Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Завещание (СИ) - "Zzika Nata" - Страница 16
Деми молча слушала беседу и никак не могла поверить в услышанное. Она беременна! И она — Искрящая. А еще ее нерожденный сын — будущий император. Было отчего потерять голову. Наконец, она решила, что лучшим для нее будет уйти в свою спальню и прилечь на часок, пока мужчины развивают и обсуждают дальнейшую стратегию.
Когда Демиана покинула гостиную. Анри повернулся к Тамилю и серьезно сказал:
— И последнее- я узнал, что столице тебя кое кто очень ждет. Она знает, что ты женился и в бешенстве от этой новости.
Глава 6
Графиня де Соммери рвала и метала.
Рвала тонкий кружевной платочек, дергая его под прикрытием пышной юбки и метала злые взгляды в сторону дю Гранье.
Нет, каков? Даром, что мужчина, а так ловко уходить от ответов не каждая дама сумеет. Залил ее потоком слов, обсыпал комплиментами и ненужной информацией и ни намека не уронил про то, что ее на самом деле интересовало.
Дель Риво женат, в этом уже не было никаких сомнений, слухи просочились и обросли разными подробностями. Говорят, она бедная приживалка в доме дяди и герцог был вынужден жениться, потому что дядя поставил это условием в завещании. Даже не аристократка! И еще говорят, что она страшна, не воспитанна и необразованна. И бедна, да. Или это она уже упоминала? Зачем это надо было обоим дель Риво, никто не мог предположить. Тамильес так долго и виртуозно избегал брака, так витиевато уходил от ответов на вопрос «Когда ты женишься?», что сейчас половина девиц на выданье и их родители считали себя глубоко оскорбленными — им предпочли какое-то пугало без роду и племени!
Подтвердились слухи и о том, что для молодой жены герцога были вызваны учителя. Нет, сами учителя ничего рассказать не могли бы, так как до сих пор не вернулись, но то там, то здесь проговаривался кто-то из слуг, что хозяин (хозяйка) отбыли в замок дель Риво.
Мадам Руже так и не раскололась, но благодаря умелым наводящим вопросам, графине удалось под черпнуть немного информации от ее помощниц. Итак, герцог женат и не только полностью обновил гардероб своей супруги, но и велел пошить ей бальный наряд. А это значит, что он намерен представить жену императору на ближайшем светском событии — Весеннем Балу. Этот Бал открывал сезон развлечений для молодых аристократов Империи, которые присматривали себе жен, пока их родители наводили мосты и прощупывали почву среди потенциальных будущих родственников.
Много лет назад, когда еще были Искрящие, Весенний Бал обязательно открывала одна из них — в паре со своей истинной любовью. Это гарантировало удачу и отсутствие ошибок при выборе невест. Даже просто постоять рядом Искрящей считалось большой удачей. Теперь же от этого обычая осталось только то, что все девушки и женщины на Бал обязательно завивали волосы и старались, что бы прическа состояла из локонов и кудряшек. В другое время такое не приветствовалось — в Империи от рождения волосы локонами были только у женщин с искрой или Искрящих, но на Весенний Бал по негласному позволению, каждая девушка хотела почувствовать себя в роли Искрящей и завивая волосы, надеялась этим приманить к себе удачу.
Прием у маркизы ди Колиньи был одним из вечеров, на который все мечтали получить приглашение и графиня де Соммери такое никогда не пропускала. Как-никак, ей уже двадцать пять лет, почти двадцать шесть, и хотя главная ставка была сделана на дель Риво, графиня не упускала ни одной возможности покрасоваться в свете и привлечь еще поклонников. В конце концов, лишними никто не будет и при ее уме и находчивости она всем найдет применение и место.
Вот и в этот раз она как только появилась — сразу притянула к себе раздосадованные взгляды женщин и восхищенные — мужчин. Прохаживаясь среди гостей и в пол уха слушая льстивую трескотню очередных кавалеров, графиня увидела высокую фигуру в черном платье и ее сердце ёкнуло — дю Гранье! Только этот маг позволял себе появляться в обществе совершенно без украшений и в неизменно черных камзолах. Это ее шанс! И графиня ринулась на приступ, твердо уверенная, что теперь дю Гранье не удастся отвертеться. И вот, спустя час она стояла и теребила платочек, мечтая, что бы на месте платочка была шевелюра наглого мага, которую она с наслаждением проредила бы.
Анри дураком не был и прекрасно видел, что графиня на грани и еле сдерживается, что бы не сорваться. Воспитание и вдолбленный с молочных зубов этикет победили, Ее Сиятельство одарила мужчину улыбкой, больше похожей на оскал, и бросила:
— С Вами так приятно беседовать, мессир, но я вижу, что меня зовет Летиция и вынуждена Вас покинуть. Передавайте от меня Его Светлости поздравления, добрые пожелания и мою надежду на скорую встречу, на которой я с радостью засвидетельствую почтение его супруге. — И графиня стремительно перешла в глубь зала, а спустя небольшое время, сославшись на неотложные дела и вовсе покинула прием.
Анри задумчиво проводил взглядом графиню. Тиль должен немедленно как-то разрешить ситуацию и уладить все дела, что бы графиня не только не имела на него видов, но и не искала мести. Оскорбленная женщина может быть таким врагом, с которым нельзя не считаться. Вот он всегда знал, что связь с де Соммери не принесет Тамилю ничего хорошего, но герцог только смеялся над предостережениями дю Гранье
— Брось, Анри! Она всего лишь красивая женщина, которая хочет меня и которую хочу я. Не в заведения же мне ходить? Поверь, ей не нужно ничего, кроме приятного времяпровождения, она богата и свободна.
— Боюсь, ты сильно заблуждаешься — графиня явно намерена разделить с тобой брачную татуировку.
— Ерунда, я сразу сказал, что бы никаких матримониальных планов на мой счет не заводила и она рассмеялась, что и сама замуж не жаждет. Это просто ни к чему не обязывающая обоюдная связь ради удовлетворения естественных надобностей и не больше. И заметь — как только мы стали любовниками, от меня тут же отстали мамаши с девицами на выданье. Ты даже не представляешь, как они меня все достали! Уже за одно это я должен быть благодарным Полетт.
И Анри отступил, но продолжал наблюдать со стороны и давно понял, что графиня не так проста и ее слова герцогу — всего лишь один из способов усыпить его бдительность и показать, что ее незачем опасаться.
Да, надо серьезно поговорить с Тамилем и поскорее. Кстати, давно не наведывался в замок, интересно, герцогиня воспользовалась его советом? Дю Гранье надеялся, что да, иначе эти двое еще год ходить вокруг друг друга будут. Он, конечно, воспользовался полной неосведомленностью герцогини и несколько сгустил краски, расписывая ей страдания супруга, но ради благой цели простительно. Решено, завтра он посетит замок.
Последняя примерка придворного наряда прошла успешно. Деми погладила рукой нежную ткань — раньше она и представить не могла, что бывает такая и счастливо вздохнула. Платье было потрясающее и Деми уже предвкушала, как она будет кружиться в нем в танце.
[url=https://radikal.ru][img]https://a.radikal.ru/a22/1801/8d/07715c68b0ee.jpg[/img][/url]
Ну и пусть они посетят только один бал, зато он главный, она увидит весь высший свет, будет представлена императору с императрицей и сможет потанцевать несколько танцев. Тамиль предупредил ее, что танцевать она будет только с ним и вообще, что бы никуда от него не отходила, да она и не собиралась, а другого партнера в танцах, чем муж ей не надо.
Вещи отправляли порталом в дом Его Светлости завтра утром и с ними отправлялись все учителя и одна из личных служанок миледи. Сами они прибудут на следующий день к вечеру. Тамиль хотел, что бы до Бала его жена обжилась в доме и посмотрела столицу, ведь потом они сразу уедут и следующий раз представится не скоро. Он предполагал, что это случится не раньше, чем герцогиня разрешится от бремени и ребенок подрастет настолько, что бы он мог переносить портал.
Беременность Деми переносила легко и сейчас, на третьем месяце, она пока никак не сказалась на ее фигуре. Разве что и так красивая грудь стала чуть больше и взгляд стал глубже и мягче. Герцогиня немного переживала, что ее внешность после второй брачной ночи — нет! — Первой Ночи Любви! — существенно изменилась и из зеркала на нее теперь смотрела очень красивая молодая женщина. Вроде, это ее же черты, ее глаза, ее волосы, единственно, они стали на тон светлее — но эта пока еще не очень ей знакомая Деми мало напоминала нескладную и не яркую прежнюю Демиану с всегда гладко причесанными волосами и унылыми платьями.
- Предыдущая
- 16/91
- Следующая