Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баронет (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 31
Леди. Прекрасная молодая леди – вот что приходило на ум, стоило бросить первый взгляд на Милану Пэр. Длинные, светлые волосы, собранные в асимметричную причёску, платье с пышной, но при этом выглядящей лёгкой, юбкой всё тех же светлых тонов, выразительные серые глаза, идеальная, пропорциональная фигурка… Это потом взгляд различал нюансы: тщательно наложенную косметику, неестественный блеск фиксирующего волосы алхимического состава и корсет, под платьем стягивающий талию девушки. Но вряд ли все эти тонкости способен был заметить молодой человек мужского пола, чей психологический возраст был равен биологическому. Да и у меня возникли бы определенные проблемы со зрением, если бы не старания Ле. Определенно, горняшку нужно будет ещё поощрить чем-нибудь…
– Вот они, – прокомментировала Кара… и получила почти невидимый глазом из-за скорости удар локтём в пострадавший бок. – Эй!
Блондинка даже бровью не повела, продолжая мягко и естественно улыбаться, глядя в мою сторону. Вот только я успел заметить, как она буквально ощупала глазами и меня, и моего рыцаря, пока мы кланялись.
– Леди баронетта Милана Пэр, – рыжая наконец догадалась, что от неё хочет спутница. – Позвольте представить вам господина милорда* баронета Арна Бертрана и его оруженосца сэра Марию.
– Польщена оказанной нашему нам и нашему дому честью принимать таких гостей, – мягко и тихо произнесла баронетта, скромно опуская глаза. Думаю, все окрестные парни хоть с каким-нибудь дворянским статусом уже несколько лет как у ног этой провинциальной красавицы лежат. Хотя, может и не лежат – красивые отзывчивые служанки из деревенских тоже на дороге не валяются, но встречаются всё-таки значительно чаще вот таких вот… Милок.
– Сражён вашим великолепием, леди, – в свою очередь опять поклонился я. – А также красотой вашего семейного гнезда. Ничуть не удивлен, что Карина настояла на визите к Вам прежде господина герцога де Берга. Бесконечно был счастлив засвидетельствовать Вам свое почтение.
– О, мой уважаемый батюшка тоже будет счастлив вас видеть, – мгновенно расшифровала смысл слова “был” светская красавица. И, разумеется, расценила мой толстый-толстый намек о том, благодаря кому мы тут очутились сегодня. – К сожалению, неотложные дела не дали ему присоединится к вашему обществу тот час же, но я возьму на себя смелость и потороплю его. Карина, по старой дружбе – составишь мне компанию?
– Составлю, – беззвучно вздохнув, подтвердила рыжая.
Так-так, а это интересно. Едва шаги за дверью начали удаляться, я отошёл так, чтобы меня не было видно из проема – и прижался к косяку, напрягая слух. Полезный охотничий навык выборочного воздействия на себя через Печать гражданина не подвел и тут.
[*Милорд – то же самое, что и “мой лорд”, но в разговорной фразе звучит привычнее и благозвучнее. Словосочетание “господин милорд” означает, что Карина признает конкретно этого баронета главнее себя (не выше – это понятно из иерархии само собой, а именно главнее – в составе вот их конкретного коллектива) – раз, и что она вассал представляемого – два.]
– Сразу сказать было нельзя? А ещё подруга, называется! – судя по голосу, блондинка тормознула комнаты через две-три от нас выяснить отношения. И больше её голосок не был ни мягким, ни журчащим. – Столько времени зря потеряли…
– Я тебе всё сказала сразу, – хмуро и не слишком вежливо отозвалась мой вассал. – Это ты зачем-то двадцать минут меня мурыжила, задавая глупые вопросы, прежде чем зад свой от дивана оторвала…
– Глупые вопросы?! – баронетта, кажется, поперхнулась. – А твои ответы, дорогуша, умные что ли? Я тебя три раза спросила: во что они одеты. А ты?
– А я тебе сказала – уже не сдерживая раздражения повысила голос Кара. – полный средний усиленный латный доспех комбинированного боя и одежда с вышивкой…
– Одежда с вышивкой?! – судя по тону, Милана закатила глаза. – Какая же ты… непроходимая… деревенщина! Сто раз тебе говорила, в чём уважающая себя благородная госпожа должна разбираться. А ты? Да у Бертрана одна рубашка стоит как вот это моё платье! Точнее, как два таких платья – видела вышивку? Это же “эльфийская гладь”, такую вещь даже с деньгами не вдруг купишь! А у баронета твоего – всё в вышивке, включая плащ! Другую смену одежды у него видела?
– Нет, – кажется, рыжая растерялась от такого напора.
– А у сэра Марии?
– На штанах вроде было что-то такое… а что?
– Ты меня в могилу сведешь, вот что! Хотя нет, уже нет – ты ведь присягу уже принесла... Дуракам – везет.
– Сама дура! – не выдержала Кара. На самом деле я удивился, что она вообще позволила себя так отчитывать с минимальным сопротивлением – видимо, и впрямь считала дочку барона Пэра в какой-то мере подругой. – Даже объяснить толком не можешь…
– Да богат твой Арн. Пожалуй, даже поболее чем мой драгоценный папочка – он-то в тряпки деньги вкладывать особо не горит желанием, все больше в эти его “проекты”... – тут голос девушки поплыл, лишаясь напора, но через мгновение снова обрёл силу: – Или, хех, у парня есть ручная рабыня-эльфийка, которая целыми днями только и делает, что вышивает для него… Так, стой. Я только сейчас сообразила: ты ведь вела себя с ним как обычно? Вот как сейчас было?
– А что? – насторожилась дочка управляющего.
– А что?! – если верить голосу Миланы, она была готова то ли в обморок упасть, то ли попытаться стукнуть рыжую по голове чем-нибудь тяжёлым. – Да ты… впрочем, что это я? Знаю же, что бесполезно…
– Эй! – уже с совершенно явной угрозой прорычала Кара.
– Вот что, возвращайся к своему сюзерену, я сама с папой переговорю, – уже другим голосом, усталым и бесцветным проговорила баронетта. – Будет вам всё, что ты просила – и сопровождение, и даже больше. Я всё устрою. Иди.
И уже явно в спину бывшей фрейлине негромко добавила:
– Постарайся не упустить свою счастливую карту, рыжая…
Так. Так. Сколько интересной информации сразу. И… Мне только так кажется, или я уже утратил контроль над ситуацией, которую сам же и создал?
Глава 8
Вот недаром мне интерьеры поместья Пэр напомнили дом Рахмана. Стоило увидеть его благородие барона Трамонта, как у меня немедленно возникло чувство узнавания. Нет, не такое, как при срабатывании обезличенной памяти — совсем другое. Узнавание… скажем так, стиля. Как и купец, барон Пэр тянулся к тому, что ему было недоступно, но очень, очень хотелось заполучить. Отличным примером служила баронская геральдическая накидка в цветах герба: фоновый серый, по нему зелёный и золотой рисунок. Вот только цвет материала накидки Трамонта был такой светлый, что буквально чуть-чуть не дотягивал до геральдического белого – колера, закреплённого за плащами Белой Церкви. Рахман, помнится, тоже свой особняк изнутри обставил и изукрасил так, что и королевскому дворцу не стыдно было бы, будь у торгаша чуть больше чувства меры. Но, как и крупный оптовый купец не мог стать монархом, так и барон Пэр не мог ходить в белых одеждах. Даже не из соображений практичности — а зимой верхом оставаться чистым не самая простая задача, я-то теперь большой знаток этого вопроса. Просто его плащик сразу выделялся бы серым пятном на фоне более светлых вещей, сводя все старания на нет. А ещё амбиции провинциального феодала явно не ограничивались полной властью над колеровкой ткани.
– Какой прекрасный образчик! — восхитился барон, заставив выведенную мне под уздцы Вспышку подозрительно покоситься на стоящего рядом со мной человека. – Если не ошибаюсь, химера курьерской линии?
– А у вас определённо намётан глаз, ваше благородие, – обозначил поклон я. Только обозначил не потому, что спина устала гнуться, а из-за настойчивого желания Трамонта как можно скорее миновать стадию общения в рамках формального этикета. Краем глаза я заметил, с каким выражением лица Милана бросила взгляд в сторону Карины.
- Предыдущая
- 31/82
- Следующая