Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нежданная ученица (СИ) - Бэйн Екатерина - Страница 51
Подавив некстати возникшую жалость к обыкновенной зачарованной шкуре, Эйлар откинула крышку сундука и заглянула внутрь.
Она оказалась права. Хрустальный шар лежал на самом виду, сверху. Девушка достала его и положила на кровать. Не в силах побороть любопытство, она принялась рассматривать прочие предметы, находящиеся в сундуке. Тут был весьма неплохой набор боевого мага. Несколько жезлов, заряженных сильными заклинаниями, тарры, свитки, зелья, которые не найдешь ни в одной магической лавке и прочее в том же духе.
Эйлар смотрела на все это очень задумчиво, забыв о том, что она здесь только на минутку и нужен ей один хрустальный шар. Но от подобных вещей трудно было оторвать взгляд. Заманчиво. Очень заманчиво. Хм. А что, если… Он все равно обнаружит пропажу шара, пусть и не сразу. Семь бед, один ответ. И какая разница, если она все равно собирается сбежать?
Аморально красть у своего учителя? Может быть, но это его совершенно не удивит. К тому же, чем еще она занималась до сих пор? И потом, красть вообще нехорошо, но все давно с этим смирились.
Когда Эйлар закрыла крышку сундука, некоторых предметов в нем уже не было.
Поднявшись на ноги, девушка взяла хрустальный шар и собралась, было, уйти. Но ее остановила Шаки. Она подняла настоящий вой, скулеж и все порывалась уцепиться за ногу девушки.
- Я верну это, - говорила Эйлар заведомую ложь, - чуть позже. Но обязательно. Успокойся, Шаки. Тише ты. Сюда сейчас сбежится половина населения замка. Да что с тобой?
Шкура не унималась и пыталась ползти за ней следом. Эйлар показалось, что она хочет сказать ей что-то. Но вот что?
- Что ты хочешь? – сдалась она, присев на корточки, - мне вернуть вещи в сундук?
Шаки продолжала скулить и тереться об ее руки.
- Положить тебя на крышку?
Судя по всему, нет. Что же тогда?
Внезапно в голову Эйлар пришла догадка. Вряд ли, конечно. Но что, если правда?
- Взять тебя с собой? – выдвинула она последний аргумент.
Скулеж затих и Шаки бешено замахала хвостом.
Ну и дела. Зачарованная шкура хочет добровольно покинуть своего хозяина. Неужели, такое возможно?
- Ладно, - девушка подняла шкуру с пола и повесила на сгиб руки, - но учти, я еду далеко. И вообще, никаких удобств не обещаю. Я даже не представляю, куда тебя положить.
Шаки сама нашла выход, взобравшись ей на плечи и раскинувшись там, словно шикарная меховая накидка.
- Потрясающе, - обреченно вздохнула Эйлар, - ладно. Только не вздумай шевелиться и пугать народ.
И Эйлар отправилась на свою половину. Время уже было позднее, а ей еще нужно успеть узнать, где находится прежний придворный маг.
Водрузив шар на стол, девушка села и вытянув вперед руки, слегка провела ими по матовой поверхности. Туман в нем пришел в движение, заклубился, поплыл. Изредка хрусталь становился прозрачным, потом все вновь окутывала мутная пелена.
- Говард Мэнфрейд, - четко произнесла Эйлар, касаясь пальцами шара.
Пару минут ничего не происходило, а потом туман начал рассеиваться и наконец возникло чуть расплывшееся лицо мужчины, седовласого, с окладистой бородой, лет ему было далеко за восемьдесят.
- Где он? – снова вопросила девушка, - покажи мне, где он.
Хрустальный шар буквально выполнил ее просьбу, показав комнату, заполненную самыми разнообразными вещами. Судя по всему, маг не утруждал себя уборкой, либо обладал чрезвычайно нерадивой прислугой.
- Как туда добраться?
Вот теперь все изменилось. Эйлар увидела внутри шара дорогу, ведущую от Тариолы как будто с высоты птичьего полета. Схватив перо и бумагу, она принялась торопливо зарисовывать путь и ориентиры, чтобы не сбиться в дороге, полагаясь на свою память. За ней такое водилось, она плохо ориентировалась в незнакомой местности.
Наконец, все было закончено. Девушка некоторое время посидела за столом, грызя кончик пера, а потом ее озарило.
- Предметы для снятия проклятий со сьерров? Где они?
На сей раз туман в шаре оставался неподвижным довольно долго. Видимо, вопрос оказался не из легких. Но в конце концов, показал все ту же захламленную комнату и прежнего придворного мага. Это можно было истолковать как угодно. Либо нужные предметы находятся там, либо нужно обращаться к магу. В любом случае, поездка неизбежна.
Эйлар приободрилась и осмелела.
- А покажи-ка мне Эглу, - велела она.
Наблюдать за теми картинками, открывающимися ее взору внутри хрустального шара оказалось интересно и увлекательно. Неужели, и сэр Хьюго развлекался подобным образом? Очень может быть. Иначе, как он узнавал, где она была?
Владетельница беседовала с одним из советников. Тот был куда более расположен к разговору и очень любезен, чего прежде за ним не водилось. Видимо, Эгленис удалось произвести впечатление на двор. Беседа подходила к концу. Не было слышно ни единого слова, но жесты и позы говорили об этом куда более красноречиво.
Владетельница направилась к выходу, по пути осматриваясь. Ее походка стала более уверенной, а движения и осанка – властными. Вот, что значит – почувствовать свою силу.
А вот это уже интересно! Эйлар подалась вперед. Эгленис подошла к сэру Хьюго и что-то ему сказала. Он едва заметно сдвинул брови и покачал головой. Она настаивала.
Девушке захотелось услышать, что именно они обсуждают. Она ничего не могла с собой поделать. Это было так захватывающе!
- О чем они говорят? – спросила она у шара, почти не надеясь на эффект.
Но ошиблась.
- …так поступать, - закончила фразу владетельница и дотронулась до рукава сэра Хьюго, - нам нужно поговорить об этом.
- Не сейчас, - он развернулся и направился к выходу.
Здорово! Эйлар поерзала на стуле. Оказывается, сэр Хьюго тоже испытывает желание стукнуть Эглу по носу. А сам-то что говорил, как возмущался!
- Ну, Хьюго! – Эгленис поспешила за ним, - но это очень важно. Пожалуйста, на несколько минуточек! Хьюго!
- Потом, - не оборачиваясь, бросил маг.
- Я прошу тебя! – владетельница на ходу старалась заглянуть ему в лицо, но это ей плохо удавалось, - ради меня. Хью, дорогой.
Ой, дура. Эйлар захихикала. Сейчас он ей даст. Назвать его «Хью»! Он терпеть не мог уменьшительных от своего имени.
- Прекрати немедленно, - расправа последовала незамедлительно, - не действуй мне на нервы.
- Прости. Но мне очень нужно, правда. Почему ты не хочешь сделать для меня такой малости, Хьюго? Я ведь пошла тебе навстречу и не стала трогать твою ученицу. Хотя следовало бы, - в тоне владетельницы появились жесткие нотки, - мне она не нравится. Эта девчонка здорово себе на уме.
- Ты хочешь поговорить об этом? – сэр Хьюго на ходу резко развернулся, так что Эгленис налетела на него и чуть не упала.
Она поспешно отступила на шаг назад и с опаской поглядывала на его лицо. Эйлар поистине наслаждалась увиденным. Вид у учителя был грозный и внушительный. «Он ее сейчас в порошок сотрет», - подумалось ей.
- Н-нет, - замотала головой владетельница, - мы это уже обсуждали, правда? Я соскучилась по тебе, Хьюго. Будь же снисходителен. Совсем ненадолго, прошу. Когда я с тобой, я забываю о своих обидах. Ты ведь знаешь, что когда я расстроена, я могу забыть обо всем на свете и натворить кучу невозможных вещей.
- Ты имеешь в виду сьерра Ирвина? – ядовито осведомился сэр Хьюго.
Лицо Эгленис перекосилось.
- Не напоминай мне о нем. И о нем, ни об его мерзкой семейке я говорить не желаю. Они получили по заслугам. И потом, я все равно ничего не могла бы сделать. Я не знаю, как.
- Ты использовала проклятия не зная, как их снимать?
- А зачем их снимать? – удивилась его непонятливости владетельница, - ну, пойдем же. Здесь неподходящее место для бесед.
Она взяла его за руку и повела к двери.
Эйлар могла смотреть и дальше, но решила, что не стоит. Время поджимало. Скоро полночь, а она еще не сделала того, что должна. Пора.
Она провела рукой над хрустальным шаром, словно смахивая пыль и изображение исчезло.
- Предыдущая
- 51/75
- Следующая
