Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Разожги мой огонь (ЛП) - Макалистер Кейти - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Кто бы мог подумать, что морда Ньюфа может выражать столько эмоций, но, честно, мимика Джима была достойна сцены. Раздражение, разочарование, обида – каждая из этих эмоций четко отразилась на его «лице».

– Это называется – вести себя разумно, и вообще, с каких это пор ты стал таким горячо заботливым, что бросаешься защищать меня от дракона?

Джим только фыркнул и отвернулся.

Амели окинула его заинтересованным взглядом.

– Какого ранга ты демон?

Он промолчал.

– Извини, Амели, похоже, сегодня у него приступ отсутствия манер, – сказала я. – Джим, я понимаю, что ты не обязан слушаться никого, кроме меня. Но, по этикету, если кто-нибудь задает тебе вопрос, ты на него отвечаешь. Пожалуйста, так и делай.

– Ну, так что, ты беременна? – вместо ответа спросил меня Джим, глядя на официантку, которая принесла ему гамбургер на маленькой желтой тарелке.– Это бы многое объяснило.

Поставив на стол стакан с пряным, огненным (в прямом смысле) напитком, пить который без опасных последствий могли только драконы и их супруги, я посмотрела Джиму прямо в глаза. – Не то, чтобы это кого-то касалось, но нет, я не беременна!

– Ты уверена? – Джим вытащил из гамбургера огурцы. – Разве ты не ведешь себя как гормонально неуравновешенная психопатка и не требуешь галлоны шоколадного мороженого уже как… шесть недель? Как по мне – это явные признаки беременности.

– О, боги… еще одно слово и, предупреждаю, ты будешь заперт в Акаше вплоть до моего возвращения домой.

– Мне любопытно, как отреагирует Дрейк, когда узнает? – спросил Джим, облизывая уже пустую тарелку. – Уверен, он с ума сойдет… ээээээй…

Я произнесла заклинание так быстро, что он исчез, не успев ничего, кроме как послать мне пораженный взгляд.

– Извини, Амели. Джим был не в себе последние несколько недель. Он все ныл по поводу своего разбитого сердца, хотя мы прекрасно знаем, что у демонов его нет. Но в любом случае он, правда, был несчастлив, не видясь с Сесиль. Похоже на то, что нам с тобой придется очень часто видеться, чтобы он не горевал.

Амели моргнула пару раз. Как мне показалось, в голове у нее пролетали сотни мыслей обо мне и моем надоедливом демоне.

– Не думаю, что когда-нибудь встречу кого-нибудь, хоть отдаленно похожего на тебя, – наконец произнесла она.

– Это хорошо? По-моему звучит как комплимент, но, зная Джима, ты могла иметь в виду что-нибудь прямо противоположное.

Она просто молча продолжала на меня смотреть.

Я вздохнула.

– Понятно. Ты имела в виду, что я странная. Это нормально, уже привыкла. Идем дальше… что имел ввиду Фиат, говоря о моих детях – в смысле, я не собираюсь заводить детей в ближайшее время, и вообще не уверена, что мы с Дрейком сможем разобраться с нашими проблемами. Но, если предположить, что случилось чудо и мы снова вместе, что за бред про то, что наши дети не смогут стать вивернами после Дрейка?

– Об этом тебе нужно поговорить с ним. – Она сжала губы в линию, ясно дав понять, что от нее я ничего не узнаю.

– Но ответ ты знаешь?

Она кивнула.

– Проклятье! Почему никто ничего не хочет мне объяснять? – проворчала я, сделав глоток драконьей крови. Огненный жар прошел через меня, заставив вспыхнуть огоньки на кончиках пальцев. Я рассеянно потушила их. – Это похоже на игру в загадки, в которой все знают правила, кроме меня. Терпеть не могу такое. Хочется выйти из игры и уйти домой.

– Ты до сих пор не понимаешь, на что ты согласилась, – покачала головой Амели. – Эшлинг, это не игра. В твоих руках человеческие жизни, и, боюсь, что однажды ты можешь случайно уничтожить их.

Эти слова окатили меня словно ведро холодной воды.

– Извини, Амели, я не хотела показаться легкомысленной. Можешь не верить, но я прекрасно осведомлена о своих обязанностях перед драконами. Отсюда и моя сдержанность в разговоре с Фиатом. И знаю, Джим сказал бы, что я жалуюсь, но… просто я чувствую иногда, что в этом мире все против меня, и нет никакого способа найти выход из этого положения.

– У тебя все получится, – уверенно ответила она, попросив чек. Бросив пару монет на стол, она взглянула на меня. – Просто помни о своих возможностях.

– Верно. Возможно, я не сойду с ума и в один прекрасный день вдруг все пойму. – Я схватила свою сумочку и последовала за Амели к выходу. Толпа перед нами снова расступилась, и было ясно, что я вновь оказалась в центре всеобщего внимания. Крайне неприятное чувство.

– Да, это одна из возможностей. Сколько у тебя еще времени? – улыбнулась она, когда мы вышли из клуба. Нас окутал легкий вечерний воздух, яркие огни и безостановочный гул голосов – летняя Парижская ночь.

– Эээ… где-то минут двадцать. Отсюда далеко до станции?

– Нет, недалеко, дойдем пешком.

Из-за систем безопасности нам пришлось расстаться уже у входа на станцию. Амели обняла меня и тепло улыбнулась.

– Твои поступки будут верными, покуда ты будешь открыта разным возможностям. Будь честна сама с собой, и все будет в полном порядке, – был ее прощальный совет. Я пожелала ей удачи и пообещала вскоре позвонить, чтобы окончательно решить вопрос о встречах Сесиль и Джима.

На вокзал я прибыла чуть раньше, имея в запасе достаточно времени, чтобы спокойно пройти таможню. И через некоторое время мне не оставалось ничего, кроме как просто бродить по платформе, ожидая свой запаздывающий поезд. Несмотря на то, что был поздний вечер, платформа была переполнена английскими туристами, возвращавшимися домой после дня, проведенного за покупками и осмотром достопримечательностей. Станция была полна обычным для подобных мест шумом – болтающие и смеющиеся люди, дети, с криками носящиеся вокруг, спешащие мимо пассажиры, уличные музыканты; через громкоговорители раздавалась музыка и непонятные объявления, как я смогла понять, на английском, французском и немецком языках.

Так как я хотела успеть занять хорошее место впереди, я прошла вдоль платформы, пока не нашла свободное от туристов пространство – подальше от основной толпы ожидающих, но не так далеко, чтобы в результате оказаться в вагоне ресторане.

– Эшлинг! Что тут делает самый очаровательный Страж в Париже? Я думал, ты уехала на обучение к Норе в Лондон.

Пораженная, я оглянулась на этот глубокий, с легким акцентом голос и увидела перед собой знакомое лицо, озаренное радостной улыбкой

– Габриэль! Ты-то что здесь делаешь? В последнем письме ты писал, что едешь домой разобраться с какими-то вопросами.

– Так и есть. Я собирался, но был вызван твоим супругом. Это твой поезд?

Радостное бормотание ожидавших пассажиров, свист и шум воздуха возвестили о прибытии опаздывающего поезда. Я шагнула ближе к краю платформы, чтобы обойти толпу и повернулась к серебряному виверну, собираясь сказать ему, что поезд уже подходит.

Но слова застряли у меня в горле. Не успев полностью повернуться, я с ужасом почувствовала сильный толчок в спину, отправивший меня прямиком на рельсы перед приближающимся составом.

Глава 5

Боль, взорвавшаяся в моем боку, переросла в самую настоящую агонию... Было ощущение, будто мою руку вырвали из плеча. Не успев осознать, что была вытолкнута на рельсы перед поездом, я снова почувствовала еще один толчок, после которого на этот раз оказалась на другой стороне платформы.

Несколько человек, стоявшие рядом со мной, в испуге вскрикнули, но их вопли поглотил шум прибывающего поезда, который затормозил лишь в нескольких футах от меня.

Запоздалый крик ужаса, смешанный с болью сорвался с моих губ, когда я почувствовала, что прижимаюсь к сильному, неподвижному телу. Наконец, более-менее придя в себя, меня затрясло от осознания близости своей смерти.

– О боже, – благодарно прошептала я, отчаянно цепляясь за своего спасителя. Спасибо тебе Господи за Габриэля. Понятия не имею, зачем он оказался на станции, но я до скончания веков буду благодарить его за то, что он появился там как раз в то время, когда мне была нужна помощь. – О боже, боже, боже, боже...