Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Семья - это святое (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Семья - это святое (СИ) - "Leras" - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Что ты хотела?

— Я просто… — Хелен прочистила горло, — если я останусь здесь еще на какое-то время, ты не мог бы заменить это, — она вскинула вверх звякнувшие цепи, — на обычные магические браслеты? Тогда и тебе не пришлось бы…

— Я подумаю, что можно сделать, — задумчиво отозвался Элайджа, — а теперь, иди в свою комнату.

Девушка кивнула, и Майклсон, оставшись один, потянулся к телефону, удивляясь тому, как сам не додумался до подобного. Клаус ответил ему сразу же, сообщив о том, что встреча с ведьмами не дала никаких результатов, и что ему, Элайдже, нужно сильнее надавить на свою пленницу.

— Я делаю все, что могу, — глухо отозвался на вопросы брата Первородный, стискивая зубы, — но похоже она… она ничего не знает.

— Мы рассчитываем на тебя, брат.

— Конечно, — хрипло выговорил Элайджа, — у меня есть к тебе одна просьба. Мне кажется, эти старые цепи недостаточно надежны. Мне нужны антимагические браслеты поновее. Передай их мне вместе с провизией.

— Если ты так думаешь, конечно. Чертова ведьма ни в коем случае не должна сбежать. Она наш единственный шанс вернуть камень. Я думаю, ты понимаешь, чем мы рискуем?

— Разумеется, Никлаус, — недовольно ответил Элайджа, — она не сбежит. Даю тебе слово.

========== Часть 8 ==========

После разговора с братом Элайджа долго не мог уснуть, думая о том, как выполнить его просьбу, и заставить Хелен рассказать все, что ей известно. Ведьмочка вела себя довольно смело, спорила с ним и дерзила, но Первородный видел какой страх был в ее голубых глазах, когда он предстал перед ней в личине монстра.

Она была слишком молодой. Невинной. Хрупкой. И Майклсону не хотелось и представлять, как этот невинный ангелочек будет кричать от боли, если последовать совету Клауса и применить к ней пытки.

В этих тягостных думах, вампир не заметил, как наступило утро. Хелен за стеной уже проснулась, ворочаясь в своей постели, и Элайджа поспешил в ванную комнату для того, чтобы освежится перед тем, как ему придется вновь снимать с нее цепи и ждать, пока она будет за его спиной обнаженная, натягивать принесенную им одежду. Будто мало было того, как он сходил с ума уже второй вечер подряд, пока ведьма принимала душ, представляя, как она выглядит под теплыми струями воды. Майклсон от всей души надеялся, что Клаус не преминет его просьбой и уже сегодня передаст магические браслеты, которые позволят ему избегать в дальнейшем подобных волнующих сцен.

Облачившись после душа в новый костюм, Элайджа шагнул к двери ведущей в спальню Хелен и тихо постучал.

— Входи, — через пару секунд донесся сонный девичий голос, и вампир толкнул ручку, оказываясь на пороге маленькой комнаты.

Блондиночка сидела на кровати, укутавшись до самого носа.

— Ты не заболела? — свел брови Майклсон, видя, что она дрожит.

— Пока нет, — хмуро отозвалась Хелен, — но скоро это произойдет, потому что здесь адски холодно.

— Одевайся теплее, — безразлично отозвался Элайджа, стараясь не смотреть на сжавшуюся в комок девушку, которую ему в какой-то миг безумно захотелось согреть, и способ поделиться теплом Майклсон представил только один.

Ведьма, заметив его застывший взгляд, настороженно прищурилась, и Первородный тут же взял себя в руки, восстанавливая на лице ледяную маску.

— Вставай, я сниму цепи, — холодно проговорил он, переводя на девушку нетерпеливый взгляд, — или ты весь день проведешь здесь?

Хелен вспыхнула от его недовольного тона, и подняла на Первородного полные непонимания огромные голубые глаза.

— Ну же, ведьма, — с досадой повторил Элайджа, чувствуя, как на него начинает действовать ее невинный взгляд, отдавая жаром прямо в пах, — я не намерен возиться с тобой все утро.

Девушка тихонько вздохнула, и, не говоря ни слова, откинула в сторону одеяло, протягивая вампиру свои скованные цепями запястья. Майклсон расстегнув оковы, отвернулся к двери, пока Хелен натягивала на себя одежду — в этот раз это оказался шерстяной свитер, неприлично плотно обтянувший ее округлую грудь, и брючки, мягко облегающие стройные бедра.

Когда спустя минуту Элайджа увидел ее новый наряд обернувшись, он не говоря ни слова вернул на место цепи и, склонившись к коробке с одеждой, отыскал просторный кардиган крупной вязки, который накинул на тонкие плечи ведьмы.

— Это чтобы не замерзла, — буркнул он, но тут его взгляд упал на босые девичьи ступни, стоящие прямо на ледяном полу, — а где твоя обувь?

Хелен потупилась.

— Мне надоело нянчиться с тобой, ангелочек, — с досадой протянул Майклсон, приподнимая вверх упрямый подбородок и ловя смущенный взгляд девушки, — где твои туфли?

— Я сломала каблук, — наконец тихо ответила она, — еще на свадьбе, когда ты… схватил меня и мы упали.

— Ты хочешь сказать, когда ты повалилась на меня? — с насмешкой отозвался Элайджа, с удовольствием наблюдая за тем, как от его тона краснеют девичьи щечки, — ладно, пойдем, найдем что-нибудь в комнате Ребекки.

Хелен кивнула и сделала несколько шагов в сторону вампира, осторожно ступая по холодному полу своими изящными узкими ступнями. Было видно, что каждый шаг ей дается с трудом, и Майклсон не выдержав, подхватил девушку на руки, прижимая к себе.

— Что ты делаешь? — испуганно пролепетала ведьма.

— Ускоряю процесс.

Хелен только прикусила губу, опустив взгляд, но ее тонкие руки сами собой обвили мужскую шею, чтобы удержаться в его объятьях. Почувствовав, как ведьмочка доверчиво прильнула к нему, Элайджа перешел на вампирскую скорость. Такая близость ее нежного тела, каждый изгиб которого он теперь ощущал особенно остро, не сулила ничего хорошего.

Оказавшись в старой комнате сестры, Элайджа опустил притихшую Хелен на кровать и быстро опускал пару хорошеньких туфелек, которые к счастью оказались ей в пору. Ведьма слабо улыбнулась, поднимая на него нерешительный взгляд, но прежде чем она произнесла слова благодарности, они оба услышали доносящийся из гостиной знакомый, обманчиво мягкий мужской голос, от которого Хелен, в ужасе замерев, попятилась к стене.

— Элайджа! Надеюсь, ты сейчас пытаешь ведьму? Я с удовольствием присоединюсь к тебе! Или даже сделаю все сам.

Глаза девушки стали еще больше, и она подняла на Первородного полный мольбы взгляд.

— Пожалуйста, — сорвались с ее розовых губок тихие слова, — прошу, не отдавай меня ему…

Хелен коснулась своими тонкими, дрожащими пальцами мужской груди, и Майклсон на миг замер, не сводя взгляда с невинного лица, похожей на беззащитного ангелочка ведьмы.

— Я ничего не знаю, — шепотом продолжила она, — клянусь, я…

— Вот вы где…

Элайджа и Хелен, обернулись на звук доносящегося с порога комнаты голоса, и ведьма, увидев Клауса, с насмешливой улыбкой, разглядывающего ее испуганное лицо, спряталась за спину стоящего с ней рядом вампира.

— Как мило, — удивленно протянул гибрид, пристально глядя на брата, — я смотрю пытками тут и не пахнет…

Элайджа повернулся к замершей за его спиной Хелен.

— Иди в свою комнату.

— Но я… — попыталась было возразить девушка.

— Ты плохо слышишь? — резко прервал ее Первородный, — делай то, что сказал!

Ведьма опустила голову и не говоря ни слова шагнула к двери. Стоящий на пороге Клаус, переводящий полный любопытства взгляд с брата на пленницу, отступил в сторону, позволяя ей пройти. Как только Хелен вышла из комнаты, гибрид плотно закрыл дверь, поворачиваясь к брату, который с каменным лицом стоял на том же месте, что и прежде, скрестив на груди руки.

— Ты не пытал ее, — совершенно спокойно произнес Клаус, и на его лице появилась насмешливая улыбка, — мне тоже было бы жаль портить такую сладкую малышку.

— Она ничего не знает, — холодно отозвался Элайджа, сводя брови, — если бы это было не так…

— О, думаю, что знает, — пожал плечами гибрид, — уж что-то она знает точно. Но пытать ее и правда бессмысленно. Она такая хрупкая, что сразу же потеряет сознание от малейшей боли. Или еще и концы отдаст ненароком, а нам это совсем ни к чему. Но есть и другой путь…