Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магистериум морум (ЛП) - Бэд Кристиан - Страница 67
— В комиссию хочет. На мужских, так сказать, правах.
— С чего бы? — преувеличено удивился Анчутус. — Она не дева-воительница и не богиня. Как на нас черти смотреть будут?
Тиллит улыбнулась ехидно.
Пакрополюс развёл руками:
— А что делать?
— А откуда бы ей вообще знать про проклятого? — не поверил бес.
Тиллит фыркнула в кулак. Пакрополюс почесал за ухом.
— Может, подслушала чего? Она-то была вхожа к старому козлу, как говорится, в любые ворота.
— В комиссию, говоришь, взять? — Анчутус материализовал на ладони монетку и подбросил вверх. — Может, положимся в этом скользком деле на случай? Орёл или решка?
— Ну… пусть будут оба орла, — пожал плечами Пакрополюс.
Анчутус разочарованно разжал ладонь «с орлом» и плюнул на монетку. Та испарилась с шипением.
Анчутус был, в общем-то, не против, чтобы и Тиллит разделила с ним гнёт правды, а, при случае — и гнев Сатаны. Но как бесу сторговаться с демоном, что видит сразу всю суть обмана?
Бес закрутился на месте — честные сделки буквально жгли ему зад.
Низкие твари Ада легко покупаются на самые простые уловки, но демоны владеют способностью видеть собеседника насквозь. И даже Тиллит, будучи глупой трёхсотлетней бабой, была, наверное, гораздо умнее самого Анчутуса.
Ну что за напасть? Да как же тут соврать-то?
Бес завертелся с удвоенной силой, а Пакрополюс и демоница Тиллит с усмешками наблюдали за ним.
— Мне надо посовещаться, — выдавил Анчутус и сгинул.
И тогда Тиллит, сощурившись так, что глаза её превратились в узкие алые щели, повернулась к Пакрополюсу:
— Зачем тебе нужен мой Борн?!
Старый демон заёрзал, не хуже беса.
— Э… — промычал Пакрополюс и уткнулся глазами в зеркало.
— Он там, в Серединном Мире? — прошипела Тиллит.
— Некоторым образом, э-э… Я его там видел, — выдавил Пакрополюс.
Тиллит дышала прерывисто, на коже выступили кровавые капли. Алое на чёрном — так красиво, но бешеная баба…
— Я сам ничего не знаю! — заорал в панике демон. — Я починил зеркало, включил его, не трогая настроек, и уткнулся в мага! А рядом с ним появился п-п… пэ… Борн! Стой! Стой, Тиллит! Я ничего ему не сделал! Даже обещал э-э… как бы… помочь вернуться, если он поможет отыскать и вернуть Деву Алекто!
Но Тиллит уже не владела собой: глаза её затуманились, кожа парила яростью — кровавый туман поднимался над ней — а когти и зубы удлинялись сами собой. Она была похожа сейчас на освежёванного саблезубого кролика. И это было бы смешно, если бы не было так страшно.
«Неужели она и проклятый Борн были любовниками?!» — успел подумать Пакрополюс перед прыжком за спинку тяжёлого железного кресла.
Но что железо перед когтями демоницы? Тиллит в доли секунды разнесла спинку в клочья и…
…Тут вернулся Анчутус, брякнувшись едва не на зеркало!
Увидев алую от ярости Тиллит и забившегося под кресло Пакрополюса, он завизжал так, что сталактиты посыпались с потолка. Один из них звонко щёлкнул Тиллит по макушке, и она очнулась.
Краска сошла с её смоляной кожи, глаза очистились. Демоница сунула в рот палец с обломанным когтем и испарилась.
***
Фабиус сидел, прижавшись к трубе. Он чуял, что только здесь сокрыт от всевидящего ока, витающего над городом.
Маг не знал, что тринадцать веков назад в Серединных землях стояли по городам и весям совсем иные церкви. А потом Бездна разверзлась, и в мир людей хлынули адские твари.
Целый век лилась кровь, целый век сущие пожирали души людей и делали с телами их то, что хотели, пока маги не сумели заключить Договор с Сатаной.
А, заключив, они разобрали на камни и кирпичи старые храмы, чьи боги не смогли защитить людей. Камни-то ведь всегда в дело годятся.
Случайность или судьба была в том, что труба оказалась сложена из камней, что хранили когда-то покой иных богов? Не пожелавших сразиться с тварями Ада. Наказанных за это служить преградой их зрению, пока не рассыплются в прах.
Всё в мире равновесно. А за любой поступок обязательно последуют и награда, и наказание, будь ты человек или бог.
Старые боги предали людей, но камни их церквей обрели свойство противостоять жителям бездны. Таково извечное переплетение нитей добра и зла.
Лишь ощутив, что магический глаз удалился, Фабиус высунул клюв из-за трубы.
Зрения птицы хватило, чтобы понять: на церковной площади произошло страшное.
Озверевшие горожане смели беженцев из Добэна, изломав их нехитрый скарб. На бурых кирпичах белели и тела тех, кто не успел убежать — обезображенные, ограбленные.
Церковный забор — чёрная решётка из дерева, похожего на железо — был проломлен, кусты шиповника во дворе — вытоптаны. Чадил огромный костёр из годовых книг и церковных пергаментов, и ветер листал недогоревшие страницы.
Двери церкви были открыты в фальшивой приветливости. Внутри, не таясь, шарили мародёры. Они выносили ковры и гобелены, без трепета переступая через лежащий на пороге труп священника.
Но большая часть бунтовщиков уже покинула церковь. Они двинулись на Ярмарочную площадь, откуда доносились выкрики и рёв многих глоток.
«Они, наверное, готовы штурмовать или штурмуют ратушу, — подумал магистр. — В доме префекта сидит демон, вряд ли горожане полезут туда. Или рискнут?».
Маг съехал с крыши на зады дома, смятым комком упал в жухлую мураву в палисаднике. Там, в тени, он с трудом и стонами оборотился в человека.
Сел. Осмотрел, как сумел, руку.
Плечо сильно опухло, похоже, оно было сломано. Пришлось разорвать плащ и приспособить через шею перевязь. Нужно было идти к ратуше, спасать городских чиновников и магов. Долго им там не продержаться, как ни крепки ставни и ворота.
Помощи магистр не ждал. Борн говорил, что опасается церкви и к площади не пойдёт, а больше и не на кого было рассчитывать. Разве что Фенрир ускакал от толпы?
Вышло так, что маг опять бросил коня. Но что было бы, заведи он его в церковь?
Фабиус поднялся, держась за шаткий забор, вышел из-за дома, открыл калитку, провожаемый удивлённым взглядом девушки, что сидела на крыльце рядом со спящим ребёнком.
Затворяя калитку, маг обернулся и посмотрел ей в глаза: серые… Как у той, что любил. Взгляд Фабиуса затуманился.
— Магистр, — тихо окликнули его.
Он, вздрогнув, очнулся от дум и узрел бурую от крови морду Фенрира, улыбающееся лицо Саймона, сына ведьмы Заряны, и светлые, почти прозрачные глаза того самого мальчугана, что принял у него чубарого коня на церковной площади.
Фенрира сейчас тоже держал мальчишка, запустив пальцы в спутавшуюся гриву. Встретившись с магистром взглядом, паренёк испуганно захлопал ресницами и уставился в землю, а рука его задрожала. Но конь стоял спокойно, и магистр с недоумением отметил эти неестественно белые дрожащие пальцы.
— Седла не успел сыскать, — сказал Саймон. — Жеребца увидали мы у церкви. Рассёдланного и без узды. Но к Хелу конь подошёл сам.
Уши мальчика запылали.
Фабиус нахмурился. Утром он не особенно разглядел подростка. Что же в нём было не так?
— Нужно торопиться, магистр. Пока толпа на Ярмарочной, попробуем мы провести вас дворами и укрыть в надёжном месте, — сказал Саймон.
— Мне нужно к ратуше, — морщась от боли, магистр, с помощью мальчика, взгромоздился на Фенрира.
— Там бунтовщики!
— И там люди, что могут представлять последнюю власть в городе! Потеряем их — наступит хаос! Бунт рано или поздно будет подавлен, а зима придёт, не спрашивая. Кто тогда будет править городом?! Крещёные?
— Но что сделаете вы один, магистр?
— Что-нибудь придумаю.
Фабиус начал творить заклятие для изменения облика — ему нужно было замаскировать и себя, и коня. Он медленно, нараспев прочёл:
— Libenter homines id quod volunt credunt! (Охотно люди верят тому, чего желают!)
Пот выступил у него на висках от усилия. Уже ощущая в теле дрожь, предшествующую преображению, он обернулся к Саймону:
- Предыдущая
- 67/111
- Следующая
