Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Пронин Юрий - Симбиоз (СИ) Симбиоз (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Симбиоз (СИ) - Пронин Юрий - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Откуда здесь берется еда?

- Узел? - спрашиваю я.

- Да, - улыбается Таа.

Если я понял это только что, то она давно догадалась, что короткие коридоры не проходят насквозь, а заканчиваются в толстой стене. Рядом с нашей ванной за перегородкой существует еще одна, которой пользуются люди, живущие во внутренней полости узла. Они же нас снабжают пищей, складывая узелки с зерном и бурдючки в соответствующие окошки, а мы достаем еду с другой стороны разделяющей нас стенки. Вряд ли жители узла об этом подозревают, ну а Дилт, разумеется, нам содействует, переправляя все через перегородку.

А если так устроены все узлы? Думаю, путники, оставшиеся без груза, отдыхают именно в таких убежищах и не общаются с обитателями внутренних помещений. Возможно, и женщины покидающие узлы, оставляют содержимое своих тюков в наружных входах и идут дальше налегке. Куда? Надеюсь, за пределы Дилта - на свободу.

Глава 8

Сквозь перепонку, закрывающую вход в наше жилище, мы свободно проходим в любое время, всегда можно проникнуть и на площадку, куда привозят людей - гуляй сколько угодно. Только кроме каменного резервуара, у нас в распоряжении лишь участок длиной метров пятьдесят и шириной двадцать - судя по кривизне окружающих его живых стен, это отрезок кольца. Его с круглым резервуаром соединяет единственный проход.

- Таа, откуда я пришел?

Мы с ней в огромной круглой впадине с каменистым дном и живыми стенами из непонятного материала. Солнце взошло недавно, и на нашем аэродроме пока не наступила обычная жуткая жара.

- Отсюда, - моя спутница показывает на стену рядом с черным квадратом - из него мы каждой ночью достаем мешок с орехами.

Никакого намека на дверь здесь нет, но я верю Таа: Дилт может замаскировать проход или сделать его временным.

- Ты думала, как здесь все устроено?

- Думала. Надо насыпать песок, и я тебе нарисую.

Таа развязывает пояс, снимает юбку и остается в одних сандалиях. Выглядит она донельзя соблазнительно, но очень серьезно настроена - лучше ее не трогать.

Расстилаем ткань на дне резервуара, пригоршнями набрасываем на нее смесь песка и камешков. Камни выбрасываем подальше, песок оставляем, потом высыпаем его в нужное место. Операцию повторяем несколько раз, разравниваем песок и получаем поверхность, на которой можно рисовать.

- Это наш круг, - Таа рисует на песке окружность.

- Это стена, - концентрическая окружность большего диаметра возникает вокруг первой. Пальчик Таа упирается в получившееся кольцо.

- Это узлы, - напарница рисует несколько небольших соприкасающихся кружков, и вокруг кольца выстраивается еще одна окружность, состоящая из них. Каждый кружок-узел она соединяет черточкой со стеной, показывая, что они составляют единое целое.

- Другие узлы, - изображает множество кружков вокруг первоначальной схемы и соединяет их черточками и с круговыми узлами, и между собой.

- А зачем перемычки? - спрашиваю я.

- Чтобы поднять корабль высоко, нужно много силы - узлы помогают друг другу.

Все понятно и похоже на правду, только к этому нужно добавить множество дорог и тропинок, идущих в местах, известных только Дилту.

- Таа, ты очень умная!

Похвала приносит неожиданный результат: в глазах Таа появляется страх.

- Ты пошутил? - робко спрашивает она. - Скажи, что ты пошутил!

Обнимаю ее и шепчу на ухо:

- Что случилось, милая?

- Женщине нельзя быть умной, мужчинам нужны красивые и глупые... Теперь ты разлюбишь меня.

Как же плохо я ее знаю! Немудрено, ведь я не знаком с обычаями и законами ее родины.

- Скажи, тебе приходилось притворяться глупой?

Неожиданный вопрос заставляет ее задуматься и отвлекает от переживаний.

- Я играла с мужем в та-ко-го и нарочно проигрывала ему.

- А что это за игра?

Она начинает объяснять суть игры. Кажется, это что-то, весьма похожее на шахматы.

- Научишь меня играть в та-ко-го?

Я закрепляю успех и углубляюсь в тему, которая ее явно успокаивает.

- Но у нас нет ни доски, ни фигур.

- Мы сделаем их сами. Вдвоем. Только обещай, что ты не будешь поддаваться. А я тебя не разлюблю.

* * *

Каждую ночь мы переносим чем-то одурманенных людей из большого корабля в маленькие. От новых жителей Дилта нередко плохо пахнет, и мы регулярно замачиваем носилки в ванне с моющим раствором. А вот внутренняя поверхность кораблей явно впитывает и запахи, и все, что на нее попадает.

Мне очень интересно, как устроены летательные аппараты, и я рассматриваю и ощупываю их. Думаю, они живые, но отличаются друг от друга: наружная поверхность маленьких корабликов похожа на стены узла, а полусфера твердая, как камень.

Каких-либо органов или приборов не видно. Если они есть, то скрыты в стенках или толще подошвы. Внутренняя поверхность всех кораблей мягкая, и чем-то напоминает нашу постель. Возможно, во время полета в полусфере образуются захваты, поддерживающие людей.

Больше я ничего не смог узнать о кораблях: снаружи много не рассмотришь. Да и времени нет, чтобы их изучать.

* * *

Работа у нас тяжелая и неприятная, но есть у нее одно достоинство - заканчивается она быстро. Остальное время мы вольны делать все, что нам придет в голову. А чем можно заняться в ограниченном пространстве? Гулять, размышлять, разговаривать.

- Таа, как думаешь, зачем Дилту люди?

- Чтобы выращивать орешки.

- Но ведь косточки он меняет на людей.

- Дилт - дерево, потому что он растет от земли, солнца и воды. Дилт - зверь, ведь он ест хомяков. Дилт - волшебник, потому что он питается тем, что людям хорошо.

- Чем?

- Мужчина спит с женщиной - ему приятно. Женщина спит с мужчиной - ей хорошо. Путник принес груз и отдыхает - он доволен. Дилт все это ест.

Интересная точка зрения. Дилт питается положительными эмоциями людей - это мне в голову не приходило. Да и остальное, пожалуй, правильно: Дилт похож и на растение, и на животное. А некоторые участки живой стены подозрительно поблескивают - весьма похоже на солнечные батареи. Неужели еще и фотоэффект присутствует?

Какая-то невнятная мысль мелькает в голове, но уловить ее я не могу.

* * *

- Ваня, я скоро уйду. Тебе пришлют другую женщину, и ты будешь спать с ней. Только вспоминай меня, и тогда мы снова встретимся. Хорошо? А я буду ждать тебя.

Предугадать уход Таа несложно - это не интуиция, а простое знание. Ее срок истекает, ведь все предшественники жили здесь около ста дней.

* * *

Все предыдущие расставания в Дилте были неожиданными. В этот раз мы по-человечески попрощались, и я проводил Таа до черного прямоугольника, появившегося на стене, ограждавшей большую круглую площадку. Хрупкая женщина исчезла, поцеловав меня в миг расставания. И вновь ее поцелуй был соленым от слез.

Глава 9

И так, Дилт питается чувствами людей, а точнее, положительными эмоциями. Если это так, то вполне понятно стремление огромного существа заставить людей как можно чаще заниматься сексом. Ведь именно в постели нас захлестывает сладостное чувство.

А как быть с отрицательными эмоциями? Воспринимает ли их Дилт, наносят ли они ему вред? В любом случае, там, где злоба и недовольство, остается совсем мало места для радости и счастья.