Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Личная воровка герцога (СИ) - Константа Людмила - Страница 64
- Ну, мыло варить мы с вами точно не будем, но, в общем, ваша мысль правильна, приятно знать, что, по крайней мере, один, но грамотный студент у нас уже есть. Леди Сандра, госпожа Зои сказала мне, что на ее паре у вас возникли некоторые трудности, не пугайтесь, но после занятий мы поднимемся ко мне в кабинет.
Девушка с косами отчего-то торжествующе улыбнулась, вид обескураженной соседки ее явно позабавил. Александра спокойно кивнула, решив не обращать на странную девицу внимания, и полностью погрузилась в лекцию господина ректора. К концу второго часа занятий, Сашка испытывала уже нечто вроде оргазма: ей нравилось все, о чем говорил Феликс. Заметив искренний интерес миниатюрной студентки, он в основном говорил только для нее и девушка, оправдывая его доверие, не раз подхватывала фразы преподавателя, переводя для остальных студентов более доступным языком.
Но главное, пока шла лекция, Александра украдкой осматривалась, замечая какое оборудование стоит на свободных столах, на полках и тележках. Ей не давала покоя идея, родившаяся в голове в тот момент, когда девушка оказалась в руках Тротулы. И пока она не воплотит в жизнь простую, но огромную аферу по масштабам, Сашка не успокоиться. Она себя прекрасно знала и даже не стала пытаться мысленно отговорить, прикрываясь возможными проблемами.
После того, как домовой заявил, что, скорее всего ей не суждено будет вернуться домой, она все равно бы попробовала это сделать, но если и правда ценой этого станут жизни и здоровье родных, Александра, разумеется, останется в этом мире. Только вот отсиживаться на задворках она не станет, мир хотел получить ее без остатка? Пусть получит, только обмену или отмене эта сделка уже не будет подвластна. Влачить жалкую, пусть и обеспеченную жизнь алхимика она не станет, вот быть одной из богатейших женщин мира, чтобы твое имя боялись произносить во всех кабинетах власти, совсем другое дело. Правда, из-за ее замыслов многие казны вполне себе рентабельных предприятий или даже государств, могут в один прекрасный момент оказаться на грани. При мысли об этом, Сашка едва сдержалась, чтобы не улыбнуться. Это будет достойным ответом за все, что она пережила за последние дни и, несомненно, еще переживет в будущем.
- Леди Сандра, вы готовы?
Феликс Леон терпеливо дождался, пока в зале кроме них никого из студентов больше не окажется, закрыл сначала шестой цех, а потом и весь нулевой этаж, превращенный в лабораторию. Чувствуя себя немного неловко от того, что она понятия не имела, что ее сейчас ждет впереди, Александра старалась держаться с прямой спиной, всем своим видом демонстрируя, что у нее все прекрасно и если кто-то попробует в этом усомниться, пусть пеняет на себя.
Когда до кабинета ректора оставалось идти по времени каких-то пять минут, навстречу им из-за невзрачной арки на всех парах вылетел Эльфредо де Арагац. Уже начиная по-тихому разбираться в нашивках и прочих знаках отличий, Сашка отметила про себя, что демон учиться на более мужественном направлении, чем его венценосный друг. По иронии судьбы Эльфредо слыл подающим надежды экзорцистом, способным одним своим присутствием заставить низшую сущность, атаковавшую дух жертвы, уйти без боя. Увидев практически перед самым носом леди Сандру, да еще и не в студенческой форме, демон заподозрил неладное и стараясь не думать о том, что ректор практически всесилен над любым студентом, преградил им путь:
- Господин Феликс, может не стоит так вот сразу рубить с плеча? Леди Сандра же новенькая, совершенно не знает наших обычаев и правил, вряд ли она хотела что-то нарушить.
Александра признательно посмотрела на неожиданного защитника, но, тем не менее, сделала рукой пару многозначительных пассов, чтобы он исчез. Демон немой просьбы не понял, выжидательно смотря ректору прямо в глаза. Тот кашлянул:
- Эльфредо, если вы так переживаете за нашу новую студентку, то возьмите над ней шефство. Я уверен, что вы как порядочный, честный демон, сможете ввести леди Сандру в жизнь Академии без болезненной ассимиляции.
На самом деле Эльфредо лишь хотел, чтобы девушку не исключили, а вот нянчиться с ней он вовсе не собирался. Только было уже поздно, ему уже поступило предложение, от которого отказаться было невозможно.
- Ваша правда, господин ректор, так я смогу рассчитывать на то, что сейчас у леди Сандры будет всего лишь предупреждение?
- Пойдемте с нами в кабинет, там все быстро и решим.
Эльфредо торопился на встречу с принцем, они собирались отправиться в дом к веселым вдовушкам, иначе демон рисковал потерять друга в ближайшие дни. На Дональда, как это часто бывало, вновь нашла хандра, на этот раз весенняя. Но и бросить свою новую протеже на растерзание жесткому ректору он тоже никак не мог.
- Пойдемте.
Сашка вовсе не нуждалась в подобной опеке, но делать было нечего, поэтому пришлось молча соглашаться. В кабинете их уже ждала Зои, свежая, цветущая, в новом голубом платье с глухой горловиной. Кокетливо стрельнув подведенными лисьими глазами в сторону демона, оставшегося стоять у дверей, она весело обратилась к Феликсу:
- Спешу вас обрадовать, ну или огорчить, тут уж как карта ляжет, но у нас появился новый «вредитель».
Ректор, присаживаясь на свой рабочий стол, непроизвольно побледнел:
- Зоинька, вы уверены?
Вместо объяснений, профессор дала ничего не понимающей девушке обыкновенный засушенный листочек клена. Приподняв брови в вопросе, Александра безропотно приняла подношение и теперь вертела его в разные стороны:
- Леди Сандра, попробуйте сделать так, чтобы этот лист ожил, снова став зеленым.
Сашка честно пыталась выполнить просьбу Зои, но вместо того, чтобы позеленеть, лист клена вспыхнул прямо у нее в пальцах, и не успела девушка получить ожог от пламени, осыпался пеплом прямо на юбку. Встать со стула «вредительница» не успела, продолжая несчастно смотреть на остатки былой роскоши: листик было жалко по-настоящему. Ректор, на глазах которого произошел сей акт вандализма, в бессилии застонал:
- Только этого мне для полного счастья и не хватало! Хотя я теперь понимаю, почему идентификатор вел себя так странно!
- Как это, странно? – тут же вцепилась Зои в оговорку Феликса.
- Он одновременно показывал наличие дара, но долго не мог определиться, куда именно направить леди Сандру, под конец просто-напросто взорвавшись! А на месте останков моей пиалы, которую я холил и лелеял многие годы, образовалась золотая монета.
Для Александры это означало лишь одно: это была демонстрация ее умения делать деньги даже из воздуха, но понятное дело, она не стала делиться с присутствующими этой информацией. Демон, весело глядя на понурую, но уникальную по своей природе девушку-ошибку, заметил:
- Сколько слышал про феномен вредителя, но еще ни разу не видел, но должен признаться, что пока это зрелище доставляет мне одно удовольствие.
Сашка на комплимент не повелась, ей не нравилось то, как ее называли:
- Может мне кто-нибудь объяснить, что это значит?
Ректор показал, что у него язык не повернется говорить о подобных вещах и функцию вещателя на себя взяла сердобольная Зои, лишь с трудом удерживаясь, чтобы не погладить несчастную девушку по голове:
- Это означает, что ты маг-«наоборот» и любое твое воздействие на предмет, будет носить непредсказуемый эффект, чаще всего разрушительный. Поэтому «вредители», как правильно, не используют свои способности вообще, совершенствуя себя в других сферах. Слишком опасно, сама понимаешь.
Александра совершенно не расстроилась от того, что ей не суждено стать Мерлином в юбке, но все же уточнила:
- Подождите, вы сами сказали, что я могу стать узкопрофильным специалистом, буквально на вес золота?
- Говорила, - легко согласилась Зои, - только для этого нужны годы тренировок, чтобы отработать все рефлексы и уметь предугадывать эффект от вашего воздействия. Леди Сандра, вы же понимаете, что когда бежишь за всем и сразу, то обычно не получаешь вообще ничего, так что вам придется на берегу выбирать, или магия «вредителя», когда все будет переходить через своеобразную изнанку, либо полное погружение в алхимию.
- Предыдущая
- 64/81
- Следующая
