Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикий огонь (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 52
Сабриан сощурила глаза.
— Моя клиентка ответит на ваши вопросы, когда сама того захочет.
— Вам нужно раздобыть мечи и выяснить отношения, — произнесла я.
— Не думаю, что в этом есть необходимость, не правда ли? — произнёс Линус Дункан.
Муньос шагнул в сторону, пропуская Линуса Дункана в безупречном чёрном костюме. На его плечах лежал длинный синий шарф. Он улыбнулся, продемонстрировав белые зубы, контрастировавшие с чёрной бородой чуть тронутой серебром.
— В конце концов, Дом Мадеро участвовал, а все мы знаем, что это означает. Извините меня.
Он шагнул между Сабриан и Муньосом, и предложил мне руку. Я её приняла, и он помог мне встать с обочины.
— Мисс Бейлор задолжала мне кофе. Мы будем в больничном кафетерии, если вдруг понадобимся.
— Да, сэр, — отчеканил сержант Мунос.
Кофейня была маленькой и уютной, обставленной в темно-коричневом и бежевом цветах, и заполненной только на треть. Мы с Линусом встали в короткую очередь. Он заказал эспрессо, а я остановилась на травяном чае. У меня слегка подрагивали руки, вследствие адреналина и нервов.
Мы взяли номер нашего заказа и сели за уединённый столик у окна. Отсюда открывался отличный вид на творившийся на парковке бедлам. По крайней мере, Леон был в безопасности. Я сильно сомневалась, что кто-то смог бы поговорить с ним в обход Курта.
— Я не хотела прерывать ваш день, — сказала я.
Линус мне подмигнул.
— О, пожалуйста. Приглашение на кофе от молодой и интересной женщины — такая редкость в моем возрасте. Как я мог его упустить?
Я улыбнулась. Что-то в Линусе к нему располагало. Вы знали, что он был искренен и все сказанное им не будет ложью.
Бариста принёс наши напитки и удалился.
Линус сделал глоток угольно-чёрного напитка из маленькой белой чашечки и покачал головой, размышляя. Должно быть, он счёл эспрессо подходящим, потому что сделал второй небольшой глоток.
— Поговорим о вашей бабушке?
— Какая она?
— Виктория? Умная. Жестокая. Целеустремлённая. Она считает, что всегда права, и зачастую это так и есть. Но это… — он бросил взгляд в сторону окна, — очень на неё не похоже. Виктория предпочитает действовать тихо. Похоже, она действительно в отчаянии.
— Почему?
— Вы — её семья, — продолжил он. — Семья — это всё, что у нас есть. Вы её скрытое наследие, будущее её Дома. Её родители умерли, когда ей было всего двенадцать. Она отчаянно хотела завести ребёнка. Я видел её вскоре после рождения Джеймса, и она казалась счастливой в первый раз за все время, что я её знал. Она практически светилась от радости.
— Она ужасно относилась к моему отцу.
— Я в этом не сомневаюсь. Она требовательная и непростая. Она придерживается высочайшего стандарта и никогда не рассматривает вариант, что, вероятно, не каждый обладает волей или способностью сравниться с ней.
— Это второй раз, когда она напала на нас.
— Когда был первый? — спросил он.
— Два дня назад. Дэйв Мадеро преследовал меня и Рогана на своём джипе.
Линус пригубил эспрессо.
— Чем все закончилось?
— Роган сломал Дэйву руки в пяти местах.
Линус улыбнулся.
— Если бы Дэйв Мадеро преследовал мою любимую женщину, я бы сломал ему ещё и ноги.
— О, он пытался. Я попросила его этого не делать.
— Нужно было ему позволить. Дом Мадеро хитростью воюет последние пятьдесят лет. Они понимают грубую силу и ясные послания.
— Почти то же самое слово в слово мне сказал Роган. — Я потянула чай через соломинку. Он был кислым, но это было однозначно лучше металлического привкуса у меня на языке.
Линус вздохнул.
— Роган хорошо разбирается в политике Домов. Он уже давно играет в эту игру. Он был рождён для неё, и его инстинкты обычно не подводят. Тем не менее, сейчас он в щекотливой ситуации. Простите меня за любопытство, но вы уже обсуждали ваше дальнейшее будущее?
Я закашлялась.
— Полагаю, это нет. — Линус смерил меня взглядом темных глаз. — Позвольте мне предположить: он оказывал давление, а вы сопротивлялись. Он давил сильнее, а вы установили границы и отказались отступать.
Я с трудом нашла силы подтвердить.
— Да.
— Очевидно, для него это был новый опыт.
— Да. — Я ощутила резкое желание залезть под стол. Такое чувство, словно мне опять двенадцать и мама решила завести со мной разговор об ЭТОМ.
— Вы его знаете?
— Я знал его отца, когда он был того же возраста, что сейчас Коннор. У нас были деловые отношения, по большей части, военные контракты. Коннору тогда было двенадцать, и, судя по тому, как они спорили, яблоко не далеко укатилось от яблоньки.
Правда. Я попыталась представить двух Роганов и не смогла.
— Роган прекрасно осознает тот факт, что скоро вы станете главой нового Дома. Как глава собственного Дома, у него есть определённые этические обязательства, и он не может содействовать вашему вхождению в наше общество, поскольку заботится о вас и хочет, чтобы Дом Бейлор возник как самостоятельная единица, а не как приспешник Дома Роган. Как любящий вас мужчина, он не хочет навязывать вам свою волю, даже если это в интересах вашей безопасности, поскольку он бы не позволили подобного отношения к себе. Он знает, что если зайдёт слишком далеко, вы уйдёте. К сожалению, вы очевидная цель, как в физическом, так и в эмоциональном плане. Люди хотят вас похитить, манипулировать вами, или воспользоваться вашей неопытностью. Он все это видит, поэтому борется с непреодолимым желанием заковать вас в броню с ног до головы, упрятать в комнату без окон и лично охранять до окончания испытаний. Я ему симпатизирую. Мне лично приходилось проходить через подобное.
Правда.
— Опыт этот был на редкость неудачным, и одарил меня сединой. Видите? — Он указал на свой висок.
Я не знала, что сказать.
— Мой непрошенный совет: продолжайте тот же курс. Вы запугали Харкортов, победили Мадеро и устояли против Тремейн. Кажется, вы хорошо справляетесь.
— Что мне делать с бабушкой?
— Что подсказывают вам ваши инстинкты?
Я вздохнула.
— Она напала на нас дважды. Нужно ответить.
Он кивнул.
— Да.
— Я раздумывала насчёт жалобы в Бюро Регистрации, но это заставит нас выглядеть слабыми.
— Вы хотите быть девочкой, которая бежит к учителю, потому что кто-то толкнул её на детской площадке?
— Нет.
— Я тоже так думаю. У вас есть выбор. Вас могут считать Домом, который полагается на других, либо Домом, который справляется со своими проблемами сам. Оставьте своей бабушке сообщение. Только коротко, и по сути.
Я пролистала телефон и набрала второй номер, который мне прислал Баг.
— Доверяйте своим инстинктам, — сказал Линус и улыбнулся.
— «ТРМ Энтерпрайз», — ответил вежливый мужской голос.
— Передайте сообщение моей бабушке, — сказала я.
Он ответил без промедления.
— Да, мисс Бейлор.
— Дом Мадеро вне игры. Твой ход.
Я повесила трубку.
— Хорошо, — одобрил Линус и отпил кофе. — Все было бы намного проще, если бы вы вдвоём сели и поговорили.
— Она не хочет разговаривать. Она хочет похитить меня и заставить ей прислуживать.
— Виктория практична. В конце концов, она придёт к осознанию того, что должна согласиться, так же, как вы придёте к осознанию того, что вы не можете полностью избежать её. Конечно, вы можете найти какую-то середину. Вашей бабушке просто нужен небольшой толчок. Если бы вы встретились где-то публично и поговорили, вы пришли бы к компромиссу.
— Что, если она не пойдёт на компромисс?
— Тогда вы не в худшем положении, чем в начале.
Правда.
— Хотите, чтобы я подтолкнул её в правильном направлении? — спросил он.
— Да, но откуда мне знать, что она ничего не выкинет?
— Потому что я даю своё слово и лично обговариваю вашу безопасность с Викторией. Если она не соглашается с моими условиями, тогда встрече не бывать.
— Ладно.
— Тогда я позабочусь об этом. А вот и карающий ангел с пылающим мечом.
- Предыдущая
- 52/78
- Следующая