Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 1
Механизмы некромантии
ПРОЛОГ
— Хен, стой! Убью заразу!
Студенты, сновавшие по коридору, где находились тренировочные залы, торопливо расступались, ошарашено провожая взглядом одного из преподавателей боевки Шэйна Даверлина. Тот в данный момент изо всех сил старался догнать полуэльфа и пугал окружающих зверским выражением лица. Некоторые, впрочем, узнали и этого полуэльфа. Им был Хенрим Керриви, довольно известный в узких кругах целитель с редкой специализацией мозгоправа. Сейчас он, хохоча, мчался по коридору и останавливаться даже не думал.
Ровно до того момента, как его взгляд зацепился за стоящую в стороне девушку. Техномагичка в боевом крыле университета Ульгрейм сама по себе была зверем редким. Да и то, как она спокойно, можно даже сказать безучастно, взирала на разворачивающееся представление, тоже выбивалось из общей картины. Узкое лицо с острым подбородком, высокие скулы, раскосые светлые не то серые, не то голубые глаза, смуглая кожа настоящей кортинки и чёрные блестящие волосы, убранные в высокий хвост — девушка была очень привлекательна. Но отнюдь не из–за этого Хенрим так засмотрелся на незнакомку, что не вписался в поворот и врезался в стенку.
— Ох! — он сполз на пол, потирая пострадавшее плечо, но при этом не отводил заинтересованного взгляда от девушки.
Вернее, от её рук, которые в данный момент были сложены на груди. И пусть ему сейчас видны только пять пальцев из десяти, руны на костяшках красноречиво говорили сами за себя. Некромантка (1). Но наряд техномага, круглые очки на голове и гаечный ключ, прицепленный к карабину широкого пояса, тоже не оставлял вариантов.
Но это же невозможно! Некроманты не становятся техномагами!
И такой вдохновенный мозгоправ, как Хенрим, конечно же, не мог не заинтересоваться.
Странная девушка, заметив взгляд полуэльфа, недоуменно вскинула бровь, а затем, передёрнув плечами, резко развернулась и направилась на выход из крыла боевых искусств.
— Попался, засаранец!
Мозолистые пальцы с некромантскими татуировками ухватили Хена за острое ухо и безжалостно потянули вверх.
— Ай, придурок, пусти! — возмутился тот, вырываясь из рук друга. — Я тебе сколько раз говорил: к ушам не лезть?!
— Да ты!.. — у Шэйна явно закончились цензурные слова, потому что следующую эмоциональную фразу можно было целиком заносить в словарик достижений некромантского матерного.
— Да–да, — не впечатлился полуэльф, провожая взглядом гибкую фигурку. — Лучше скажи мне, кто она?
— А? — сбился тот и посмотрел туда же, куда и друг. После чего негромко хмыкнул: — О–о–о… Это, Хен, наша с Ником головная боль. Студентка второго курса Ясмира Ловердейл. И да, ты не ошибся. Она некромантка, которая учится на факультете техномагии. И если тебя интересует, на кой ей подобный изврат, то спрашивай сам. Ибо этого не знает никто, а спрашивающих девочка посылает независимо от возраста и статуса.
Хенрим мягко улыбнулся, заставив некроманта вздрогнуть. Шэйн знал — когда на устах этого полуэльфа появляется такая улыбка, стоит порадоваться, если она направлена не на тебя. Потому что мозгоправ учуял интересную цель и вышел на охоту.
— Ясми–и–ир-р-ра, — протянул Хен, словно пробуя имя на вкус, а затем его улыбка стала хищной. — Что же… Определённо, я не зря принял приглашение ректора.
ГЛАВА 1
— Как всегда, блестяще, Ясмира.
Ник Кайндорф отложил в сторону исписанные мелким почерком листы, взъерошил пальцами, украшенными рунами, платинового цвета волосы и посмотрел на меня до того устало, что мне на миг даже жаль преподавателя.
Каково ему, влюблённому в свой дар, учить некроманта, который отказывается пользоваться своими силами?
— Ясмира…
— Да, наставник?
Мой прямой взгляд, привычный, нечитаемый, как всегда вызвал у преподавателя досадливое выражение лица.
— Должна быть причина, — тихо сказал он. — Ты…
Второй год учёбы в Ульгрейме этот мужчина задаёт мне подобный вопрос. И не надоело ему?..
— Наставник, — спокойно перебила я его, — вы что–то имеете против техномагии?
Удар подлый, но я, честно говоря, слишком устала.
Почему бы им всем не оставить меня в покое? Какое вообще есть до меня дело окpужающим, если мне до них — ну совершенно никакого?! Душеспасительные беседы с родственниками и наставниками давно не вызывают ничего, кроме зубовного скрежета.
Я же не отказываюсь учить все, положенное некроманту. Какое им дело, что я не практикую?!
— Если бы я имел что–либо против техномагии, боюсь, меня супруга на шестерёнки разобрала бы ещё в первый год знакомства, — нервно хохотнул он и сощурил зеленые глаза. — Если это гораздо раньше не сделала бы её бабушка.
Небрежно пожала плечами. Семейные отношения моего преподавателя меня не волновали ни в коей мере.
— Ясмира, все знают, что у тебя есть проблема, — решил, видимо, зайти с другой стороны он.
— У меня нет никаких проблем, — ответила ровным тоном, сложив руки на груди. — Мне просто не интересна опасная некромантия, в отличие от захватывающей техномагии. К тому же при сильном даре у меня низкий критический уровень (2), так что нормальным практиком мне все равно не быть.
— Я бы тебе поверил, если бы не видел твои результаты в детстве.
Вздрогнув, я подняла на него взгляд:
— Вы наводили обо мне настолько детальные справки?!
— Ты — моя ученица, — многозначительно отозвался магистр Кайндорф. — Я должен был понять, что на тебя так повлияло. Ты прекрасно знаешь, что низкий критический уровень — это приобретённое. Тот случай очень сильно по тебе ударил, понимаю, но консультация мозгоправа…
Упоминание этой профессии заставило на миг вздрогнуть и, собравшись, вернуть на лицо привычную бесстрастную маску.
— Простите за прямоту, наставник, но это не ваше дело, — я поднялась. — Людям свойственно меняться, и таков мой личный выбор. Тот случай… Лишь стал последней каплей, ведь я и до этого сомневалась, стоит ли связывать жизнь с такой проблемной профессией. Повторюсь, я не отказываюсь от обучения и прилежно прохожу все курсы, положенные некроманту. Остальное никого не должно волновать.
— Это твоё право, безусловно, — точно такая же маска застыла напротив. — Вот только некромантия — не та дисциплина, в которой все легко пустить на самотёк. Вынужден передать тебе неутешительные новости: Совет некромантов всё–таки рассмотрел твой случай в индивидуальном порядке.
Я, судорожно сжав кулаки, сипло спросила:
— И… что они решили?
— Если ты в конце этого семестра не сдашь хотя бы что–то из практической части, тебя принудительно отправят к мозгоправу.
Только годы медитаций и обучения самоконтролю не позволили мне выдать, насколько новость меня… не порадовала.
Что же… Этого следовало ожидать. Я давно бельмо на глазу у нашего некроманского сообщества. Никто не способен поверить, что от некромагии можно вот так легко отказаться в пользу профессии техника. Особенно, когда ты из настолько уважаемого и древнего рода, и в родственниках у тебя сплошные выдающиеся лица.
Вопрос только в том, как теперь выкручиваться? Встреча с мозгоправом… Не то, совсем не то, что поможет мне жить тихо и спокойно, как хотелось.
— У меня есть время на размышление? — уставилась на преподавателя немигающим взглядом.
— Разумеется, — кивнул магистр Кайндорф и мягче добавил: — Более того, у меня есть предложение.
— Предложение? — подозрительно сощурилась я.
— Да, я знаю, где можно задействовать такой сильный дар без оглядки на низкий критический уровень.
— С чего вам помогать мне? — прямо в лоб спросила я, ни секунды не веря в бескорыстное желание помочь.
Ник Кайндорф был некромантом во всех смыслах этого слова. Самый сильный некромаг нашего века, портальщик, маг стихий и иллюзий, преподаватель лучшего магического университета Содружества — лишь несколько его граней. Проклятый дар, подаренный не менее проклятой богиней , делал нас тяжёлыми и неуживчивыми людьми. Некромагов боялись и обходили по широкой дуге, и это было оправдано. Уж на что я себя считала некромантом постольку поскольку, а все характерные черты имела. И в их числе эгоизм, приближённый к эгоцентризму. разбиться в лепёшку некромант мог только ради близких, а таких никогда не набиралось много. Что касается магистра Кайндорфа… Уверена, даже то, что я была троюродной сестрой лучшего друга его обожаемой супруги, скидок мне не делало. По крайней мере, таких.
- 1/85
- Следующая