Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 15
- Хорн не сообщил ему детали, но очевидно, какой-то клиент угрожает ему и его партнёрам, включая Гаррисона. Они думают, что этот клиент может быть связан со случившимся в Техасе прошлой ночью. Хорн хочет знать, сможет ли он получить иммунитет, если он и его друзья дадут делу ход. Они хотят, чтобы я использовал свои связи в армии и обеспечил сделку.
Я разинула рот, уставившись на Блэка.
Затем я стала гадать, какого черта он произносил это все вслух.
Когда я взглянула на Мозера, он тоже уставился на Блэка, разинув рот. Его голубые глаза раскрылись так широко, что казалось, будто они вот-вот выпрыгнут из черепа.
- Откуда, черт подери, ты мог это знать? - затараторил он. - Я разговаривал с Аланом только сегодня утром! Он действительно тебе звонил? - Мозер нахмурился, переводя взгляд между мной и Блэком. - Он сказал, что нервничает и не хочет связываться с тобой напрямую... он слышал, что у тебя есть «репутация» в том, что касается оказания людям услуг с армией, - он побледнел, во второй раз переглядываясь с нами. - Правительство уже в курсе их причастности? Они предпримут против него меры?
Блэк едва удостоит его взглядом.
Его глаза вернулись ко мне.
- Я слышал имя Хорна и раньше.
Я нахмурилась. Судя по его выражению лица, я довольно хорошо представляла, к чему все это ведёт.
- Чарльз говорил мне о нем. Наряду с Гаррисоном, - он помедлил, глаза все ещё содержали многозначительный намёк. - Скажем так, я имею вполне чёткое представление, кем могут быть его «клиенты». Если так, то он впутался в дерьмо чёрного рынка намного глубже и не только «случайно» делает кучу денег для каких-то террористов... или для себя, если они купили столько нефтяных акций, сколько я думаю.
- Что? - Мозер нахмурился. - Нет. Алан не делал ничего незаконного. Не намеренно...
И вновь Блэк едва удостоил его взглядом.
Он не отрывался от меня.
Я переключилась на его разум. «Почему Пентагон не предпринял мер против них, если они действительно заключали сделки для вампиров? Я думала, вы с полковником по возможности обрываете им источники финансирования? - добавила я. - И с чего бы, черт подери, этому парню Хорну приходить к тебе? Разве Брик не сказал им держаться от тебя подальше?»
- Может и сказал, - ответил Блэк вслух, пожимая плечами. - Может, именно поэтому они идут ко мне, - он помедлил. - Что касается Пентагона, я сказал о них полковнику всего несколько дней назад, когда Чарльз упомянул их. Мы при возможности ударяем по этим тварям, но их много, - проворчал Блэк. - Они должны хотя бы на словах легально оправдаться, док. Атаковать вот так фирму на Уолл-стрит - это не то же самое, что бомбить учебный полигон террористов.
Я нахмурилась, скрещивая руки на груди.
- Мне это не нравится, Блэк.
- Да и с чего бы тебе это нравилось? - сказал он, помрачнев ещё сильнее. - Мне это тоже не нравится. Но мы не можем просто игнорировать это, Мири.
- О чем вы двое говорите? - сказал Мозер, глядя на нас по очереди. - Алан не террорист, мать вашу. Он инвестиционный банкир...
Блэк, казалось, едва его слышал. Он не отрывал от меня глаз.
Я знала, что он прекрасно понимал, что я имела в виду.
Здесь происходит слишком много совпадений.
«Согласен, - пробормотал Блэк в моем сознании. - Я не спорю с тобой, Мири. Вовсе нет».
«Ты согласен со мной в том, что это может быть ловушкой? - послала я резче. - Мозер должен работать на них, Блэк. Просто обязан. Это единственное логичное объяснение. Они приходят сюда по какому-то совпадению...»
«Я знаю. Дорогая, я знаю... все хорошо. Успокойся».
Я покачала головой. «Все это воняет Бриком. Дядя Чарльз говорил, что вампиры любят играть в такие дурацкие ментальные игры, - увидев, как Блэк хмурится, я заставила свои мысли прозвучать резче. - Он подставляет тебя. Черт, да он дразнит тебя этим. Они хотят, чтобы ты взял на себя вину за случившееся в Техасе... упечь тебя в Гуантанамо или другую чёрную дыру, из которой ты никогда не выберешься».
Блэк покачал головой. «Полковник никогда в это не поверит».
«Полковник - не единственный человек в Пентагоне, - сердито заметила я. - Ты думаешь, Брик хоть на секунду поколеблется перед тем, как его устранить? Мы уже знаем, что они могут манипулировать сознанием. Ты не можешь защищать всех и постоянно, Блэк».
Все ещё раздумывая, я покачала головой, мои мысли сделались более злыми.
«Ты сам сказал. Брик не нацелится на тебя напрямую, не тогда, когда ты сделал себя центром внимания, как сейчас. Ну а что если они решили, что это за них сделает правительство Соединённых Штатов?»
Глаза Блэка продолжали смотреть задумчиво, но он не ответил.
Вместо этого он повернулся к Рави.
- Ладно. Сделайте это, - он вытащил из кармана визитку, нацарапал что-то сзади ручкой, которую носил в кармане. Закончив, он протянул карточку другому видящему. - Когда закончите, скажите ему, что у меня не было времени встретиться с ним после шоу, но он может прийти по этому адресу завтра вечером. Я включу его имя в список гостей. Понятно?
- Что, бл*дь, происходит? - рявкнул Мозер. - О чем вы говорите?
Блэк на него не смотрел.
Как и Рави. Мрачно кивнув Блэку, Рави сделал жест рукой, который символизировал что-то вроде салюта.
- Есть, босс.
Когда я в следующий раз взглянула на Блэка, его золотые, похожие на тигриные глаза опять сосредоточились на мне. Я не могла прочесть там эмоции, но что бы я ни увидела, от этого моё горло сдавило.
«Перестань беспокоиться обо мне, Мири».
Он послал это прямо в моё сознание. Так тихо, что я едва расслышала.
«Тебе не нужно обо мне беспокоиться, док. Я слышал все, что ты сказала, и я согласен с тобой, - он послал мне импульс жара. - Я не отправлюсь в Гуантанамо, док. Я тебе обещаю».
Я нахмурилась, не утруждаясь сообщать ему, насколько неубедительно это прозвучало.
Он продолжал наблюдать за моим лицом, его мысли оставались осторожными. «Брик придёт за нами, что бы мы ни делали. Ты ведь это понимаешь, правда? Его слово ни хера не стоит. Прогибаться под его угрозы тоже ни хера не даст. И я не стану этого делать».
Я кивнула. «Я знаю».
«Так я прихожу в себя. Мне не становится хуже. Я не могу сидеть и ждать, когда он придёт за мной. Бл*дь, я не могу этого сделать, Мириам».
Я снова кивнула. «Это я тоже знаю».
Его эмоции посветлели, как будто Блэк нарочно освободил их от своих мыслей.
«Я доберусь до Брика. Я сделаю это, Мири. Я тебе обещаю. Я знаю, сейчас все выглядит совсем плохо, но то, что Брик вот так напрямую вышел на меня - это хорошо. Это все упрощает...»
Я недоверчиво фыркнула.
«... даже лучше, если он ведёт себя высокомерно, - сказал Блэк, и его слова прозвучали чуть жёстче. - Лучше, если он думает, будто я глуп. Лучше, если он думает, что заполучил меня, Мири...»
«Если только он не заполучил тебя по-настоящему», - сердито перебила я, сверля его взглядом.
Блэк покачал головой. «Это только поможет нам, док. Я обещаю».
Последовала очередная пауза. Когда в этот раз она затянулась, я заскрежетала зубами, но в конце концов заставила себя кивнуть.
Кажется, вариантов у меня не было.
Глава 5. Пропасть тишины
- Где Блэк? - сказала Энджел, поднося к губам маргариту и потягивая напиток через солёный край бокала, выпятив губы. Поставив бокал на стол, она прочистила горло. - Я думала, ты ради разнообразия оттащишь его задницу от телефонов? Заставишь его взаимодействовать с нами, простолюдинами, как обычного человека? Или... ну ты понимаешь. Обычного не-человека.
Я выдавила улыбку, закатив глаза и плюхнувшись рядом с ней на кожаный диванчик, и устроила свой уже почти пустой бокал маргариты на чёрную салфетку на мраморной столешнице.
- Предыдущая
- 15/88
- Следующая