Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученый в средневековье / Том 2 (СИ) - "sandlord" - Страница 15
После этого вопроса вся деревня затихла. Не было слышно даже и шороха листьев, ведь даже природа не смела хоть как-то провоцировать Кимера. Охранники дома Япор с шоком смотрели на Зена, который посмел сказать столь дерзкие слова в лицо их молодому господину.
-Ты... Ты играешь со смертью! - Кимер не мог сдерживать дрожь. Его ярость была запредельной. Раньше никто не имел мужества так ему ответить. Если он хотел женщину, то он получал её. Если он хотел убить кого-то, то тот умирал. В своей провинции он был словно бог. Однако сегодня жалкий по его мнению плебей посмел прилюдно оскорбить его честь.
-Боже мой. Ты такой высокомерный. Думаешь раз находишься в своей провинции то можешь оскорблять любого? Да от одного моего имени у тебя началась-бы конвульсия. Возомнил себя властителем вселенной, и отыгрываешься на обычных жителях. Иди сюда и покажи мне свою мощь, конечно если не боишься. - Слова Зена всё больше провоцировали Кимера действовать. В отличии от молодого дворянина, старейшина и другие жители деревни всецело поддерживали Зена.
Глава 119/Сила личной стражи Зена
Глава 119
-Хорошо. Просто прекрасно. Ты хочешь увидеть мою силу? Я дам тебе эту возможность. Стража схватите этого наглеца, а так-же её женщину. Я собираюсь показать ему насколько сильно он ошибся, когда пошел против меня. - Похотливая улыбка появилась на лице Кимера. Он явно собирался сделать что-то очень плохое.
Рыцари не стали долго ждать. Они сразу-же ринулись в сторону ученого. Исполнение приказа было самым главным их приоритетом, а остальное их уже не касалось.
Глен с презрением смотрел на этих "элитных рыцарей". Да любой из второй армии Вавилона легко смог-бы убить их всех. Нападавшие не имели никакой дисциплины и подготовки. Они двигались хаотично и не координировали движения между собой.
-Разберись с ними. - Главный стражник Зена даже не собирался действовать лично. Бернарда было вполне достаточно для победы над этими неотёсанными болванами.
-Есть командир. - Использовать огнестрельное оружие против семи рыцарей было глупым решением. Как один из личных стражей Зена, Бернард прекрасно владел почти всеми видами оружия. Вынув армейский нож он быстрым шагом атаковал самого близкого рыцаря.
Охрана Кимера явно не ожидала того, что противник посмеет перейти в атаку. Они обладали численным преимуществом, и поэтому со стороны Зена было неверным шагом брать инициативу в руки. Однако через несколько секунд они поняли насколько сильно они ошибались. Армейский нож был сделан из специальной стали, которую Зен совсем недавно продемонстрировал миру. Этот новосозданный материал обладал намного более лучшими характеристиками чем обычная сталь.
Наполнив манной армейский нож, Бернард без проблем прорвался сквозь оборону первого охранника Кимера. Кровь брызнула во все стороны, попутно пугая местных жителей.
-И это всё? - Стряхивая кровь с ножа, с презрением спросил Бернард. Он немного переоценил свои противников. Хорошо что в этой битве не была задействована огнестрельное оружие, ведь это было-бы пустой тратой патронов.
Увидев смерть своего товарища, глаза других охранников стали гореть огнём мести. Однако это пламя было потушено очень быстро. Бернард не собирался жалеть людей, посмевших напасть на его господина и госпожу. <<Они должны дорого заплатить за свои грехи.>> Такими были мысли личного стражника ученого.
Всего за несколько секунд семь охранников отправились к праотцам. Оставшийся в живых рыцари больше не имели уверенность в своих сердцах. Напротив. Они мечтали как можно быстрее убраться из этого места. Дело было в том, что кроме Бернарда у ученого оставался еще один охранник. И судя по его глазам и ауре, он не сильно уступал Бернарду, если не превосходил последнего.
-Мне еще долго придётся тебя ждать? Ну и где твоя хваленая силушка? Один мой охранник без труда смог убить семь твоих людей. А ведь меня сопровождают еще двенадцать таких-же монстров. А теперь ответь мне, мой дорогой дворянин. Что-же мне с тобой делать? - Двинувшись к карете Кимера, Зен попутно оскорблял и еще сильнее провоцировал последнего. К сожалению слова ученого было правдой. Сам Кимер уже понял что совершил ужасную ошибку. Человек перед ним явно был необычным. Просто ощущая эту угнетающую ауру можно было понять, что тот смотрел на всех свысока.
-Мистер. Между нами произошло явное недопонимание. Я просто хотел пригласить вас в мой дом, как важных гостей и просто хотел убедиться что под вуалью не скрывается преступник. Да. Я искал преступника, который украл у моей семьи очень важную вещь. Она была женщиной и именно поэтому этот скромный человек посмел у вашей спутницы показать лицо. Однако убедившись в вашей силе, этого больше не требуется. Надеюсь вы сможете понять и меня, и простить во имя моей семьи Япор. - Кимер внезапно придумал очень хорошее оправдание. Если ему удастся спасти свою шкуру из этой передряги, то он несомненно отомстит. Однако сейчас нужно было склонить голову и делать всё возможное для сохранения собственной жизни.
-Преступницу? Ты меня за дурака держишь? - К сожалению для этого молодого господина, его соперником оказался лорд Вавилона. Зену не нужно было много думать, что-бы увидеть явную ложь собеседника.
-Нет. Что вы говорите. Я просто неверно посчитал вас сообщником, однако мои глаза явно не смогли увидеть великого человека. - Понимая что его рассказ не сильно убедил противоположную сторону, Кимер не мог перестать дрожать. Он верил что противник может без проблем убить его, и даже его семья не смогла-бы сказать и слово. Высокомерие и уверенность Зена были не наигранными, он мог понять этого со своего опыта ведь Кимер именно такими-же глазами смотрел на жителей деревни.
-Мне нравиться когда меня называют великим человеком, но из твоих уст эти слова звучат слишком мерзко. Мне правда жаль тех несчастных кому не посчастливилось родиться на землях твоей семьи. Такое зверское отношение к людям... - Ученого нельзя было назвать хорошим человеком, однако он не стал-бы вредить невиновным. Конечно если-бы у Зена не осталось другого выхода, ему пришлось-бы пойти на этот шаг, но ему явно не нравилось видеть страдания других.
Для Кимера это было еще одной пощечиной, но молодой господин не смел даже пискнуть в ответ ученому. Спасти жизнь было гораздо важнее чем сохранение авторитета среди каких-то жителей деревни. Да после урегулирования ситуации, он мог просто напросто убить всех свидетелей и никто никогда не смог-бы узнать о случившимся.
К сожалению этот молодой человек подписал собственный приговор, еще тогда когда посмел позариться на любимую женщину ученого.
-Тебе страшно даже слово в ответ сказать. Ты просто жалок. Мне не хочется марать руки о такого червяка, но к сожалению ты посмел оскорбить самое дорогое что есть в моей жизни. Думаешь после такого, я просто так отпущу тебя? - В плотную подойдя к Кимеру, Зен посмотрел тому в глаза. Ученый впервые в своей жизни смотрел на человека таким взглядом.
-Отпустить? - Молодой господин явно не понял каким образом Зен хотел его наказать. Главное что-бы его жизни нечего не угрожало, а всё остальное он стерпит.
-Скажи мне честно сколько невинных девушек ты опозорил? - Холод в голосе ученого заставил всех зрителей ощутит дрожь в своих телах. Настолько властную ауру они никогда еще не ощущали.
-Не... Не одну... - Кимер забыл как дышать. Он был уверен, что если ответить правду то человек перед ним явно не остановиться на простом избиении.
-Не одну значит? Ты просто трус. Сначала я думал отпустить тебя, но видя что ты не стесняясь лжешь мне в лицо единственное что мне остается это жестоко наказать виновника. - Ученый морально уничтожал своего собеседника, и тот не выдержав сломался под натиском Зена.
-Нет. Нет. Не надо. Я всё скажу. Я всё скажу, только отпусти меня. Прошу не надо меня наказывать. - Кимер разрыдался как ребёнок. Еще никто и никогда не говорил с ним в таком тоне. К такой жестокости жизнь его явно не готовила.
- Предыдущая
- 15/62
- Следующая