Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто вы, профессор Амбридж? (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 56
— Подарили, — расплывчато ответил он, — думаю, надеялись, что я его разобью на второй день, ан нет, прижилось… Ну что, идем? Правда, вы так ковыляете, что мы до утра будем ползти!
Марина Николаевна открыла было рот, чтобы позвать Летти, но та объявилась сама.
— Мадам, нарушители доставлены в ваш кабинет, Тринки следит за ними! У них было вот это!
Домовушка протянула ей серебристо-серую мантию, и Марина Николаевна, прикоснувшись к ней, узнала это ощущение — именно такая материя скользнула у нее меж пальцев.
— Ну, что я говорил?
— Да… Северус, кстати, а что с картой делать будем?
— Потеряем? — живо предложил он.
— У вас или у меня?
— Я ее могу держать только в открытом виде, — с сожалением ответил он, — а ко мне может зайти директор… Увидит — а он всегда видит то, что его взгляду не предназначено, — и объясняйся потом.
— Ко мне тоже много кто заходит.
— Но вы-то ее стереть можете… И именно вы ловите нарушителей в этом сезоне, так что забирайте, — Снейп протянул ей лист, хоть и с явным сожалением. — Да, чтобы изображение исчезло, нужно сказать «шалость удалась».
— Надо попробовать разобраться в этих чарах и сделать копию, — произнесла Марина Николаевна, выполнив требуемое и бережно спрятав карту во внутренний карман. — Ценная вещь!
— Да уж…
— Летти, — она протянула руку домовушке, — доставь нас, пожалуйста, к дверям моего кабинета. Ох… спасибо. А теперь отправляйся в гриффиндорскую гостиную: там должно быть трое обездвиженных учеников. Приведи их в чувство и скажи, чтобы пришли в мой кабинет.
— Да, мадам! — пропищала Летти и исчезла, а Марина Николаевна распахнула дверь в собственный кабинет.
Четверо гриффиндорцев навытяжку стояли возле стены, а Тринки и еще один незнакомый домовик бдили рядом.
— Мадам, — поклонился Тринки, — это Дикси. Пришлось звать на помощь, потому что ненормальный Добби пытался освободить Гарри Поттера, и мы еле-еле остановили его…
— Молодцы, — серьезно сказала Марина Николаевна и, прихрамывая (нога почему-то еще болела), прошла к своему столу. — Северус, проходите же, полюбуйтесь на этих красавцев!
— Я же предупреждал, Долорес, — яда в голосе Снейпа хватило бы на дюжину королевских кобр, — от Поттера добра не жди.
Он бросил на стол сложенную мантию-невидимку, и Поттер немо вытаращил глаза.
— Присаживайтесь, Северус. Чаю?
— Да какой чай на ночь глядя, — пробормотал он, придвинул стул и сел, закинув ногу на ногу и сцепив пальцы на колене. — Красивое зрелище, а?
— Мне тоже нравится, — кивнула она. — Сейчас явятся остальные участники этой трагикомедии, тогда и приступим к допросу…
За дверью послышался топот, потом стук в дверь, а затем на пороге появились растрепанная Грейнджер, Финниган с разбитой губой и Томас с изрядным фингалом под глазом.
— Мадам Амбридж! — воскликнула Грейнджер. — Гарри хочет проникнуть в Министерство! А еще с ним…
— Я знаю, мисс Грейнджер, — невозмутимо ответила Марина Николаевна, — и никто никуда не проникнет. Вон они стоят, изображают детали интерьера.
— Слава богу! — Финниган размашисто перекрестился. — Я чего только не навоображал, пока там валялся…
— Я думал, этих придурков Пожиратели уже сто раз в жертву принесли! — с нервным смешком добавил Томас.
— Присядьте и успокойтесь, — Марина Николаевна кивнула на узкий диванчик у стены. — Летти, подай молодым людям чаю. Спасибо… А теперь по порядку. Мисс Грейнджер, начнем с вас. Излагайте.
— Понимаете, мадам Амбридж, когда директор велел Гарри заниматься у… — тут девушка опасливо покосилась на Снейпа.
— Я в курсе, если вы не забыли. И в курсе, что занятия он забросил.
— Да… — выдохнула Грейнджер с облегчением. — И видения вроде бы даже прекратились, ну, он так говорил. А сегодня ему вдруг пригрезилось, что в Отделе тайн сами-знаете-кто пытает Сириуса Блэка… ой…
— Я в курсе, кто такой Блэк, — вздохнула Марина Николаевна. — И смертный приговор для него отозван по моему ходатайству. Продолжайте, мисс Грейнджер.
— Гарри начал убеждать нас, что нужно срочно мчаться выручать Сириуса, — сказала та. — А я говорила — сперва надо убедиться, что его нет дома! Но связи нет, камины открыты только у преподавателей, а пока долетит сова… В общем, я уговорила Лаванду и Парвати отвлечь Трелони: она хоть и не преподает больше, а камин у нее работает… И Гарри попытался вызвать Сириуса, но Кричер — это его домовик — сказал, что того нет. Никого нет, ни Люпина, ни других… Ну и…
— Поттер бросился на выручку? — приподнял бровь Снейп. — Отчего же не к директору?
— А директора нет в школе! — воскликнула Грейнджер. — Я первым делом предложила пойти к нему, но он куда-то делся…
— А ваш декан?
— Она сказала, что Гарри просто приснился дурной сон, и отправила нас спать. Я… — Грейнджер шмыгнула носом. — Я хотела пойти к вам, мадам Амбридж, или к профессору Снейпу, он ведь тоже… ой…
— Я в курсе, — в третий раз повторила Марина Николаевна. — Но вас, очевидно, не послушали?
Та помотала головой, чуть не разлив чай.
— Они с Роном сперва вроде согласились отправить сову и подождать до утра, — встрял Финниган. — Гарри сказал, что потихоньку проберется в совятню, а Рон покараулит. Ну, он вышел, а Рон через пару минут вернулся…
— А потом бац! Гляжу — Гермиона падает, — добавил Томас, — Симус тоже… а Рон на меня палочку наставляет. Я даже ахнуть не успел, как тоже улегся мордой в пол, видите, прям глазом о подлокотник кресла впаялся… И не шелохнуться даже. Я так и не понял, как это у них вышло!
— Это мантия-невидимка, — сказала Грейнджер, глядя в пол. — Гарри надел ее снаружи, а потом вошел вслед за Роном, и…
— И чему только вы учились почти целый год? — тяжело вздохнула Марина Николаевна. — Знать о таком преимуществе потенциального противника и так его недооценить — это суметь надо!
— Симус с Дином не знали, — вступилась за них Грейнджер. — Знали только мы с Роном и Невилл.
— Ага, Невилл выполз на шум в разгар заварушки, услышал про Пожирателей и тоже собрался в поход, — хмыкнул Финниган. — А потом Джинни пришла. Рон пытался ее затормозить, но какое там! Ну вот, а больше мы ничего и не знаем. Так и валялись бы до утра, пока кто-нибудь бы на нас не наступил!
— Ну что ж, тут всё ясно… — протянула Марина Николаевна. — Послушаем других участников событий. Летти, для начала подай мне их палочки.
— Долорес, домовикам запрещено прикасаться к палочкам волшебников, — негромко напомнил Снейп.
— Ах да, верно… Финниган, вас не затруднит их разоружить?
— Сейчас, мадам! — подскочил тот. — Вот…
— Спасибо. Ну что ж, приступим… Летти, освободи их, но присматривай, чтобы не наделали глупостей.
Пленники зашевелились, с опаской поглядывая по сторонам.
— Ну что ж, — произнесла Марина Николаевна, поигрывая палочкой, — начнем с самого легкого вопроса. Кто из вас столкнул меня с лестницы?
Воцарилась мертвая тишина, только Грейнджер в ужасе выдавила:
— К-как?..
— Так. Профессор Снейп не даст соврать… сколько там у меня было переломов? Это не считая сотрясения мозга и прочих приятных мелочей.
— Я поражаюсь вашей живучести, Долорес, — сделал ей комплимент Снейп, явно наслаждаясь реакцией публики. — Может, вы не человек вовсе? После таких падений редко выживают…
— Да-да, я рептилоид с планеты Нибиру, — хмыкнула она. — Так я дождусь ответа?
— Это… это я! — выпалил вдруг Лонгботтом. По круглым щекам его текли слезы, губы дрожали, но он старался не опускать взгляда.
— А с какой целью вы это сделали?
— Я… нечаянно, — ответил он, начиная всхлипывать. — Под мантией… тесно… Гарри сказал — надо торопиться, и мы с вами запросто разминемся… А я… я оступился и…
— Как обычно, носорожья грация Лонгботтома во всей красе, — кивнул Снейп. — Это вам еще повезло, Долорес, что он сверху не упал.
— Я не нарочно! — выкрикнул тот и вдруг закрыл лицо руками. Здоровенный парень, ростом повыше Марины Николаевны, плакал навзрыд, не стесняясь, и только силился выговорить: — Я хотел спуститься и позвать кого-нибудь на помощь! А… а они сказали, что времени нет, и мы пройдем другой дорогой…
- Предыдущая
- 56/123
- Следующая