Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отрыв - Гейл Эйвон - Страница 35
Джаред на сайте проверил свою статистику. За свою карьеру он уже участвовал в седьмых матчах, но сомневался, что когда — то в них побеждал. И он почти пожалел, что решил посмотреть, потому что все были проиграны. «Урок выучен. Никогда не проверяй свою статистику. Понял».
Подавляющее большинство седьмых матчей были выиграны домашней командой.
Этот будет сыгран в Джексонвилле, но Джареду было плевать. Они хотели выиграть, о чем он знал. Уж он — то постарается. Джаред был бойцом, и как выяснилось в прошлом сезоне, это не всегда означало использование кулаков.
Спустя две минуты после старта матча Лейн забил, а по прошествии еще двадцати секунд сделал ассист. В концовке первого периода страсти начали накаляться, когда буйные «Ренегадс» схлопотали штраф. Они разочарованно наблюдали, как «Сторм» заколотили еще одну шайбу и вели уже со счетом 3:0, и тут прозвучала финальная сирена.
Период завершился.
Джаред обычно не был любителем толкать речи, но после первого перерыва поднялся и выдал кучу статистических данных, «прочитанных им вчера» на хоккейном сайте. Он рассказал, что не стоит возвращаться к опасной инициативности и брешам в команде, потому что другая команда выжидала и следовала их примеру. Он сказал, что сыграл за такое количество команд, что невозможно было сосчитать, некоторые уже не существовали, и лучшей команды, чем они, у него не было. Он не был готов заканчивать сезон.
К концу второго периода «Ренегадс», забив три гола, сравняли счет. Вторая речь Джареда была простой:
— Говорил же. Давайте выиграем.
Третий период начался с гола Леблана, спровоцировавшего ликование на скамье
«Ренегадс» — на целых две секунды — пока Лейн не выровнял счет на 4:4.
Райли сделал захватывающий сэйв, а Зубарев тормознул летевший прямо в цель выстрел. Сидевшие на скамье игроки «Си Сторм» уже было начали праздновать. В этом матче было продемонстрировано все самое лучшее из их вида спорта — страсть, атлетизм, проворство, резвые моментальные изменения и усердие, которое ощутил каждый фанат, игрок и тренер в здании. Время вышло, и игра была — разумеется — ничейной, Лейн проехал мимо него и послал ту самую дерзкую ухмылку, а потом подмигнул.
Джаред же просто улыбнулся. «Не думаю, Кортэлл. Ни хрена я так не думаю».
В конце концов, они с Лейном оказались друг напротив друга на точке вбрасывания, из — за чего Джаред задумался: сообщил ли кто — нибудь тренерам, что он спал с Лейном?
— Я добавлю эту игру в твой список седьмых проигранных матчей, старичок, — прощебетал Лейн, глядя на него ледяными глазами.
— Продолжай вести себя как недоносок, и я заткну твою пасть шайбой, — встречая его взор, парировал Джаред. Ему хотелось, чтоб слова прозвучали недоброжелательно, но вышло радостно. А, черт. Хоккеисты были странной породой людей.
По пути к своим скамейкам они миновали друг друга. Лейн послал ему ухмылку, говорившую «как же здорово», которую Джаред иногда наблюдал в постели, а Джаред ухмыльнулся в ответ. Во время следующей смены они вернулись к наездам. Как же было круто.
— Мне казалось, между вами что — то есть, — сказал Аарон, когда после смены они вернулись на скамью. Джаред никогда ему ни о чем не рассказывал, значит, это сделал кто — то другой.
— Сейчас единственное «что — то», которое у меня есть, — путешествие в финал кубка, а он стоит у меня на пути. — Джаред пожал плечами и с трудом дышал. Из бутылки он влил в рот немного воды.
В овертайме Джаред продемонстрировал все, что умел, а потом еще немного.
Поскольку это матч плей — офф, никаких буллитов не было. Игра будет длиться до тех пор, пока кто — нибудь не забьет. Забившая команда отправится в финал, и — черт побери — это будет команда Джареда.
Пятнадцать минут первого добавочного периода Джаред мчался к цели наравне с Лейном, и выражение лица Лейна было Джареду слишком знакомо — оно заканчивалось загоревшейся лампочкой или оргазмом. Лейн вознамерился выстрелить, и Джаред заметил, что один из защитников «Си Сторм» закрывал обзор вратарю «Ренегадс». И он понял, что у Зуба не было шанса тормознуть шайбу.
Когда Лейн послал шайбу, можно сказать, в пустую сетку, гол был бы определенно победным… Но Джаред бросился к шайбе и поймал ее крагой.
Повисла ошеломляющая тишина, и Лейн с ужасом на него посмотрел, явно не понимая, почему не сработала лампочка. Джаред разжал крагу, бросил шайбу и подъехал к нему, проговорив:
— Знаешь, как это называется, паренек? Победа. Больше ничего. Святой Патрик, безусловно, был прав. — По пути к скамье он хохотал, а Лейн крыл его последними словами.
Джареда окружили товарищи по команде, как только он подъехал к скамье. «Ты будешь показывать этот фокус своим внукам. Или Зоуи. Да чьим угодно детям. И будешь помнить каждую секунду, и что именно я остановил твой выстрел. И сможешь на меня наорать, потому что я буду рядом. Пусть тебе еще об этом не известно».
Две минуты спустя Дарси Леблан украл шайбу и помчался по льду, как сумасшедший. Джаред уловил, что вся команда затаила дыхание, что все в здании затаили дыхание, но он знал, что произойдет, еще до того, как загорелась лампочка, и
«Ренегадс» повскакивали со скамьи и бросились праздновать свою победу.
Во время постматчевых рукопожатий Лейн пожал ему руку и резко обнял, как делал с остальными игроками.
— Нормальный сэйв, Патрик Руа, — сказал он, и Джаред знал, что Лейн был очень разочарован. В своей жизни он упустил море возможностей, но благодаря этой все наладилось. Он наконец — то выиграл.
Джаред не высказал Лейну свои мысли. «Однажды в седьмом матче ты выиграешь Кубок Стэнли. Возможно, в смертельном овертайме, потому что ты не станешь облегчать мне жизнь, и, вероятно, я получу сердечный приступ, пока буду смотреть игру».
— Это был чемпионат конференции, а не финал Кубка Келли, — обратился к команде тренер «Ренегадс», но широко улыбнулся и махнул рукой. — Вполне нормально, если вы захотите устроить вечеринку, будто только что его выиграли. Я — то точно захочу.
Джаред принял душ и переоделся, упаковал форму и отправился к команде праздновать. В этот раз с ними не будут тусоваться игроки «Си Сторм», что Джареду было ясно. Позже он напишет Лейну, и они прикинут, как встретиться перед началом финальных игр. В которых будет выступать Джаред. «Вот же черт».
— Привет, — донесся до него голос, и он увидел ожидавшего в тени Лейна. Выглядел он именно так, как выглядел бы Джаред, если б он был в проигравшей команде — разочарованно и все еще немного озлобленно. Но также можно было заметить спортивное удовлетворение. Он боролся и усердно играл. Он проиграл, но такова суть. И поскольку однажды он станет звездой НХЛ, ему стоило как можно раньше с этим смириться.
— Привет, — улыбнувшись, отозвался Джаред. — Хорошая игра.
— Я больше не стану покупать тебе на Рождество книги о вратарях. У тебя возникают идеи. — Лейн ударил его по плечу. — Это от Зоуи. Она велела мне тебя освистать. Сказала: «Лейн, ты не предупреждал, что фанатам бывает больно».
Джаред улыбнулся.
— Передай ей, что мне вообще не жаль, но я понимаю.
Лейн кивнул.
— Не верится, что ты остановил тот бросок. Ты в курсе, сколько шуток про кайфоломщиков я уже выслушал?
Джаред рассмеялся. Все у них будет хорошо.
— Все равно не жаль.
— Ну, да. Ты и не должен сожалеть. — Лейн подошел ближе и поцеловал его, потом прислонился лбом к лбу Джареда. — Завтра я буду тобой гордиться. Завтра я куплю свитер с фамилией Шор и приду в нем на игру.
— Нет. Ты так не сделаешь.
Лейн благоухал чистотой, и адреналин у Джареда зашкалил выше крыши. Ему хотелось куда — нибудь отвести Лейна и затрахать по потери рассудка.
— Нет, — согласился Лейн. Он не улыбался, но Джаред чувствовал, что Лейн был близок к улыбке. — Иди отмечай, засранец. А я выгребу свой долбаный шкафчик.
— Как драматично. — Джаред опять его поцеловал. — Эй, Лейн?
- Предыдущая
- 35/56
- Следующая