Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полет валькирии (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 12
Предводитель клана Морской Пены попытался подползти к Кристине, но дорогу ему преградил Ульв.
– Продолжай скулить пес, но не смей приближаться.
– Хорошо, – плечи Фолке сникли. Он уставился в землю и начал свой рассказ:
– Когда мы вернулись после битвы домой, то увидели лишь пепел. Ледяной змей напал на деревню и уничтожил ее полностью. У нас не было валькирии… – мужчина всхлипнул и бестолково размазал кровь по лицу. – Тогда мы решили отомстить. Наше поселение ближе остальных к Великому Хребту, так что добраться до логова твари удалось к середине ночи. Нас ослепла жажда мести. Мы напали сразу же, как только отыскали пещеру, где было логово твари. И мы проиграли. Клянусь, валькирия, мы сражались храбро, но змей оказался сильнее! Мы смогли ранить чудовище, но и только. Змей пожрал и испепелил всех. Спаслись лишь четверо.
– Ты бросил своих воинов и убежал с поля боя, как трусливый щенок!
– Ты не знаешь, что это за тварь Ульв! – пылко выкрикнул Фолке. Он даже попытался встать, но растянулся на земле, получив еще один удар. – Даже племя Изгнанных не смогло победить змея! Я сам видел их обратившиеся в лед тела!
– Говори дальше, трус.
– Мы метались по пещере, – потерянно продолжил сломленный мужчина. – А тварь пожирала нас одного за другим. И тогда мы бросились врассыпную. Пещера оказалась не одна. Мы бежали вслепую, как вдруг я наткнулся на кладку. Споткнулся, упал и раздавил одно из яиц. Там было много, но я взял только одно, а потом змей взревел так, что затряслась сама земля! Часть скалы обвалилась в море и мы вместе с ней. Я, Ларс и Ульрик смогли добраться до берега, а Эйнара забрало море.
Фолке замолчал и потер шею.
– У меня пересохло горло, – пожаловался пленник, но сразу же прикусил язык, когда Ульв мрачно пообещал:
– Тогда вскоре ты вдоволь напьешься собственной крови. Говори!
– Под утро мы вернулись к кораблям и взяли лодку. Мы решили… – Фолке осекся, но все же продолжил. – Мы решили, что это вы виноваты в том, что наши родичи погибли. Вы не отдали валькирию, хотя знали, что наше поселение ближе всех к владениям змея! И… если мы не смогли отомстить твари, то решили, что будем страдать не одни.
Кристина прикрыла рот ладонью, а Ульв скрипнул зубами.
– Мы приплыли сюда и подобрались к самым воротам. Видели, как вы ушли, а потом я разбил яйцо и змей пришел…
Договорить Фолке не успел – Ульв натянул веревку и та впилась в горло пленника, мешая ему не только говорить, но и дышать.
– А потом вы забились в какую-то нору, дрожа от страха, где я вас и нашел.
– Ты… вчера ты забрал жизнь моего сына, а сегодня убил последних из моих братьев по клану!
Пленник упал и пытался уцепиться ногтями за грязь, но сын вождя остался непреклонен: невзирая на мольбы и крики, он все тянул и тянул веревку, пока не дошел до того места, где ранее находился главный зал деревни Волчьего клана.
Здесь Ульв остановился.
– Ты покрыл позором и себя и весь свой клан, Фолке. Ты трус и убийца. У тебя нет чести!
– Закончи уже это, – пленник сплюнул кровь. Кое-как встав на колени, он гордо вскинул голову. – Я не боюсь ни смерти, ни твоего меча.
– Моего меча ты и не увидишь, – ударом ноги, Ульв опрокинул Фолке на живот и сразу же наступил извивающемуся мужчине на спину. – Смерть от клинка лишь для воинов. Убийцы подыхают в грязи. Ты не увидишь залов Вальхаллы, тварь! Отправляйся в Хель, гнить во тьме и смраде!
Ульв потянул за веревку и крик Фолке перешел в сдавленный хрип. Он отчаянно пытался сопротивляться, но все было тщетно. Вскоре глаза пленника закатились, по телу пробежала судорога, и он замер навсегда.
С отвращением последний из Волчьего племени отбросил веревку и вытер окровавленные руки о штаны. Плюнув на мертвое тело, воин отвернулся и пошел прочь.
Все еще не пришедшая в себя Кристина, наверное, осталась бы стоять на месте, но Ульв взял ее за руку и повел за собой.
* * *
Они сидели в неглубокой пещере, севернее выжженной деревни и слушали тихое потрескивание бревен в костре. В этом временном убежище не свирепствовал сменивший дождь снегопад, лишь ветер бессильно завывал у узкого входа, яростно швыряя ледяные кристаллы внутрь.
Кристина подвинулась ближе к огню и зябко поежилась глядя, как снаружи свирепствует вьюга. Ночь уже вступила в свои права и теперь в ее призрачном свете ворох снежинок кружился в беспорядочном танце, устилая землю белым ковром.
Ульв и Кристина долго шли пешком, уходя все дальше от моря Льдов, вглубь суши. Ноги девушки уже начали болеть от долгого перехода – тренировки в спортзале не подготавливают тебя к блужданию по сугробам, под порывами ветра, что порою даже отталкивают назад.
Теперь же, сумев хоть как-то расслабиться, Кристина с наслаждением вытянула ноги и наблюдала, как налипший на сапоги снег быстро тает.
Глядя на спутника, Кристина ощутила, что ей очень спокойно рядом с ним. Да ,Ульв был вспыльчив и непредсказуем, но девушка верила, что всегда может положиться на него. Не смотря на все, что случилось, она не позволяла себе раскисать, вдохновляясь примером стойкого воина.
Ульв сидел в стороне от огня, прислонившись спиной к стене и положив на колени обнаженный меч. Он отрешенно смотрел на извивающееся пламя, погруженный в свои мысли. Украдкой взглянув на спутника, Кристина не могла не заметить печать скорби, на угрюмом лице.
Закусив губу, девушка долго не решалась начать разговор – легкость и жестокость, с которыми Ульв отнял жизнь Фолке все еще пугала ее. Но, в то же время, она понемногу начинала понимать этого мужчину, что жил в соответствии со своими понятиями о чести.
По меркам этого мира и самого Ульва, он не сделал ничего предосудительного, лишь расквитался с теми, кто был повинен в гибели его близких. Пора бы и Кристине начать привыкать к местным правилам. Если она собирается научиться выживать и стать сильнее, то придется отбросить все, что она знала прежде – в другом мире и жить нужно иначе.
Кроме того, все это время для Ульва она была лишь обузой. Пора меняться.
– Ты можешь рассказать мне, – неуверенно начала девушка.
– О чем? – подняв голову, Ульв вскинул бровь.
– О том, что терзает тебя. Расскажи о своих чувствах...
– Мужчинам ни к чему говорить о своих чувствах, – Ульв криво и безрадостно усмехнулся.
– Даже если от этого станет легче?
– Да.
Ульв не ответил. Только кивнул и снова уставился на пламя.
– Вот и поговорили, – вздохнула Кристина.
Тишина угнетающе действовала на девушку и она начала ерзать на месте. Оглядываясь по сторонам, Кристина обшарила взглядом каждый угол небольшой пещеры, но не увидела ничего, кроме камня.
– Ложись спать, – посоветовал Ульв.
– Дело твое. Но завтра мы двинемся в путь еще до рассвета.
Воин закрыл глаза.
– Ты вот так вот просто уснешь?
– Видимо, нет, – со вздохом отозвался Ульв. – Тебя что-то беспокоит, валькирия?
– Тогда я просто убью его, – не открывая глаз, отозвался невозмутимый Ульв.
– А если он меня ранит?
– Боги! – серые глаза Ульва резко распахнулись. – Ты же валькирия! На тебе раны заживают быстрее, чем снег тает на солнце!
– Много ты понимаешь, – сердито буркнула Кристина и замолчала, с опаской поглядывая на вход в пещеру, будто из ночной тьмы в освещенный пламенем круг сейчас выпрыгнет огромный волк и непременно нападет на нее.
Не убирая оружия в ножны, она положила его на колени, как это сделал Ульв. Кристина не знала, сможет ли отнять чужую жизнь и предпочла об этом не думать, не желая забивать голову мрачными мыслями, коих там, итак, скопилось немало.
Где-то вновь завыл волк и, в этот раз, его вой подхватили еще несколько хищников. Кристина осторожно подвинулась ближе к Ульву, коснувшись своим плечом его плеча. Пусть воин и не отреагировал, но девушке этого и не требовалось: хватило и того, что в этом чужом мире, она не одна.
- Предыдущая
- 12/54
- Следующая