Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маска зверя - Метельский Николай Александрович - Страница 87
Возвращаясь к самому семейству. Кудзё Гакуя — наследник Рода, сорок три года, "мастер". Кроме ранга, высокого для его возраста, ничем особым не выделяется. Но для столь молодого Рода это действительно неплохо, может, потому он и женат на одной из своих родных сестёр. Видимо, родня решила закрепить успех. Эта самая сестра, к слову, и стояла сегодня рядом с ним. Кудзё Эко, жена Гакуи, была для меня ещё большим секретом, чем он сам. Про неё вообще почти не было информации. Да и при разговоре с Кудзё она была тихой и не произнесла ни слова. Ничего не могу о ней сказать. А вот её дочь, Кудзё Момоко, на мой взгляд была какой-то… чересчур дерзкой. Грань не переходила, но тон и выражение лица… Наверное, если бы не отец, стоящий рядом, девушка высказала бы всё, что думает обо мне. То ли цундере, то ли по жизни отмороженная. А ещё было заметно, что ей не хватает меча у пояса. Раза три она к нему тянулась. При этом я был предельно вежлив и не понимаю, чем вызвал столько негатива. Неужто так не хочет замуж? Или у неё уже кто-то есть? Не знаю, но мне плевать. Однако, если Атарашики всё же выберет Кудзё, придётся её воспитывать. В целом она мне не понравилась, но в отличие от Хэгури и Мононобэ, Род Кудзё может дать слишком многое.
С семьями предполагаемых невест я поговорил. Так что можно давать Атарашики отмашку, чтобы она выпускала актёров кабуки. А то вдруг гости заскучали? Тем не менее, с делами я ещё не закончил. Дабы окончательно освободиться, нужно ещё поговорить с родным дедом и Токугава. Да и потом придётся время от времени оставлять друзей и прогуливаться в одиночестве, если вдруг кому-то захочется пообщаться со мной. Но прежде всего — Бунъя и Токугава. Последний как раз один. Впрочем, он весь приём проторчал один. Никто к нему так и не подошёл, да и сам он, видимо, не рискнул к кому-нибудь подходить. Особенно учитывая, что здесь ходят Кояма. С Кагами мне даже пришлось поговорить отдельно, попросив не трогать парня.
С девятнадцатилетним Токугава Мираем мы встречались раньше, на том самом турнире Дакисюро, где он сопровождал отца и младшего брата, которого я эффектно вырубил. И из-за которого его папаша мне потом ещё угрожать начал. Несмотря на удар и взваленное на плечи бремя, Мирай не выглядел сломленным. Это не значит, что всё у него нормально было, просто он не показывал, как ему хреново. Крепкий, уверенный, располагающий к себе парень почти всё время простоял на веранде особняка, в стороне ото всех.
— Токугава-сан, — кивнул я, подойдя ближе.
— Аматэру-сан, — повторил он мой кивок. — Спасибо, что пригласили.
— Не стоит благодарить, Токугава-сан, лично у меня к вам претензий нет, а недовольство Императорского Рода и Кагами-сан я как-нибудь переживу.
— Только Кагами-сан? — спросил он с любопытством. — А как же остальные Кояма?
Вопрос не праздный — неприязнь Кагами хоть и опасна, но не так, как всего Рода.
— Акено-сан не морочит себе голову на этот счёт, а Кента-сан… Мне не сильно важно, что он там думает.
— Понятно, — перевёл он взгляд на сакуру. — Полагаю, вам что-то от меня нужно?
— Мой друг неплохо ладит с вашей двоюродной сестрой, Токугава-сан.
— Вы про Хами-тян?
— Именно, — подтвердил я. — Только из-за этого я говорю сейчас именно с вами. Здесь. Если бы не это, я просто назначил бы встречу кому-нибудь другому. Да вон, хотя бы Укита-сану, — кивнул я на старика, общающегося с сыном Императора.
Дед Мамио брал от приёма всё что мог, поговорив уже чуть ли не со всеми. К нему, кстати, тоже было бы неплохо подойти пообщаться.
— Укита-сан… И чем же мы можем быть вам полезны? — спросил Мирай.
— Хочу предложить вам авантюру, — усмехнулся я. — На самом деле, говоря об Укита-сане, я не имел ввиду, что обязательно подошёл бы к нему с таким же предложением, просто мог бы. По факту я вообще не собирался ни к кому обращаться. Но когда подбирал список гостей, меня осенило. Тоётоми Кен. У него есть невеста Токугава. Так почему бы не помочь другу? Как? А вот тут-то и образовалась проблема — сложно вам помочь, Токугава-сан.
— Я вообще удивлён, что Аматэру думает о подобном, — поджал он губы.
Ему явно не нравился ход моих мыслей. Точнее сам факт, что я думаю о помощи его Роду. Как будто о подачке рассуждаю.
— Ваша гордость сейчас вопит благим матом, Токугава-сан. Понимаю. Сам такой. Потому и предложить собираюсь не просто помощь, а лишь возможность. Помогать себе вы будете сами. Ну, а касаемо претензий Аматэру к вам… — взял я небольшую паузу. — Атарашики-сан взяла свою плату.
— Сложно это всё, Аматэру-сан, — произнёс он задумчиво. — Вроде виноваты мы, и я признаю это, но злость… Злость не поддаётся разуму.
— Это сложная тема, Токугава-сан, — произнёс я, глядя во двор, а не на него. — Я сам не прощаю агрессию в отношении себя, но всегда стараюсь различать, когда бьют в ответ на мои действия, а когда первыми. Ответные действия… я могу спустить на тормозах. Я сейчас скажу банальность, но взяв в руки оружие, надо быть готовым, что тебя убьют. Это справедливо. По чести, скажем так. Советую и вам думать в подобном ключе.
— Легко вам говорить, Аматэру-сан, — произнёс Мирай и, повернувшись ко мне, добавил: — Только не вы потеряли всех близких родственников.
— Лишь старших из них, — уточнил я и тоже к нему повернулся. — Если бы похитили мою дочь, я бы уничтожил всех.
— Ну да, — отвернулся он. — Нам повезло.
— Вам охренеть как повезло, — поправил я. — И похоже, вы этого до сих пор не поняли. Токугава-сан, ваш Род на грани, и не потому, что им управляет девятнадцатилетний юнец с роднёй ещё младше него. И даже не потому, что вас многого лишили. Просто Император очень мстительная личность, решившая растянуть удовольствие от мести. Вы фактически мертвы, просто не понимаете этого.
Не скажу, что после моих слов Мирай побледнел или обделался от страха, но его явно проняло. Похоже, он действительно не задумывался об этом.
— Мы… Вы… — не знал он с чего начать. — У вас, вроде, было ко мне какое-то дело.
— Да. Не факт, что вы задобрите Императора, но накал агрессии точно снизите.
— Внимательно вас слушаю, — собрался он.
— Я предлагаю Роду Токугава вторгнуться в Малайзию. Захватить кусок земли побольше, а через год отдать большую её часть Императору. Например округ Капит. Там в основном горы, зато силы наших Слуг поблизости. А за спиной граница Японии. Да и оборонять горы попроще. Потрудиться придётся, несомненно, ещё и действовать надо почти без подготовки и очень быстро, чтобы после того, как пройдёт наш год, остаток вашего был как можно меньше. Но, если вы выступите сейчас, силы Слуг Аматэру не оставят вас без поддержки. Во всяком случае, не имея для этого причин. Сами понимаете, у нас там тоже не курорт.
Помолчав некоторое время, Мирай произнёс:
— Это… Как-то слишком уж авантюрно.
Несомненно, учитывая, что силы Токугава уже не те. Фактически, чтобы иметь шанс усидеть в Малайзии, им придётся поставить на это всё. Вообще всё. Если их выкинут оттуда, они лишатся как военных сил, так и денег, которые придётся в это вложить. А вложить, как я и сказал, придётся всё.
— Если у вас получится… Никто и никогда не отдавал Императору такое количество земли. Это будет самый крупный подарок всех времён и народов. Клан не дадут, учитывая ваши прегрешения, но вернуть времена до похищения принцесс вполне реально. Разве что останутся ещё Кояма. Хм, земли можно и поделить между ними. Кусок побольше Императору, поменьше — Кояма. Ну и себе, для особнячка, оставить. Округ Капит действительно большой.
— Не будет ли это считаться помощью в Ритуале ваших Слуг? — задал он правильный вопрос.
— Нет, если вы не будете помогать. А уж если помогать будут они… — закончил я многозначительной паузой. — Фактически, от вас мне нужно лишь одно, чтобы вы оттянули на себя силы малайцев, когда к нам на огонёк заглянут англичане. А нет, вру, ещё кое-что. Если… Я повторюсь — если японские кланы решат поживиться остатками Восточной Малайзии, именно вам предстоит принять на себя их желание отжать у нас кусочек-другой земли.
- Предыдущая
- 87/118
- Следующая
