Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель - Эллисон Юлия - Страница 68
Вчера я отбила его у королевской гвардии, заступилась. Значит, и сегодня не должна менять своего решения. Мы в ответе за тех, кого приручили, хотя этого гада попробуй приручи. Дикий и кусается, но все же мне его жаль. Самую капельку. Где-то глубоко-глубоко внутри. Убивать его только потому, что его отец оказался сволочью и воспитал сына по своему образу и подобию, — жестоко.
— Как скажешь. — Уголки губ принца опустились. — Доедай и пойдем. Уже время.
— Дар, — дотронулась до его руки, переплела наши пальцы. Голос неожиданно сорвался, руки задрожали от волнения. Сейчас мне предстояло впервые в жизни признаться в своей слабости. — Его присутствие никак не повлияет на наши с тобой отношения. За эти несколько месяцев ты стал мне очень дорог, и я уже не представляю своей жизни без тебя. Ты навсегда останешься для меня единственным, хотя бы потому, что я объединила наши жизни в одно целое, — закончила я речь.
Лицо Дара просветлело и к концу моего монолога приобрело совершенно счастливое выражение.
— Я рад, что ты так считаешь, Нови, — ласково улыбнулся принц. — Потому что я тоже уже не представляю свою жизнь без тебя. — Он поцеловал мои пальцы. — Знаешь, наверное, я действительно влюбился в тебя, золотая драконица Новелла Эмиль.
Счастливо улыбнулась, как зеркало, отразила радостное выражение лица младшего принца.
К сожалению, потрясающе прекрасный момент счастья и единения опять был нарушен — в дверь настойчиво постучали.
— Я открою, — подмигнул принц. — Иди собирайся. Платье я тебе уже подготовил, — указал он на дверь ванной комнаты.
— Суд через полчаса, надеюсь, вы оба готовы? — услышала голос наследного принца Альвии, закрывая за собой дверь ванной комнаты. Что ему ответил мой муж, я уже не слышала, но счастливая и абсолютно идиотская улыбка на моем лице, отразившаяся в зеркале напротив, сказала мне о многом…
Стоило зайти в судебный зал, как бледный до синевы Лан тут же подскочил ко мне и спрятался за моей спиной. Я не возражала, с интересом покосилась на довольную морду наследника. Представляю, что тут моему недохранителю нарассказывали, пока мы с принцем собирались. Хотя жаль мне его точно не было — немножечко страха пойдет этому идиоту на пользу.
— Суд начинается! — провозгласил церемониймейстер, гулко бухая посохом по мраморному полу огромной залы.
Бегло огляделась по сторонам — белый мрамор, золотая лепнина, огромные распашные окна, дающие много света и без того светлому помещению. Красиво, но слишком помпезно. Впрочем, как зал суда — очень даже впечатляет.
Младший принц быстро провел меня на отведенные нам места. Мне было предложено мягкое удобное кресло с высокой спинкой, Дар уселся на обычный стул на ступеньку ниже меня, а Лану была предоставлена табуретка.
— А чего это тебе стул, а мне табуретка? — тут же зашипел этот гад на Дара. Видимо, уже отошел от испуга или рассчитывает, что я начну носиться с ним, как с хрустальной вазой, раз пожалела? Пусть даже не мечтает!
— Еще одно слово, и сядешь на пол. Даже без подушечки для хвоста! — тихо, но веско произнесла я, продолжая улыбаться наблюдающему за нами наследнику.
Микаэль явно веселился за наш счет. Его выдавали искры в глазах — такие же, как у брата.
— Стерва, — прошипел Лан, усаживаясь на табурет.
Молча указала на пол, даже не взглянув на нарушителя.
Искры в глазах у наследника заплясали ярче. Лан же притих на своем табурете и прекратил трепать мне нервы. Настаивать я не стала. Позориться на весь дворец, усаживая его у своих ног, как собачонку, я не собиралась.
Слушание началось. Первой на высокий помост вывели похудевшую озлобленную Элизу. Она быстро нашла меня глазами в толпе и вперилась злым взглядом. Понятно: это — неизлечимо.
Тихо вздохнула, готовясь к любым сюрпризам.
— Первым свидетелем по делу бывшей служанки Элизы вызывается названная ненаследная принцесса Альвии, золотая драконица Новелла эрст Ауран Роален! — Э-э-э… а куда мою привычную фамилию дели? Я, конечно, понимала, что вместе с обширными землями золотых драконов мне наверняка дали какой-то титул, но не думала, что они добавят к моей фамилии что-то новое. К этому надо привыкнуть.
Встала со своего кресла, подошла ближе к трибуне. Дар пошел за мной, четко чеканя шаг и цепко рассматривая всех присутствующих. Понятно, режим защиты включен. Лан даже не шелохнулся, показательно разглядывал свои ногти на правой руке.
— Новелла, расскажите, пожалуйста, о причине, по которой данная особа, — король небрежно махнул в сторону помоста, — оказалась здесь.
Быстро и коротко рассказала о нашей с Элизой ситуации, не утаив ничего. Дар сзади даже не шелохнулся — видимо, эту историю ему уже рассказали. Ну и ладно, мне же лучше.
— Спасибо, — кивнул король, выслушав мои показания. — Вторым свидетелем по делу вызывается огненный дракон, младший ненаследный принц Альвии Дарниэль Рэминиэль эрст Роален!
Мы с Даром поменялись местами, так как далеко от себя он меня не отпускал, схватил за руку и переплел наши пальцы. В судебном зале тихо зашептались драконы.
Из показаний Дара я наконец узнала о том, что было после того, как я убежала из комнаты.
Ожидаемо и, как я думала, ничего особенного. Вот и хорошо.
Тихо и мирно прошли на свои места.
Следующим свидетелем, выступившим против Элизы, стал наследник. Неслабо она подставилась, но жалеть ее я точно не буду.
Милое личико бывшей подруги противно скривилось от гнева, когда последний свидетель закончил повествовать о ее поступках. Ладно, хоть орать не начала, впрочем, о чем я? Это же драконы! Наверняка либо прицепили к ней какое-нибудь хитрое заклинаньице молчания, либо просто сделали качественное внушение (считай, запугали).
— Суд принял решение! — провозгласил король, громко хлопнул в ладоши, дослушав наследника и минуту о чем-то подумав. — Госпожа Элиза фон Ремиль подлежит высылке из столицы без права появления в ней, а также срочной выдаче замуж в семью ремесленника северных земель Голуна фон Роаля! Дело закрыто.
Я чуть не расхохоталась, увидев ошарашенное лицо бывшей лучшей подруги. Голун фон Роаль! Весьма и весьма интересный тип! Живет в северных землях, а байки о нем и его строгих семейных нравах даже в столице стали легендой! Какой он из себя — не знаю, но, судя по рассказам, скучать Элизе больше не придется никогда! Хотя, если брать в расчет то, что байки о нем ходят десятилетиями, мужчина весьма и весьма немолод, а еще крайне суров и строг со всеми в своей семье — не зря же им пугали непослушных девчонок и мальчишек: «Пусть тебе достанется муж или жена из фон Роалей!» Так что, да, не повезло бедняжке. Хотя, кому там больше не повезло — ему или ей, еще разобраться надо.
— А теперь начнется суд над изменниками Альвии, — тихо прошептал принц мне на ухо.
Тут все было гораздо строже и страшнее. Сознательное нарушение порядка проведения ритуала принятия Хранителя могло нанести вырождающимся драконам такой вред, что расценивалось как посягательство на основы государственной безопасности. Кажется, даже сама атмосфера изменилась на мрачно-решительную. Приговоры о смертных казнях выносились один за одним. В судебном зале стало буквально нечем дышать, столько собралось народу.
— Король позвал сюда представителей всех семей драконов, находящихся в Альвии, и всех правителей соседних стран. Там тоже скоро пройдут массовые расследования, — шептал Дар, наблюдая за активным движением драконов, попутно показывая их и называя. — Посмотри, это семья Паруэлей, славятся лучшими в мире виноградниками. А это Лапрели, они производят ткани…
Внимательно слушала мужа, следила за называемыми им драконами, запоминала их внешность и отличительные черты. Пригодится. Драконы тоже с интересом косились в нашу сторону, не стесняясь разглядывать меня. Еще бы! Такая редкость!
— Казнить! — Как только Кирэль оглашал приговор, обвинители в лице наследника, начальника королевской стражи и еще какого-то мужчины, со слов Дара, сотрудника тайной разведки, оглашали новое обвинение в измене. Всего обвинений оказалось около десятка. Надеюсь, не все были столь жестоки со своими женами, как отец Лана. Жены, к счастью, от казни пострадать не могли — хоть связь и была неправильной, при обряде клятву служения давал мужчина, а потому серьезного вреда драконице гибель Хранителя не наносила.
- Предыдущая
- 68/74
- Следующая
