Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад (СИ) - Волкова Альвина Николаевна - Страница 21
? Римма тебе не обязательно туда идти, - заговорил Дилан.
? Мы это уже обсуждали, - фыркнула я, ощущая, как горит огнем мое горло, а пьяное тепло растекается по промерзшим сосудам.
? Но сейчас ты сказала...
? Что я сказала? - чуть скривила губы, - Что мой желудок может не выдержать? - я тускло улыбнулась, - Может и не выдержать. Но, уверяю вас, я сделаю все от себя зависящее, чтобы это не помешало мне увидеть то, что я должна увидеть. Давайте не будем больше затягивать с этим и пойдем вниз. На месте все и расскажите.
Капитан кивнул и зашагал к двери, Дилан поднялся и помог встать мне, так как на мгновение я запуталась в юбках. Идя следом за мужчинами, на секунду задержалась у окошка, отмечая, что с этого места хорошо видна центральная улица Волчьей насыпи. По словам Амалии сегодня должна была открыться ярмарка выходного дня, но из-за найденного нами тела, ее отменили.
? Римма! - окликнул Дилан.
? Простите, задумалась, - смущенно потупила взор и поспешила догнать ждущих меня мужчин.
? О чем? - сощурился капитан Адкинс.
? О том, что мэру не стоило отменять ярмарку. Люди в городе и так на взводе. Скоро холода, и большинству живущих на окраине, чтобы пережить зиму, нужно запастить всем необходимым впрок. Ярмарка позволила бы им это сделать, а из-за того, что ее отменили, зимой им придется несладко.
? Полностью с вами согласен, - кивнул мужчина, - Из-за нападений, люди живут в напряжении, а запрет на ярмарку, только усугубит ситуацию. Я прекрасно их понимаю - они напуганы. Одно-два убийства диким зверьём - это еще можно объяснить, но пять, а теперь и шесть - скрыть нам уже не удастся.
Задумавшись, я чуть склонила голову к плечу.
? Дилан, как считаешь, мастер Ирон сможет уговорить мэра разрешить провести ярмарку?
? Я поговорю с ним об этом, - кивнул следопыт, - Теперь мы можем идти?
? Да, прости, я нас задержала.
? Ничего, ничего - по-отечески добро улыбнулся капитан, - Если вашему хозяину удастся убедить мэра разрешить провести ярмарку - это будет верный знак того, что вам можно доверить. Люди к вам потянутся.
Я приподняла одну бровь. А это идея! С людьми, которые тебе доверяют, работать в разы легче, только как добиться, чтобы они знали, что это наша идея, а не кого-то другого?
? Я поговорю с мастером, - снова кивнул Дилан и незаметно для капитана, глазами показал на мужчину, намекая, чтобы я пригляделась к тому внимательнее.
Заглянув в глаза капитана, я вдруг очень четко осознала, что мы свели знакомство с очень нужным человеком, и, смотря на Дилана, медленно моргнула, подтверждая, что поняла его.
? Отлично, - сделав вид, что не заметил нашего с Диланом обмена взглядами, капитан начал спуск с лестницы, как бы предполагая, что по умолчанию мы последуем за ним.
Следопыт снова вырвался вперед, оставляя меня смотреть им в спины. Как же меня это раздражает. Но с другой стороны, он вроде как брат Ринари, да еще и старший, следовательно, ершиться надо молча - иначе заподозрят неладное.
Мы вышли из здания казармы, и пошли вдоль улицы. Я с любопытством смотрела по сторонам, стараясь запомнить как можно больше деталей, которые с наступлением темноты станут ориентирами, и позволят отыскать дорогу к хранилищу.
? Пришли, - застыл капитан Адкинс возле двери с ручкой в виде человеческой кости, - Нам сюда.
? Миленький девайс, - усмехнулась я.
? Что, простите? - затормозил мужчина, уже открыв дверь и сделав шаг за порог.
? Ручка, - качнула я головой, - интересное решение.
? Ах, вы об этом! - улыбнулся капитан, - Роди считает, что это отпугивает непрошеных гостей.
? Непрошеные гости? - удивился Дилан, - В хранилище?
Брови капитана сошлись на переносице.
? Как ни странно, но да, где-то в начале лета из хранилища было похищено тело.
Я насторожилась.
? Одно или...?
? Одно, - кивнул капитан, продолжив хмуриться, - Только одно тело.
? Его тоже... загрызли?
? Нет, - качнул головой мужчина, - Пара укусов на нем было, но умер он не от них.
? А от чего? - заинтересовался Дилан.
? Непонятно, - пожал плечами Адкинс, - Никаких видимых причин мы не нашли, а вскрыть тело Роди не успел.
? Роди умеет вскрывать тела?! - мои глаза загорелись азартом, - Он хирург?
? Не знаю, кто такой хирург, моя дорогая, но Роди - алхимик.
? Алхимик?
? Да. Вас это пугает?
? Нет, нет - это замечательно! Но почему мастеру Ирону сразу не сообщили, что в Волчьей насыпи работает его коллега?
? Потому, что я ему не коллега.
Не дождавшись пока мы наговоримся и войдем, в образовавшуюся щель между дверью и капитаном Адкинсом, выглянул худосочный мужчина неопределенного возраста с впалыми щеками, острым подбородком и цепким взглядом угольно-черных глаз. На нем был черный балахон, поверх которого мужчина накинул передник, такой, какой здесь носят все мясники.
? Здравствуйте, - вежливо улыбнулась я.
Сосредоточив на мне взгляд, Роди сморщился и совсем не тактично, но честно заявил:
? Н-да, не повезло тебе, подруга.
? Роди, - покачал головой капитан, а Дилан сжал кулаки.
? Да, ладно вам, - по-простецки отмахнулся местный патологоанатом и судмедэксперт в одном лице, - Она ведь и сама знает, что не красавица.
Если бы не капитан, Дилан бы набросился на Роди, а так мы успели оттеснить взбешенного следопыта от ничего непонимающего смертника.
? Попридержи язык Роди, - прошипел капитан, - Это Дилан - ее брат, и ему не нравится, когда при нем неуважительно говорят о его сестре.
? Ну, извините, - непринужденно пожал плечами тот, и, посмотрев на меня, весело улыбнулся, - Ты на меня не обижайся. Я что думаю, то и говорю. Добро пожаловать.
? Надеюсь на плодотворное сотрудничество, - буркнула я, прижимаясь к одному напряженному мужскому телу и успокаивающе поглаживая его по плечу, от чего Дилан почему-то леденел и начинал смотреть с нарастающей паникой. Да, что с ним такое, в самом деле?
***
? Слушай, это уже пятый раз, - тихо, шепчет Роди, чтобы его не услышали два сильно встревоженных мужчины в другой части дома, где их попросили подождать пока я начну адекватно воспринимать действительность и, наконец, справлюсь с дурнотой, вызванной зрелищем изуродованных тел, - Может, хватит? Ты и так видела достаточно, - с жалостью смотря на меня, сидящую на корточках с прикрытыми глазами и прислонившуюся спиной к холодной до дрожи стене.
? Не все, - прошипела я сквозь зубы, стараясь дышать глубоко и размеренно.
? Римма, ты мужественная женщина, но...
? Я справлюсь, - почти прорычала я, цепляясь вовсе не за мнимое мужество, а за гнев и отвращение к собственной слабости. Я справлюсь. Я должна!
? Но, Римма...
Я резко встала, оправила смятые юбки и мрачно глянула на своего единственного союзника, который уже начал терять прежнюю решимость, видя, что с каждым заходом мне становится все хуже и хуже.
? Еще раз.
? Хорошо, - кивнул мужчина, - Но, предупреждаю, Римма, этот раз последний.
Я сурово свела брови.
? Еще раз.
? Твой брат меня убьет, - вздохнул Роди.
? Не убьет. Я ему не позволю, - и сделала шаг за порог.
Запаха не было. Дилан оказался прав, и, к сожалению, во всем. Чтобы ни использовали стражи в Волчьей насыпи, тела сохранились из рук вон плохо, только на последних трех, которые Роди препарировал ради своего научного интереса, еще можно было различить следы волчьих зубов.
Подойдя к телам на столах, я до боли сжала руки в кулаки. Шестой заход, шестая попытка убедить себя смотреть на тела исключительно как на материал - улики, которые нужно изучить, чтобы поймать преступника. Черт, я ведь даже не представляю, что нужно искать, но Николас почему-то решил, что у меня все получится. Да, я признаю в моей голове столько знаний, что хватит еще на четверых, но, боже, не таких же! Хотя, если капнуть глубже, что-то все равно да найдется. Ох, дела мои тяжкие.
- Предыдущая
- 21/52
- Следующая