Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демоны ее прошлого - Шевченко Ирина - Страница 125
— Вы, я, инспектор. Студенты, доставившие профессора в лечебницу, как уже сказал Крейг, в ситуации не разобрались, а дежурный целитель не успел провести осмотр.
— А Элизабет? Я ни на что не намекаю, но слабо верится, что ваша супруга не заинтересовалась происшествием.
Грин не обиделся.
— Моя супруга непременно заинтересовалась бы, — согласился он. — Но Бет нет эти дни в лечебнице. Нэнси уехала на свадьбу сестры, и мы остались без няни, поэтому Элизабет сейчас дома с Грэмом. Но есть другие целители и сестры. Секретность вокруг пациента вызовет нежелательные домыслы.
— Он нуждается в каком-то особом уходе?
— В общем-то нет. Достаточно сиделки. Поить. Пищу его организм вряд ли примет… Менять белье по мере необходимости. Просто быть рядом, когда он в сознании. Мало кто мечтает умереть в одиночестве.
— Как и в присутствии совершенно чужого человека, — заметил Оливер. — Транспортировку порталом профессор выдержит?
— Вместе с кроватью — вполне. Вы хотите?..
— Перенесу к себе. Боюсь, Нелл планирует провести все отпущенное Вилберту время рядом с ним, так пусть находится при этом дома. И у вас заберу проблемного пациента. Исчезновение кровати из палаты вы же объясните? Но сиделка все равно понадобится. Подберите кого-нибудь, кто умеет держать язык за зубами.
Нелл от сиделки отказалась. Не нужно никого посвящать ни в то, что наставник умирает, ни в то, что в доме ректора проживает тайно какая-то женщина. Сама управится. Профессор не настолько плох, как она в свое время. Пересохшая кожа не сочится сукровицей, и пахнет от него не гнилью, а мылом и вываренными больничными простынями…
Оливер с доктором Грином, не привлекая помощников, перенесли Вилберта в одну из гостевых спален, и Нелл тут же устроилась там в кресле у окна. От бессилия хотелось на стену лезть, но истерика ничего не решила бы.
Оливеру нужно было вернуться в ректорат, и он ушел, уверив, что придет сегодня пораньше. Доктор обещал заглядывать. Крейг появился через полчаса после их ухода и предложил прислать Шанну. Нелл отказалась. Она не нуждалась в компании или в помощи, в сочувствии или поддержке. Все, что ей было нужно, — это ответы. Кто? Зачем? А что делать, она решит сама.
Ответов не было.
Вилберт большую часть времени спал или лежал с закрытыми глазами. Когда открывал их, Нелл подходила, присаживалась рядом. Спрашивала, не хочет ли он воды и не нужно ли поправить подушки. Если старик не засыпал тут же и продолжал смотреть на нее, принималась что-то рассказывать. О прошлом — том, которое у них было общим. О настоящем молчала. О будущем, которого у наставника теперь не было, даже не думала.
Хватило ее без малого на три часа. Дольше не выдержала. Оделась и вышла из дома, второй раз в жизни через дверь.
У калитки окружавшего особняк небольшого сада маячила тень — наверняка охрана. Нелл решила, что обойдется без сопровождения. Собрала всю злость и боль, что кипели сейчас в ней, и отыскала в академии человека, с которым ее связывала нить кровной клятвы. Того окружала защита, но ломать ее Нелл не стала. Пока. Нащупала удобную точку неподалеку и открыла портал к ней. Получилось на диво легко, все-таки Оливер — хороший учитель.
Оказавшись на пустынной улице, Нелл оглядела похожие друг на друга домики и безошибочно определила нужный. Охранные чары жилища пропустили ее, но известили о гостье находившихся внутри людей. Нелл только поднялась на крыльцо, а ей уже открыли.
— Добрый день, — приветствовала она незнакомого мужчину со знакомым значком на лацкане. — Я к хозяевам.
Легко оттолкнула растерявшегося полицейского и прошла в дом.
Шла уверенно, не отвлекаясь на изучение обстановки, точно зная, за какой дверью ее не ждут, но, открыв эту дверь, на миг растерялась. О детях она забыла. С ними сцена в маленькой гостиной выглядела со стороны идиллически. Мальчик спал на руках у Сюзанны, девочка сидела рядом с Аланом, кажется, показывала ему рисунки в альбоме.
Увидев Нелл, бывший жених и бывшая подруга синхронно вздрогнули.
— Боитесь? — спросила она. В горле першило, и голос звучал сдавленно и хрипло. — Странно. Я ведь ничего не могу вам сделать. Ни одному из вас.
И все равно Алан прижал к себе дочь. То ли действительно испугался за нее, то ли спрятался за ней, так же как Сью пряталась за прильнувшим к ее груди сыном. Перебирала механически светлые кудряшки, и было видно браслет на ее запястье — артефакт, не дающий носившему его использовать магию.
— Леди, вам лучше уйти, — протараторил, ввалившись в комнату, очнувшийся полицейский.
— Леди? — Губы Алана дернулись в усмешке. Тугодумом он никогда не был.
— Сейчас уйду, — пообещала Нелл, обернувшись к блюстителю закона. — Только скажу своим друзьям пару слов.
— Скажи, что пришла, чтобы объяснить, что происходит. — Алан говорил спокойно, но лишь из-за сидящего рядом ребенка.
— Вам не объяснили?
— Объяснили, — еле слышно прошептала Сью. — Но это — полная чушь…
Нелл приблизилась к диванчику, на котором разместились всем семейством Россы. Остановилась напротив девочки.
— Тебя зовут Хелена? — спросила с улыбкой, на которую ушло немало сил. Хелена! Какое лицемерие! — Ты же хорошая девочка, да? Будь умницей, закрой ушки.
Ее маленькая тезка непонимающе посмотрела на отца. Тот кивнул, и девочка послушно зажала уши ладошками, выронив на пол до этого зажатые в кулачке карандаши.
— Теперь слушайте, — продолжая улыбаться, проговорила Нелл. — Я знаю, что один из вас или вы оба виновны в том, что случилось с наставником. Я знаю, что один из вас или вы оба виновны в том, что случилось со мной. И я знаю, что клятву на крови нарушить сложно, но не невозможно. Поэтому выбор у вас такой: суд или я. Решение суда ограничено рамками закона. Мое — не ограничено ничем. Суд может приговорить одного из вас или обоих к смерти, но я не просто убью — я протащу вас через бездну, через которую прошла сама, и гарантирую, что вы оттуда не выберетесь. Думайте. Времени у вас столько же, сколько осталось у наставника.
— Ты с ума сошла? — прошипел человек, с которым когда-то она хотела связать свою жизнь. — В чем мы виновны? Какая бездна?
— Ты ему не сказала, Сью? Нет? Твой муж действительно ничего не знает?
— Он не…
— Не спеши, Сью. Ты можешь быть в этом уверена, только если сама устроила все и одиннадцать лет назад, и сегодня. Но если ты знаешь, что невиновна, то у нас тоже лишь один ответ — Алан. Вот и разберитесь с собой и друг с другом.
Через минуту Нелл была уже дома.
Оливер еще не вернулся, и никто не видел, как она, лишь на несколько секунд заглянув к Вилберту и убедившись, что тот еще дышит, расшвыривала в бессильной злобе диванные подушки и рвала старые газеты, беззвучно заливаясь слезами. Даже Крейг, зашедший без звонка, появился уже тогда, когда она привела мебель в порядок и сожгла обрывки в камине.
— Ты что творишь? — спросил инспектор с укором, имея в виду явно не учиненный недавно погром.
— А что остается? — вздохнула Нелл.
— Ждать. Иногда ждать — самое верное. А горячку пороть… Пустое. И угрозы ни к чему, особенно если до суда дойдет. Припомнят еще, а оно тебе надо?
— Ничего мне уже не надо.
— А вот это брось! — строго приказал старик. — Не надо ей! Такой путь пройти, чтобы теперь сдаться?
Сдаваться Нелл не собиралась, тем более теперь, когда у нее есть Оливер.
Он вернулся вскоре после того, как ушел Крейг, побурчав еще немного для порядка. Принес свертки, от которых вкусно пахло жареным мясом, теплым хлебом и мандаринами. Поцеловал в лоб, надолго прижавшись губами, словно хотел выпить ее невеселые мысли. Выслушал покаяния…
— Знаешь, сам что-то подобное сделал бы, если бы старик не запретил, — сказал с понимающей усмешкой. — Но он прав. Ни к чему это. Дождемся результатов от Эдварда и передадим схемы ритуала экспертной комиссии. Мы почти у цели, Нелл. Еще немного, и все это останется в прошлом.
- Предыдущая
- 125/137
- Следующая