Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искупление (СИ) - Романова (Казакова) Анастасия Александровна "IzMelery Dreamer" - Страница 15
Дэрил выглядел уставшим, но не пожелал отправиться в сектор и отдохнуть немного, прежде чем подняться на вышку. Он вызвался немедленно, и казалось, будто безделье давалось этому мужчине куда сложнее, нежели одиночество, подальше от камер, наедине со своими мыслями. Но, быть может, в этом и заключалась основная проблема? Дэрил не хотел оставаться в тишине, если только за компанию с таким же молчаливым человеком.
— Что случилось с тобой в лесу? — прямо спросил он, неожиданно заговорив.
— Встретила плохих парней, — быстро ответила я.
Обсуждать подробности не хотелось, как, впрочем, и вообще говорить на столь неприятную тему, однако я знала: вопросов не избежать, поэтому и попыталась уклончиво, но объяснить причины своего опрометчивого поступка.
— И что стряслось потом? — его голос был тихим, но вдумчивым.
Дэрил знал. Любой бы понял, особенно после громкого заявления Мэрла.
— Ничего приятного не произошло, но получилось справиться с этим. — Я сжала бинокль в подрагивающих пальцах, едва поборов слезы. — Твой брат действительно вызволил из беды. Он привёл сюда, и я благодарна, несмотря на хамское поведение.
— Мэрл не всегда был таким, — признался Дэрил, вытащив из кармана сигарету с зажигалкой. — Он не изменится, как бы твой брат не хотел, это не произойдёт. Характер не исправить, а у Мэрла он дурной, чего таить. Брат ещё тот ублюдок, но самый лучший из «плохишей», которые мне встречались.
— Мэрл вытащил тебя из передряги, — я качнула головой, — знаю. Вы, наверное, с детства были близки, да?
— Не совсем, — мужчина усмехнулся, раскурив сигарету и втянув никотин в лёгкие. — Детства у нас, считай, не было. Жили в доме, больше походившем на старый барак. — Он утроился поудобнее, и я мысленно порадовалась, что удалось наладить прежний контакт и найти подходящую тему для беседы. — Ну, наверное, видела такие районы: потрепанные временем двухэтажные дома и кучки подростков, шатающиеся без дела? — Дэрил посмотрел на меня. — Так, вот, Мэрл был одним из них, а затем и я присоединился. Мы вдвоём выросли с отцом, мать погибла при пожаре. Папаша был не особо любящим уёбком, который не стыдился до крови истязать ремнём. У нас остались шрамы, но чаще всего доставалось Мэрлу, пока мы жили под одной крышей. Потом, когда мне исполнилось восемь, брат загремел в колонию. А затем так и не вернулся. Мэрл не смог вновь переступить порог дома, а, может, и вовсе бросил меня. Не знаю, но и не осмеливаюсь судить. Только не брата. В своё время и ему пришлось не сладко.
— Отец сильно издевался над тобой? — сочувственно спросила я, наблюдая за непроницаемым лицом Дэрила. Он рассказывал о насилии, но ничуть не переживал, по крайней мере, внешне оставался совершенно спокойным и невозмутимым.
— Частенько Мэрл брал вину на себя, когда я был совсем мелким, а затем, да, отец воспитывал в строгости.
— Так жаль…
Дэрил улыбнулся, попутно затянувшись ещё несколько раз.
— Не стоит, это в прошлом. — Он отмахнулся свободной рукой, выпустив винтовку из пальцев.
Я мимолётно улыбнулась, задумавшись над рассказом, и мысленно согласилась с его мнением, припомнив слова родного отца: «Иногда самый страшный враг может превратиться в одного из преданных союзников». А ведь, и правда, Дэрил рассчитывал на поддержку Рика, и тот бы согласился, не появись Майкл у ворот в нескончаемом рвении свести счёты за былые обиды. Я никогда не выбирала сторону, и в дальнейшем не думала вмешиваться в мужские разборки, но исходя из положения, в котором мы все оказались, стоило прислушаться к Дэрилу и позволить его брату вернуться.
— Знаешь, Майкл не прав, — я посмотрела на мужчину и заметила, как его взгляд изменился, стал более внимательным и вдумчивым. — Мы много не хорошего слышали о твоём брате, но, как ни крути, он помог мне, а тебя и вовсе вытащил из Вудбери. Должно быть, всё, в чём нуждается Мэрл — это ты. И отчего бы не дать ему шанс проявить себя.
— Мой брат, повторю: тот ещё ублюдок, но, так или иначе, мы связаны и всегда будем бороться друг за друга. — Дэрил пожал плечами, прежде чем потушить окурок. — Полагаю, ты понимаешь, ведь сама держишься за Майкла.
— Да, — я кивнула, — но и ты однажды упомянул, сколько раз бывал у брата на «побегушках». Мне бы не хотелось, чтобы нечто подобное снова произошло, но если Мэрл действительно образумится, поговори об этом с Риком. Он примет верное решение.
В ответ, Дэрил промолчал, задержав на мне взгляд чуть дольше обычного. На секунду показалось, будто он прочёл все мысли, блуждавшие в голове, прежде чем вновь заговорить:
— Брат нашёл меня в лесу почти без сознания. Плохо помню, как всё было. Он протащил на себе несколько миль, а затем соорудил навес из веток. Там мы и пробыли пару дней. — Дэрил снова взялся за винтовку и принялся протирать рукоять. — Я сам выбрался из Вудбери. Воспользовался моментом и ускользнул; убежал в лес со связанными руками, а Мэрл помог. Он привёл к вам. Думаю, что брат хотел остаться. — И опять наши глаза встретились. — Он пригодится, если Губернатор явится к воротам.
Я ещё раз кивнула в ответ, беззвучно призвав Дэрила продолжить, и он немедля заговорил, открывая всё больше подробностей:
— Ты должна понять, брату легче оставаться говнюком, этаким задирой, ведь когда люди не ждут хороших поступков, не нужно никому соответствовать. Так было и со мной когда-то давно, ещё до встречи с твоим дядей. Я не пытался соответствовать, и в итоге чуть было не попался на мелком воровстве.
— Но многих ли убил?.. — мой голос дрогнул на последнем слове. — Ты делал это раньше?
— Нет, никогда, — уверенно ответил Дэрил и даже качнул головой для пущей убедительности.
— Значит, поэтому и заслужил второй шанс, открыл в себе ещё более удивительные качества, не так ли? — Я с неподдельным интересом посмотрела на мужчину, а затем перевела взгляд на опушку, наблюдая за ходячими, вновь столпившимися у ограды. — Ты научился работать в команде и стал незаменимым членом группы. Это заметно, даже несмотря на то, что мы с Майклом совсем недавно присоединились…
Я недоговорила. Не успела, потому что резко вскочила на ноги, разглядев движение среди деревьев, не характерное для ходячих. Это был человек, но кто решился приблизиться к лагерю? В одиночестве или группой? Я занервничала и схватила бинокль, отчаянно пытаясь разглядеть незнакомца, но солнце уже опустилось за лес, и в сумерках было крайне сложно уловить очертания.
— Он вон там! — воскликнула я, ткнув пальцев на опушку, неподалёку от ворот. — Мужчина!
— Спрячься за будку! — велел Дэрил, проследив за человеком через оптический прицел своей винтовки, прежде чем с облегчением выдохнуть: — Чёрт! Это Мэрл!
— Что?! — Я снова навела бинокль на опушку, где и разглядела старшего Диксона. — Он весь в крови…
— Пойдём!
Дэрил поспешил вниз по лестнице, я направилась следом, с нескрываемым ужасом обдумывая, что увидела всего несколько мгновений назад. Кровь. Очень много крови. Мэрл был едва ли не вымазан в багрово-алой жидкости, а за собой волочил непонятный мешок, судя по всему — тяжёлый. Интересно, что же могло произойти всего за несколько часов, и куда он отлучался на столь непродолжительное время?
Вопросы отпали сами собой, стоило лишь нам добежать до ворот и встретить старшего Диксона, без труда и чьей-либо помощи отбившегося от ходячих; оставив за собой дорожку из выпотрошенных трупов. Я обомлела рядом с Дэрилом, не в силах оторвать взгляд от окровавленного мужчины. Кэрол открыла ворота и позволила Мэрлу пройти на территорию лагеря прежде, чем Майкл или Рик воспрепятствовали этому, завидев приближение своего недруга.
— Брат? — настороженно крикнул Дэрил, вытянув руку и призвав мужчину опустить заострённый нож, прикреплённый к металлическому протезу. — Что за херня с тобой приключилась? — Он был напуган.
Мэрл улыбнулся, а меня невольно передёрнуло от настолько зловещей картины: свежие кровавые капли медленно сползали по осунувшимся щекам, попадали на ворот рубашки, окрашивали тело в пурпурный цвет, а глаза искрились недобрыми огоньками, внушали неосознанный страх. Я инстинктивно сделала шаг назад, а старший Диксон так и не ответил. Сперва, он схватился за мешок и пнул вперёд, прямо под ноги.
- Предыдущая
- 15/79
- Следующая