Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хан (СИ) - Синякова Елена "(Blue_Eyes_Witch)" - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

- НЕТ! – когда обе подруги повернулись ко мне в полном недоумении, изогнув брови, я была готова подавиться собственным языком, не зная, что смогу вразумительного ответить на их закономерный вопрос, который прозвучал тут же, без промедления:

- Почему?

-…ну…зачем? – не слишком убедительное начало, и видя, как лукаво блеснули глаза Джеки, я тяжело вздохнула, прикрыв глаза.

- Что значит «зачем»? Разве нам не нужны деньги? Разве скоро не нужно отдавать плату за аренду тому же Хану? Ты точно заболеваешь, Ириска, иначе бы хорошенько подумала и сама предложила бы эту идею!...

Да ни за что в жизни! Я нахмурилась, демонстративно скрестив руки на груди. Нет, такая идея не пришла бы ко мне в голову, а даже если так, то я бы ни за что в жизни не озвучила ее вслух. Джеки же, словно издеваясь, положила ладонь на мой лоб, проверяя температуру, которая у меня определенно должна была быть после этого.

- Вобщем, сделаем так: Ириска, упаковывай все лишние булочки и вези к Хану…

-..НЕТ!!

Обе подруги снова обернулись ко мне, в этот раз хмурясь и начиная пристально изучать, пока кровь отхлынула от моего лица, свалившись комком не понятно куда, только пальцы задрожали.

- Ириска, ты точно заболеваешь! Что за вопли? Каким местом ты думаешь? – шикнула Джанет, подходя ко мне ближе и заглядывая пытливо в глаза.

Я вообще думать не хотела! Особенно о Хане!

- Я. НЕ. ПОЕДУ.

Джанет шагнула еще ближе, встав ко мне почти вплотную и запрокидывая мою голову, чтобы заглянуть в глаза, хмурясь и начиная едва ли не порыкивать:

-ИРИСКА! Не зли меня! Ну-ка подумай! Кто еще может поехать, кроме тебя? На кухне больше нет дел, ты свободна! В зале тебе лучше не появляться, ты сама знаешь это. А по одной мы с Джеки не управимся со всеми клиентами! Есть еще варианты?

- Доставка….

- Вот ты и доставишь!

- Давайте просто вызовем такси и попросим…

Подруги шикнули одновременно:

- Ириска! Какое такси?! Заплатить водителю за дорогу в обе стороны, а не понятно увезет ли он или съест по дороге! Думаешь у нас денег целый воз и маленькая тележка, чтобы еще на такси заказы развозить?!

Логично, да. Это все было логично. Но как я пойду к нему?!

Ругаясь себе под нос, и недовольно фыркая, Джанет сама упаковала все булочки, запихав их в бумажный пакет, пока я в полном ступоре наблюдала за ней, даже не ощущая, как Джеки натягивает на меня пальто.

Не прошло и 10 минут, как меня выпихнули из кафе, вручив пакет с булочками и развернув по направлению к бару Хана, вручив еще и записку с адресом на тот случай, если я не представляю, куда именно мне нужно идти.

Да. И кое-что еще в отельном пакете, который мне вручила Джеки, смущенно сверкнув глазами со словами:

- Это Рею отдашь….

Я же шла, словно на ходулях, не чувствуя землю под ногами, переставляя ногами скорее по инерции, чем осознанно шагая. Было странное, пугающее чувство, словно внутри меня вместо сердца был мягкий клубочек котят, которые дрожали, но мурлыкали, взволнованные, но такие теплые и довольные, даже не смотря на страх. Как малыши, которые жались друг к другу, спасаясь от холода на морозной улице, все – еще веря в этот жестокий мир и надеясь, что скоро они окажутся в теплых надежных ладонях. И вслед за этими котятами дрожала и я…

Я шла, мысленно представляя, как приду и что скажу ему, когда увижу эти черные глаза.

Как он посмотрит на меня? Будет в этой черной беспросветной мгле хоть капелька радости? Или удивления? Улыбнется ли он, спросив, как я здесь оказалась? Покажет ли свои ямочки на щеках?

Со стороны это выглядело как мыльная опера, когда все случилось «случайно» – я случайно проходила мимо и решила зайти, и булочки в руках оказались как-то случайно, а Хан случайно будет в хорошем настроении и даже случайно угостит кофе, очаровывая своими сладкими ямочками. А потом мы случайно пообщаемся по душам, и даже хорошо познакомимся, а быть может, даже он случайно извинится за последние дни....а потом я случайно проснусь. Не иначе.

Конечно же, я придумала целую речь про эти чертовы булочки, только вряд ли это как-то помогло успокоиться, особенно, когда я каким-то образом оказалась прямо у дверей клуба Хана. Ноги сами принесли меня раньше того, как мозг сумел понять, где я и что делаю.

Сжимая в руках пакет, от которой исходил стойкий аромат корицы, я топталась на пороге, ожидая, что, как и в прошлый раз, сейчас меня встретит один из тех больших темнокожих мужчин.

Никто не выходил и дверь не открывалась.

Пришлось сделать этот жуткий первый шаг самой, глубоко вдохнув и стараясь не прислушиваться к тому, как мои сердечные котята отчаянно задрожали, притихнув.

В клубе было до ужаса тихо…не было слышно голосов или хоть каких-нибудь звуков, когда я кашлянула, чтобы привлечь внимание хоть кого-нибудь, вздрогнув, потому что из-под лестницы показалась высокая мощная фигура, уже знакомая, которая отчего-то меня не пугала.

- Алия? – лицо Рея удивленно вытянулось, но лишь на долю секунды, словно мне это и показалось, потому что я успела лишь разок моргнуть, как снова мужчина был отрешен и холоден. Интересно, кто работает рядом с Ханом все такие? Заряжаются от него этой отстраненностью и жестокостью?...

- Я, – получилось лишь пробормотать в ответ, когда я неловко переступила с ноги на ногу в своих неудобных туфлях на высоком каблуке, осторожно протянув ему пакет, откуда доносился аромат мяса, специй и расплавленного сыра, видя, как бровь мужчины дернулась:

- Мне?

- Вам…

Я не была уверена, что он возьмет его, и что даже кивнет в ответ:

- Неожиданно, но…спасибо.

Я лишь отрывисто кивнула, снова потоптавшись в полном смущении, понимая, что мужчина продолжает смотреть на меня с явным интересом, не торопясь задавать вопросов.

-..эм….мистер Рей…

-Да?

- Могу я отнести этот пакет мистеру Хану? – до чего же тяжело было произносить эту простую фразу, в которой не было ничего страшного или скрытного. Казалось, что сердце стучит так громко, что Рей это слышал, когда его бровь снова дернулась, и он криво усмехнулся, кивнув на лестницу:

- Ну, попробуй…

Рей просто ушел, не проронив больше ни звука, зашуршав пакетом и скрываясь снова за лестницей, оставляя меня наедине со своим задыхающимся сердцем, и дрожащими пальцами, сжимающими пакет.

Спокойнее, мои сердечные котята. Не дрожите так. Не мурлыкайте….

Ступеней до второго этажа было 28. А моих шагов до знакомых двухстворчатых дверей было 35…