Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертоносная Тишина (ЛП) - Занетти Ребекка - Страница 53
— Клянусь Богом, если ты сейчас не отыщешь нужный мне рычаг, я убью тебя. На самом деле, прикончу.
Он кивнул и потянулся вперед, чтобы сорвать лифчик и рубашку с ее рук. А после удобнее усадил Зару на своих бедрах.
— О, ты получишь свой рычаг.
Она схватила его за плечи и приподнялась, пытаясь удержать равновесие, стоя на коленях.
— Быстрее.
Сжав ее бедра и найдя нужный ритм, Райкер поднимал и опускал Зару. Звук плоти о плоть наполнил тихую ночь. Близко. Она была так близка. Когда внутренние мышцы напряглись, она взорвалась, выкрикивая имя Райкера. Оргазм забирал всё, пока разрывал ее на части. Зара уткнулась лицом в шею Райкеру, когда он вздрогнул от собственной кульминации. Райкер прижался губами к плечу Зары, а затем укусил. Наконец, смахнув слезы, она отстранилась от него. Он укусил ее. Он всё же нанёс ответный удар.
Глава 28
Райкер подождал, пока Зара прижалась ближе к нему в постели, а затем обострил все свои чувства. Бабушка спала в комнате для гостей, а Грег на диване. Парень пошевелился, когда они зашли, но не проснулся, так что это можно расценить как хороший знак. Может, Грег уже обустроился и мог немного расслабиться. Райкера окружала семья, она нуждалась в нем, и вместо того, чтобы прийти в ужас он принял тепло. Он мог бы сделать это.
— Ну? Ты сказал, что хочешь поговорить, — сонно пробормотала Зара.
Во рту у Райкера пересохло.
— Как насчет того, чтобы сначала поспать и поговорить утром? — спросил он. Мир Зары подвергся бомбардировке. Ей необходимо обеспечить защиту, а ему прикрытие и убедиться, что она в безопасности. И неважно, во сколько это встанет. — Спи. — Он крепче обнял ее.
Когда ее дыхание стало ровным, Райкер понял, что принял верное решение. Слегка повернувшись, он обнял Зару, вдыхая запах свежих мандаринов. Райкер обожал этот шампунь. Он вдохнул и успокоился. Утром он расскажет ей всё о своем прошлом. Если ему придется отвечать, то нужно подготовить Зару.
После ещё одной поверхностной проверки окружения, Райкер позволил себе задремать. Но лёгкая дрёма быстро переросла в глубокий сон.
Ему было шестнадцать, с ушибленными рёбрами и подозрением на сотрясение мозга. Нэд Кобб, владелец интерната, и его брат, шериф, несколько часов его избивали, угрожали и наказывали, но Райкер не сломался и не сказал, что Ральф украл еду. Пацан был слишком молод и слаб, чтобы выдержать наказание, так что Райкер взял всё на себя. Хит, как только посмотрел на Ральфа, сразу решил забрать его в их маленькую семью, а Райкер не смог возразить. Уже наступила весна, так что в бункере было не так холодно. Райкер сидел на своей кровати, вокруг были такие же койки. Снаружи щебетали птицы, в грязное окно пробивались солнечные лучи. Это место построили люди, уважающие природу и считавшие, что мальчишкам нужно где-то жить.
«Тупые ублюдки».
В комнату вбежал Хит, с синяком на щеке после драки на прошлой недели с Нэдом и в порванных джинсах.
— Дерьмо, они узнал, что это был Ральф. — Месяц назад Хиту исполнилось пятнадцать, и он быстро начал расти. Скоро он догонит Райкера. Его глаза потемнели, и он провёл рукой по грязным каштановым волосам. — Думаю, они с самого начала знали, просто хотели, чтобы ты сказал.
— Вероятно. — Райкер встал, отчего рёбра заныли. — Они — больные ублюдки.
— Да. — Хит посмотрел на него.
— Идти можешь?
Райкер направился к двери.
— Да, с ногами проблем нет. Скажи, что они ещё не забрали Ральфа.
Хит открыл дверь.
— Уже несколько часов у них, я только что узнал. Денвер тоже там. — Он откашлялся. — Я видел, что шериф Кобб уехал в город, но это ненадолго.
— Чёрт. — Райкер прижал руку к рёбрам, пытаясь унять боль.
— Надо вытащить Ральфа и Денвера.
— Нужно успеть до возвращения шерифа. — Хит обежал строение и вернулся с бейсбольными битами. — Пару недель назад обыскал школу и захватил их на всякий случай.
— Отлично. — Райкер взял поношенную, но гладкую деревянную биту, а Хиту оставил алюминиевую. — Ну, вот и пришёл момент. Если мы их вытащим, придётся сбежать.
Он был готов. Когда-нибудь придёт момент, когда шериф или Нэд переусердствуют с ремнём и одного из братьев убьют, а теперь им надо спасти и ещё одного.
— Готов?
Хит стиснул зубы.
— Да. Пора бежать.
Райкер кивнул. Они вытащат Денвера и Ральфа, и направятся на юг через горы. Райкер припрятал ботинки и припасы в овраге за кустами, так что, всё будет в порядке. И им нужно, как можно скорее покинуть штат, так как у шерифа длинные руки.
«Мудак».
Райкер обошёл нескольких бункеров, направляясь к главному дому. Через боковую дверь они вошли в тихую кухню. Райкер молча двинулся к задней лестнице, слыша обострённым до странностей слухом, шаги Хита позади. Они спустились по деревянной лестнице в грязный подвал, переделанный под складское помещение с несколькими морозильниками и полками консервов. У Райкера болела голова, рёбра ныли, но он продолжал идти по узкому коридору в комнату сзади. Эта комната. У Райкера свело желудок.
— Я иду первым, — прошептал Хит, дрожащим голосом.
— Нет. — Райкер на год старше, значит первым идёт он. — Вытащи Денвера и Ральфа, если Нэд схватит меня.
— Мы все выберемся, — возразил Хит уже твёрже. Райкер дошёл до деревянной двери с белой шелушащейся краской. За ней не доносилось громких звуков, но он слышал сердцебиение. Два сердцебиения. Райкер открыл дверь и вошёл в комнату. От увиденного он сильнее стиснул руку на бите и замер. Нэд склонился над Ральфом, надавливая ему на грудь резко и часто, словно бил. Парень лежал в грязи с открытыми глазами и бесцветный лицом. Денвер прислонился к дальней стене. Всё его лицо было в синяках и кровоподтёках, а щеки блестели от слёз, из пореза на руке текла кровь. Металлический складной стул лежал рядом перевёрнутый. Нэд встал с трясущимися руками. Владелец интерната для мальчишек был высоким и худощавым с густыми светлыми волосами и злыми карими глазами. В возрасте около тридцати лет у него всё ещё были прыщи, а зубы всегда казались жёлтыми. Нэд развернулся, увидел их и начал открывать и закрывать рот. Его костяшки были сбиты и в крови, Нэду нравилось бить. Райкер посмотрел на мёртвого ребенка, а затем снова на Нэда, который втянул воздух и начал выправлять рубашку на пуговицах из штанов цвета хаки.
— Денвер убил Ральфа. Вы видели. — Райкер медленно покачал головой.
— Нет.
У Нэда отвисла челюсть.
— Вы оба это видели. А может его ты убил? Как думаешь, кому мой брат поверит, тебе или мне?
Хит побледнел так, будто готов был упасть в обморок. Райкер сглотнул ком со вкусом кислоты, у него дрожали руки.
— Денвер, иди ко мне, а потом убирайся отсюда.
Денвер сделал шаг, а затем споткнулся. Хит бросился к нему и подхватил, положив руку Денвера себе на плечи.
— Мы уходим, — слова еле пробирались сквозь напряжение в горле. Да, Райкер не знал Ральфа, но темноволосый паренёк не заслужил такой смерти. Никто не заслужил.
Хит, прикрывая собой, поставил Денвера у стены и посмотрел на тело мальчишки.
— Мы даже не смогли обменяться кровью, Райкер.
У Райкера на глаза навернулись слёзы.
— Хит, клянусь, он всё равно наш брат.
Хит всхлипнул. Гнев и страх прокатились по телу Райкера. Что, если они не выберутся? Умрут все? Страх иголками пронзил кожу.
— Нэд, не пытайся нас остановить и не преследуй, иначе мы всем расскажем, что ты сделал. — Нэд кинулся на него. Райкер мгновенно отреагировал и занёс биту, одновременно с ним, Хит тоже так сделал. Обе биты попали мужику в голову, и звук удара громом пронёсся по комнате.
- Предыдущая
- 53/73
- Следующая