Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Подкидыш для Цербера (СИ) - Соловьева Елена - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

- Да так, какой-то лихач не справился с управлением, - поспешил меня успокоить Сандро. - Хорошо, что Дино вовремя среагировал.

- Сандро, пожалуйста, не ври мне, - беззлобно упрекнула я, - у тебя это плохо выходит. К тому же - не забывай, я все же сотрудник полиции. Точнее, бывший.

- Ты рассчиталась с прошлым, - просиял он. - Поздравляю! А что до происшествия... ты права, вряд ли это было совпадением. Но я уже позвонил в охранное агентство, за домом будут пристально следить. Как и за нанятым самолетом.

Конечно, хорошо, что Сандро позаботился о нашей безопасности. И все же мне было неспокойно.

- С этим Лисицыным надо что-то делать, - заявила я. - Не хочу жить в страхе. Вот бы договориться с орбами - они-то наверняка найдут на него управу.

- Мне не хочется тратить силы на месть, - признался Сандро. - Давай лучше займемся ужином. Поможешь?

- Непременно. - Я улыбнулась и чмокнула его в щеку. - Мне тоже не хочется быть мстительной и отвечать подлостью на подлость. Но Лисицын не оставляет нам выбора.

Сандро

Теперь он был готов к встрече с миром. Чувствовал себя не просто здоровым и полноценным - скорее всесильным. И это ощущение было сродни крыльям, выросшим за спиной. Казалось, нет такой преграды, что он не сможет одолеть. Нет той проблемы, которую невозможно решить.

Его Любовь призналась, что приняла орбов как часть себя, полюбила их, невзирая на все, что они заставили ее пережить. И Сандро в который раз убедился, что это именно она - девушка из его снов. Им суждено быть вместе. Он ждал ее долгие годы, и она, наконец, пришла.

Сандро рассказал ей о своих снах, поделился последней тайной. Она стала для него воздухом, светом, его душой. Расстаться даже на несколько часов казалось невозможным.

Когда его Любовь уехала по делам, Сандро вспомнил своего отца. Как тот нервничал, если мама уезжала из дому.

«Похоже, я стану еще большим ревнивцем, нежели отец, - улыбнулся про себя Сандро. - Надеюсь, моя Любовь выдержит это».

Странно, но воспоминания о погибших родителях больше не доставляли боли, не заставляли сердце разрываться на части. И на смену горечи пришла радостная ностальгия. Картина трагедии больше не стояла перед глазами, вместо этого в голове, как красочные флэшбэки, проносились счастливые и трогательные моменты. Его родители любили и были любимы, и теперь он, Сандро, должен стать достойным их сыном.

Но с одним моментом, связанным с прошлым, еще предстояло разобраться. Лисицын и его люди не оставляли Сандро в покое. Окажись Дино менее ловким водителем, и преследователям удалось бы завершить начатое и поквитаться с Сандро.

Дино замел следы, петляя по узким улочкам и подворотням. Незамеченным добрался до дома Симоны. Но Сандро отчетливо понимал: их убежище рассекретят, это лишь вопрос времени.

И его Любовь поддержала подобный вывод.

Глава 25

Любовь

Этой ночью Сандро рассмотрел мою татуировку. Его зрение улучшалось с каждым днем, и росло стремление вернуться к любимому делу.

- Ты когда-нибудь слышала о технике рисования светом? - спросил он утром, довольно щурясь. - С ее помощью даже полностью слепые люди могут делать удивительные по красоте фотографии. Мне всегда было любопытно попробовать, но я боялся, что орбам это может не понравиться. Теперь, когда они появляются реже, можно попытаться.

Даже в его речи сквозило вдохновение. Сандро, как истинный художник, постоянно находился в творческом поиске и жаждал открытий. Мне оставалось лишь поддержать его, помочь наладить общение с внешним миром. Пусть и с помощью фотографий.

- Никогда не слышала о подобном, но это наверняка интересно, - призналась я. - Расскажи подробнее...

Он приподнялся на локте, провел ладонью по моей спине, пригладил волосы.

- В темноте при помощи фонарика и других осветительных приборов высвечивают портреты или предметы. Эта техника идеально подходит слепым и слабовидящим людям: вспышка в абсолютно темном помещении используется как кисточка с краской. Слышал, существуют целые общества видящих, слабовидящих и совершенно слепых фотографов. Возможно, я когда-нибудь к ним присоединюсь. А пока... пока ты поможешь мне, если захочешь. Будешь подсказывать, где добавить света или, наоборот, сделать тусклее.

- С удовольствием, - пообещала я.

Наконец-то он согласился посвятить меня во все свои тайны. Занимаясь общим делом, мы станем только ближе, начнем понимать друг друга с полуслова... Я не удержалась и счастливо вздохнула. Даже не верилось, что такие отношения возможны в реальной жизни.

- Тебе действительно интересно или ты просто пытаешься поддержать? - Сандро по-своему расценил мой вздох. Наверное, подумал, что мне скучно.

- И то, и другое, - я не стала отнекиваться. - Понимаю, что фотографии - дело всей твоей жизни, и хочу помочь. Вдруг мне удастся настолько проникнуться идеей, что появится желание к тебе присоединиться. Кстати, я уже сделала несколько снимков, когда купила для тебя фотоаппарат. Вот только проявлять пленку не умею.

- Я тебя научу, - утешил Сандро, - обещаю. Только представь, как это будет здорово: выставка работ синьора и синьоры Бруни. Аншлаг обеспечен, особенно, если у тебя получится передать все оттенки орбов. Как тогда, на крыше...

Про фотографии я моментально забыла.

- Синьор и синьора Бруни?.. - недоуменно вскинула бровь. - Уж не собираешься ли ты делать мне предложение?

- Разумеется, собираюсь! - объявил Сандро. - Только глупец может отпустить такую девушку. Однажды я ошибся, но не собираюсь делать это вновь.

Он рывком спрыгнул с кровати, поднял с пола сброшенные накануне вечером брюки и вынул из кармана маленькую бархатную коробочку.

Конечно же, я догадалась, что в ней. Но не спешила выражать восторг - такие моменты хочется растянуть как можно дольше, прочувствовать и запомнить.

- Любовь моя... белла, ты станешь моей женой? - произнес он, опускаясь возле кровати на колени. - Хотел дождаться ужина, сводить тебя в ресторан. Но не выдержал...

- Пустяки! - Я дотронулась до колечка из белого золота с крупным аквамарином в обрамлении более мелких камней. Подозреваю - бриллиантов. - Какое оно красивое...

- Так ты его примешь? - Сандро определенно занервничал. - Да?

Я лукаво глянула из-под длинной челки:

- А ты обещаешь, что будешь уделять мне внимания не меньше, чем фотографиям? Я тоже ревнива, хоть и не итальянка.

- Все, что пожелаешь, белла, - счастливо выдохнул он.

- Тогда - да! - объявила я и расплылась в довольной улыбе.

Сандро надел кольцо мне на палец и поцеловал раскрытую ладонь. Запястье, сгиб локтя, плечо. Перебрался к шее, шепча нежности и комплименты.

Я даже рассмотреть кольцо толком не успела, завороженная его настойчивостью и страстью. Он нежно провел пальцами по моей груди и животу, потом его рука стала спускаться ниже. Мое тело замерло в ожидании чудесного мига единения.

Мне хотелось что-то сказать в ответ, поблагодарить за подарок, но от желания все мысли спутались. Сандро - знаток не только искусства фотографии, но и искусства любви.

- Ты приворожил меня, Сандро, - призналась я, задыхаясь от желания. - Мое тело и мой рассудок сходят с ума, когда ты рядом.

В ответ он крепче прижался, почти вдавливая меня в мягкий матрац. Но эта тяжесть была приятной.

- В таком случае, мы оба сумасшедшие, - выдохнул он, продолжая дарить ласки.

Мне хотелось, чтобы этот миг никогда не кончался. Физическая близость только усиливала родство душ, даря ощущение волшебства.

Как итог, завтракать мы вышли ближе к обеду. Плотский голод утолить было гораздо важнее.

Симона покачала головой и притворно укорила нас за позднее пробуждение.

- Прости, что заставили волноваться, - отозвался Сандро на итальянском.

И спросил, как самочувствие у его любимой тетушки. Симона выглядела какой-то измученной, расстроенной. Под глазами пролегли тени, резче обозначились складки у рта, из обычно аккуратной прически выбилось несколько прядей.