Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корабль спасителя Вселенной (СИ) - Демидов Андрей Геннадиевич - Страница 18
- Этих моравов нельзя, ни у нас оставить, ни отпустить. Ты им продемонстрировал свои божественные возможности поражать врагов на расстоянии молниями. Завтра об этом вся Моравия будет знать, франки, саксы, венеды и агенты ягда Реццера, - хмуро сказал Решма, - их нужно убить.
- Как убить? Разве не нужны носильщики и простые солдаты?
- Нам хватит и твоей арабской конницы. Или ты решил сражаться за корону франков? Хватит. Ты их привёл, ты от них и избавляйся.
- Хорошо! - после раздумья ответил ягд Тантарра и жестом подозвал к себе Фен Хунна.
Гунн подошёл раскачивающейся походкой, снимая широкой ладонью капли дождя со щёк, украшенных по традиции его народа длинными узкими шрамами.
- Фэн, вместе с Айубом убей всех моравов, - сказал ягд Тантарра на тюркском языке.
- Монаха оставьте, - буркнул Решма.
- Монаха не убивайте, - перевёл ягд Тантарра.
Гунн кивнул и пошёл поднимать из травы моравов. Вместе с арабам он повёл ничего не подозревающих селян к лесу, весело хлопая их по спинам и скаля зубы.
Когда Решма повернулся спиной к ягду Тантарре, он почувствовал острое желание разбить ему голову ударом меча.
- Чего смотришь? Руки чешутся? - Решма покосился на него через плечо.
- Да, - ягд Тантарра действительно судорожно почесал ногтями запястье под серебряным браслетом с пляшущими человечками, - цветёт тут какая-то биологическая гадость, вот и чешется. Аллергическая реакция.
- Ничего, пройдёт. Можно таблетку кродиса принять. У ягды Езеры остались, - Решма замолчал.
Сквозь удары грома, под сводами леса раздался крик ужаса, будто под человеком разверзлась земля и он увидел преисподнюю. Потом послышался хруст веток, шум, возня.
- Бей его, бей! - закричали на опушке по-арабски, - этого тоже держи!
К ягду Тантарре, в окровавленной рубахе бежал молодой морав, и закричал:
- Князь наш, спаси! Мы рабы твои, дети твои! Спаси, убивают нас поганые! Клянёмся, что ничего не мыслили против тебя!
Не добежав до ягда Тантарры всего несколько шагов, из горла морава вырвался стон и он упал перед своим господином как сноп соломы. Из спины его торчала стрела, а Фен Хунн на опушке леса опускал лук, из которого только что выстрелил.
Натоотваальцы переглянулись. Если бы гунн промахнулся в бегущего морава, стрела вполне могла попасть в ягда Тантарру.
- Ну и помощники у тебя, - сказал Решма язвительным тоном, - мог убить тебя этой палкой.
- У этого степняка бывают странности, - согласился ягд Тантарра, - то исчезнет на несколько дней, как будто убежал на родину, то ребёнка на глазах родителей подкинет в воздух и разрубит надвое саблей, пробуя остроту заточки.
Из леса, где арабы убивали моравов, слышались вопли, хрипы, злобная брань, холодное позвякивание клинков. Невдалеке переполошились вороны, загалдели, захлопали крыльями, но быстро угомонились. После этого всё стихло.
Убитые были прикрыты хворостом и сухой листвой.
- Ну и дикари у тебя в услужении. Впрочем, на этой дикой планете других и нет. Убитых тобой из штралера аваров, нужно тоже спрятать, - сказал Решма, указывая на холм, - там тела людей и лошадей нарезаны на куски и зажарены одновременно. Такие следы не следует за собой оставлять. Вдруг беспилотник или агент окажутся рядом. Сразу поймут, что мы неподалёку.
- Не думаю, что это потребуется, - ответил ему ягд Тантарра, указывая на цепочку чёрных точек среди кустарника, быстро приближающихся к холму со стороны Судетских гор, - это волки, их здесь много из-за войны, они уничтожат трупы за пару часов. Им помогут лисицы и вороны.
Действительно, несмотря на дождь, несколько чёрных птиц уже кружили над холмом с карканьем, оповещая свою, далёкую пока, стаю через цепочку связных о богатой поживе.
- Вот результат твоего желания помочь жителям Кульмицы. Теперь авары, потерявшие столько воинов из-за твоих действий, эту деревню просто уничтожат, - сказал Решма, трогая носком сапога руку ещё дышащего морава, - делать добро, не дано никому. Добро, это не поступки и явления, а только сущность легко меняемых нравственных оценок. Если хочется быть добреньким, просто предайся фантазиям. Меньше вреда нанесёшь окружающим.
Ягд Тантарра только пожал плечами. Плащ на нём уже совершенно вымок и стал, казалось, уже тяжелее доспехов и оружия. Он потянул своего коня за повод и пошёл к лесу, о чем-то глубоко задумавшись.
Решма пошёл следом за ним, наблюдая, как монах, сидевший до этого неподвижно в траве, трусливо бежит впереди, повинуясь оклику из леса. Потом к ним присоединился стрерх, арабы, и все двинулись лесом. Шли молча, только Фэн Хунн, надвинув войлочную шапку на глаза, тянул монотонный мотив, похожий на гул степного ветра. Гроза стихла, унялся дождь, поднялся из травы туман и быстро исчез. Закрытое облаками, но горячее солнце, заставило его выпасть росой на траву и листья в дополнении к дождевым каплям. Когда солнечный свет прорывался полосами с неба, над чёрно-зелёными пейзажами вспыхивала то тут, то там, радуга. Среди леса, на полянах, уже вовсю суетились осы, носились рогатые жуки, хлопотали крыльями бабочки. Среди деревьев хозяйничали муравьи, а на краю искусных паутин трудились пауки. Когда конское копыто, ступня, или край одежды тревожили этот мир, его обитатели бросались врассыпную, или замирали, чем весьма забавляли Решму. Он улавливал в этом аллегорию со своим нынешним положением. Он хорохорился, выдумывал для себя смысл смертельной борьбы, жужжал крыльями вокруг ягды Езеры, придающей всему ореол романтического приключения. Но на самом деле, сидел на ничтожной планете, вжав от страха голову в плечи, как в тюрьме, под охраной ягда Реццера на рейдере "Камн-Дизани".
Словно символ его невесёлых размышлений, на маленькой полянке по пути к лагерю, Решма заметил птенца, который, наверное, выпал из гнезда и теперь, беспомощный, лежал на траве. Решма нагнулся, взял крохотное существо на ладонь. Птенец даже не пытался отбиться, или сопротивляться, а только беспокойно крутил головкой с чёрными бусинами глаз. Для него Решма был живой горой. Маленькое сердце птенца бешено колотилось, клюв раскрылся, словно рот рыбы, лишённой воды. Решма подбросил птенца вверх, и сказал:
- Лети!
Барахтаясь, птенец упал на траву. Фен Хунн и Айуб увидев это остановились в недоумении.
- Что случилось, господин? - спросил Фен Хунн по-тюркутски.
- Хочу, чтобы он полетел, - так-же по-тюркутски, к изумлению гунна, ответил Решма.
- Этого не случится. Он выпал из гнезда и мать не сможет его научить летать своим примером. Теперь он умрёт без пищи, ели мы не положим его обратно в гнездо. А где оно, неизвестно, мой господин.
Лошадь степняка, воспользовавшись остановкой, тут же стала щипать траву, фыркая от удовольствия.
- Птенца нашёл? - спросил уже по-арабски Айуб, поправляя намокшую чалму.
- Ступайте вперёд, - зашипел Решма.
Он наклонился, отыскивая птенца. Найдя его, он снова уложил его в ладонь и снова бросил. На этот раз птица на мгновение задержалась в воздухе. Скорее всего порыв ветра был тому виной. Но лицо Решмы от этого неожиданно озарилось улыбкой, морщины на его лбу разгладились. Этого уже никто не видел. Все ушли вперёд. Наконец Решма положил птенца в кусты, считая, что так он сможет его обезопасить. Уже покидая поляну, он обернулся на шорох и увидел, как полосатый дикий кот крадётся в ту сторону.
Оглянувшись вокруг, Решма вернулся, снова взял птенца, снова вышел на свободное место и стал раз за разом кидал птицу вверх. Взмахи маленьких раз от раза становились всё слабее. Птенец всё время падал, уже не делая попыток лететь. Это стадо похоже на издевательство. Решма вдруг почувствовал ужас, нелепость своих попыток, неизъяснимую горечь и пустоту в груди. Он понял, что птенец мёртв, что его попытки помочь, убили его.
Он всё же бросил мёртвое тельце ещё раз. Оранжевый комочек врезался в листву дерева и повис в ней.
- Предыдущая
- 18/51
- Следующая