его исказила злая усмешка. Он уже предвкушал этот боя и сразу же представил, как всадит этому ублюдку копье по самые гланды и будет смотреть, как Гора подыхает, словно дворовая собака, скуля и скалясь.
- Предыдущая
- 29/104
- Следующая