Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сыны Амарны (СИ) - Васильев Павел Александрович - Страница 20
И вот – я впереди, за спиной Сандерс, а следом – тройка его звена. Легкое поскрипывание песка и камней под ногами. Ровные дыхания Адских Псов в общем эфире. И кругом – только скалистые хребты, подпирающие небо. Ну, и "Призраки"… где-то там.
"А я смог бы здесь жить… Наверное…"
Впрочем, кто знает?
Конечно, после узких коридоров "Амарны" даже это ущелье казалось бескрайним простором. Небо над головой пугало недосягаемостью… А нужно ли оно мне? Небо это? Слишком оно… высоко. Слишком свободно тут. Слишком… светло. Привык я уже к флуоресцентному синем. До мозга костей привык к стали, керамике. Графиту. А тут… Слишком все яркое и зеленое. Хотя, конечно, тишина, спокойствие…
– Капитан… – прозвучал голос Серафины в личном канале. – Мы на точке. Долина, как на ладони. Но тут… э-э-э…
Лейтенант замялась, подбирая слова.
– Что там?
– Черт! Поднимись, взгляни сам… Я ни хрена не понимаю!
Я сверился с картой.
"Призраки" заняли высоту, взобравшись на самый хребет, что стоит у нас на пути. За ним раскинулась небольшая долина – именно ее, по плану, мы и должны захватить и удержать до развертывания наших "орбитров".
– Нам минут сорок по ущелью, там срежем через вот эти скалы, – я отметил курс, передавая его всем. – Будем через…
– Нет. Там чисто, капитан, – перебила Серафина. – Идите напрямую, вот здесь. Тут у нас… Хрень какая-то…
Никто не видел, как я нахмурился. Хотя в этот момент, наверное, нахмурились все Сыны Амарны.
Серафину трудно смутить. А уж, чтобы она не смогла подобрать слов, должно произойти и вовсе что-то из ряда вон. Она же не только бить умеет наповал, но и словами владеет лучше, чем Дэшэн – кунг-фу. Который, впрочем, всегда утверждал, что вовсе им не владеет. Но Эйнштейна это не останавливало, давая ему неисчерпаемую тему для шуток. А после того случая с гранатой он его даже "пандой" называл какое-то время…
Я взобрался на хребет по отмеченному Серафиной маршруту. Дисплей отмечал, как следом тянется остальной взвод… Кроме Тампера, которого я все же отправил по ущелью во избежание сюрпризов.
– Капитан…
Если б распластавшаяся на склоне Серафина не повернулась, я запнулся бы и загремел прямо в долину…
– Я не понимаю…
Мой взгляд скользнул вниз. Черт! Да теперь и я не понимаю!
В центре долины высились постройки. Я узнал жилые дома, водонасосную станцию, возделанные участки. Вон, там, явно, солнечные панели… И повсюду тела. А, судя по кровавым оттенкам, и "качеству разорваности", сомневаюсь, что мертвыми они притворяются…
– Я… что-то пропустил?! – удивленно пробормотал Джонс, поднявшийся на хребет всего минутой позже меня.
"Мы все, похоже, что-то пропустили…" – мелькнуло в голове.
***
– Седьмой на месте, – обернулся флотский лейтенант к подполковнику МакБрэди. – Двигаются на позицию.
– Замечательно, – потер руки подполковник.
На мостике "Мобиуса" вспыхнула голограмма майора Грэйса.
– Сыны Амарны уже высадились?
– Да, майор, – не оборачиваясь, откликнулся МакБрэди. – Наслаждайтесь зрелищем.
Подполковник находился в хорошем расположении духа. "Зрелище", о котором он говорил "отрисовывалось" с орбиты на голографической панели во всю стену. На объемном ландшафте Дельты Рея Грэйс заметил точки Адских Псов, замерших на южном хребте…
***
– То ли я чот не понимаю. То ли мы не первые, – огромный "Берсерк" глянул в мою сторону, и вновь уставился на долину.
– Серафина, держите высоту. Остальные… Джереми, живые есть?
Тактический дисплей заморгал различными цветами.
– Нет, капитан, – отозвался рядовой. – Все чисто.
– Значит, спускаемся. Тампер, у вас двадцать минут.
Я осторожно двинулся вниз по каменистому склону, наблюдая, как точки на дисплее зашевелились.
– Капитан, что за хрень тут произошла? – обратился Джонс по личному каналу. – Не нравится мне все это…
– Мне тоже, Эни, не нравится.
Спустились. Взвод цепью растянулся вдоль подножия.
– Вперед. Медленно и осторожно, – скомандовал я. – Я первый, звено Сандерса за мной в трех метрах. Джонс, возьми правее. Тампер, время?
Я глянул на дисплей, отметив, что двигаются они гораздо быстрее расчетного.
– Пять минут, капитан.
– Добро. Выдвигаемся. Серафина, глядите в оба.
Тактический дисплей увеличил масштаб, отмечая Сынов Амарны. "Призраки" на "высоте", Тампер со своими – спешат по ущелью. И мы – здесь, в долине. Вот только… воевать здесь уже не с кем.
Да, и мало того, что не с кем, так вся долина усыпана трупами!
– Капитан, – Эйнштейн ногой перевернул тело, – гражданские. И оружия-то нет. Нормального, в смысле…
Я склонился над перевернутым мужчиной. Он пытался закрыть собою ребенка. В руке – пистолет, но не военный. Так, для самообороны в "домашних условиях", пробить броню космопеха такой не способен. Мужчину практически разрезало очередью в поясницу – одного взгляда достаточно, чтобы узнать армейские "Лезвия": калибр мелкий, но пули ложатся плотно одна к одной. Мальчишке "повезло" меньше. Когда Джонс перевернул тело, его голова так и осталась прижатой мертвыми руками к животу взрослого.
– Идем дальше.
***
– Подполковник, я не совсем понимаю, что вижу… – майор Грэйс уставился на панель.
Масштаб не позволял разглядеть подробностей, но нехорошее предчувствие скреблось в груди все отчетливее. Отметки Адских Псов двигались по долине чересчур медленно – лишь Тампер гнал своих по ущелью. Но судя по всему, боем там и не пахнет.
Да, и вот эти, на севере, там же целый батальон!
– Это что Седьмой? – нахмурился Грэйс.
Довольный МакБрэди обернулся:
– Я решил нашу проблему, майор. 9-й не будет путаться "под ногами".
***
Девчушка выскочила неожиданно, из-за угла здания справа; биосканер, к моему удивлению, едва пискнул.
На вид я дал бы ей лет девять: растрепанные соломенные волосы, голубые глазенки на чумазом зареванном лице, грязная ночнушка. В детских руках мелькнула знакомая "противопехотная"…
– Дура! – вскричал Эйнштейн, находящийся ближе всех, бросаясь навстречу.
Звякнуло – пуля, срикошетив от плеча "Берсерка", шаркнула по моему шлему.
Джонс отмахнулся от брошенной в него гранаты, сгребая девочку в охапку и падая на колени. И в двух метрах от меня грянул взрыв, подъяв клочья земли.
– Не стреляй, лейтенант. Гражданские, – я небрежно смахнул с груди два осколка.
– На войне нет, гражданских, капитан, – отозвался холодный голос Серафины по личному каналу.
– Я сказал, не стреляй!
– Даже если…
– Даже если! – перебил я. – Не стреляй! Что не ясно?
Тишина…
– Так точно, капитан. Не стрелять, – наконец, отозвалась она.
– Сыны Амарны не воюют с гражданскими! – гаркнул я в общий канал. – Подтвердить!
– Так точно, – отозвался стройный хор.
– Держи ее, чтоб не убежала, – кинул я Джонсу, видя, как девчушка вырывается.
***
– Полковник, – тихо произнес Грэйс в коммуникатор на закрытой частоте. – Тут… что-то не так.
– О чем ты майор?
– Взойдите на мостик "Мобиуса". Это пока еще ваш батальон.
Голограмма Стэнли выступила из темноты спустя всего несколько секунд.
– Что тут у вас?
– Полковник?! – дернулся МакБрэди. – Все под контролем. Я… решил нашу проблему.
– Каким образом? – Стэнли замер разглядывая карту. – Это что гражданское поселение?
– Так, точно, полковник.
– По данным разведки – это "ресурсор", какого черта они там делают?!
МакБрэди пожал плечами.
– Видимо, не успели развернуть мониторы, сэр.
– Это не меняет дела! – холодно заметил Стэнли. – Гражданских атаковать нельзя! Отзывай наших, пусть "безопасники" разбираются!
– Сыны Амарны уже атаковали, сэр, – довольно усмехнулся МакБрэди. – Проигнорировали прямой приказ, и зачистили местность.
- Предыдущая
- 20/56
- Следующая
