Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Немного любви (ЛП) - Блейн Брук - Страница 37
— Мистер Дэвенпорт? Мистер Дэвенпорт, он готов вас принять.
Моргнув, я мотнул головой, чтобы очистить её, и понял, что Астрид стоит перед боковой дверью, ожидая, когда я пойду за ней.
— О, прости, — сказал я и затем улыбнулся улыбкой, которая, как я надеялся, показывала, что я держу себя в руках. Поднявшись на ноги, я застегнул свой пиджак, взял свой дипломат, а затем пошёл за ней через дубовую дверь, которая отделяла холл от кабинетов. Офис был совсем не таким, как я ожидал. В то время как в приёмной создавалось элегантное традиционное ощущение, офис был современным, в кабинетах равного размера, расположенных на одной стороне, были стеклянные стены, а на другой стороне было открытое пространство с несколькими столами посередине, вместо отдельных кабинок. Это была приветливая, открытая система, какую я не видел ни в одной компании, которую посещал, и этим меня ещё больше заинтересовал мужчина, с которым я собирался встретиться.
Меня провели в один из минималистических кабинетов, и ничего в этом месте совсем не выдавало гендиректора. Кстати говоря, в кабинете никого не было, и когда я посмотрел на Астрид, она улыбнулась.
— Он сейчас подойдёт к вам. Можете присесть.
Затем она ушла, а я остался стоять, ожидая в кабинете с прозрачными стенами, где чувствовал на себе взгляды со всех сторон. Что ж, это неловко. В чём, как я рисковал предположить, и был смысл. Держать меня в напряжении и застать врасплох, предоставляя принимающей стороне ещё одно преимущество. Я начинал думать, что этот парень любитель драматизировать.
Моё предположение подтвердилось, когда кто-то позвал меня по имени, заставляя развернуться… Чёрт возьми. Мужчина, который стоял в дверном проёме с походной кружкой из нержавеющей стали, был последним человеком, которого я ожидал увидеть — снова. Мой рот раскрылся от шока, пока я смотрел на большой воротник его белой рубашки, дополненной укороченным чёрным пиджаком и узкими брюками. Это было похоже на то, что надел бы Принц, вплоть до ботинок из змеиной кожи на высоком каблуке. Единственным отличием в этом — как он себя называл, Баш? — было отсутствие красной помады, и его чернильные волосы были разделены пробором, а не зализаны назад.
Он протянул мне руку.
— Приятно официально познакомиться с вами, Джексон Дэвенпорт.
— Эм… — в моей голове стало пусто, я просто отключился, пожимая ему руку. — Себастиан Вогель?
Себастиан склонил голову на бок.
— Ты кажешься удивлённым.
— Ты не тот, кого я ожидал.
— Мне стоит на это обидеться? — произнёс он.
— Нет, конечно, нет. Я просто не знал, что мы уже знакомы. Полагаю, не официально.
Он улыбнулся, отпуская мою руку.
— Да, ну, я никогда не говорю о работе после рабочего времени. Слишком много другого веселья. Я так понимаю, ты повеселился в пятницу?
Моё сердце загорелось, когда в первую очередь я подумал об обнажённом теле Лукаса под моим. Повеселился ли я? О да. Можно и так сказать.
Прочистив горло, я как чёрт пытался помнить, что это важная деловая встреча с компанией, в покупке которой мы были кровно заинтересованы.
— Мне хотелось бы сосредоточиться на том, почему я сегодня здесь, если можно.
— А, конечно. Это было не моё дело. Просто убедился, что местные жители отнеслись к тебе хорошо во время твоего визита, — он обошёл свой стеклянный стол и сел в кожаное кресло. — И я извиняюсь за ожидание. На этой неделе мне нужно было разобраться с несколькими делами личного характера. Уверен, ты можешь это понять.
Ещё как могу.
— Я понимаю. Я ценю то, что ты встретился со мной.
— Не каждый день звонит компания вашего престижа. Я польщён, — Себастиан жестом указал на стул напротив себя. — Прошу.
Расстегнув свой пиджак, я сел и на пол рядом со стулом поставил свой дипломат. Я надеялся, что мне понадобится его содержимое, прежде чем встреча подойдёт к концу.
— Польщён, но не заинтересован? — спросил я.
— Ходят слухи, но я редко слушаю сплетни, — Себастиан откинулся на спинку кресла и положил ногу на ногу. — Тебе слово. Что я могу для тебя сделать, Джексон?
Высказывая своё предложение, цитируя факты и цифры, я чувствовал уверенность в том, что Себастиан легко продастся. «Дэвенпорт Уорлдвайд» были знамениты тем, что получают то, чего хотят, и с количеством денег, которые мы бросали в его сторону, любому было бы сложно отказаться от сделки.
Когда я закончил, Себастиан произнёс:
— Я полагаю, вы разработали предложение?
— Да, — я открыл дипломат, доставая контракт, и подвинул по столу к нему. — Как видишь, мы готовы предложить внушительную сумму, чтобы приобрести права на твою компанию.
Себастиан опустил взгляд, а затем ещё раз посмотрел на цифры.
— Ты пришёл поиграть, — пробормотал он, беря контракт и листая каждую страницу.
— Так и есть. Аналитика в социальном маркетинге — это то, чего отчаянно хотят многие компании, и рынок практически не освоен. Мы верим в ваш бизнес и хотели бы помочь «АнаВог» стать лучшими в своей сфере.
— Хмм, — Себастиан уронил контракт обратно на стол. — Очевидно, вы провели своё расследование, поэтому должны знать, что я не продаюсь.
— Мы знаем. Но ещё мы знаем, что ты умный бизнесмен. «Дэвенпорт Уорлдвайд» может предложить твоей компании связи и ресурсы, в которых она нуждается.
— Кто говорит, что я не могу сделать этого сам?
— Может быть, со временем, но когда всё так быстро меняется, невозможно узнать, будешь ли ты актуален через два, три года или через пять лет. Нужно ковать железо, пока горячо. У нас есть средства, чтобы это сделать, и быстро.
Себастиан сцепил руки и постучал пальцами по своим губам.
— И чтобы это сделать, достичь цифр, которые вы планируете, я так полагаю, ты будешь использовать знаменитый подход своего отца? Разделяй и властвуй?
— Предполагая, что мы получим права на твою компанию, нам придётся провести полную оценку и анализ лучшей стратегии.
— Это не «нет».
— Это не «да».
— Хмм, — произнёс Себастиан, и качнулся на стуле назад, его очерченные подводкой глаза смотрели на меня. — Что ж, это предложение, на которое согласятся многие. Любезно с твоей стороны проделать весь этот путь ради маленького старого меня.
— Компания на пятьдесят миллионов долларов не совсем маленькая.
Улыбка Себастиана стала шире.
— Да, я хорошо справляюсь. Но вот в чём дело, Джексон. Я могу звать тебя Джексон?
— Конечно.
— За все годы, что занимаюсь этим, я понял, что никакие деньги ничего не стоят, если твои люди не счастливы. Ты не будешь лучшим и ярчайшим, сосредоточившись на прибыли.
— Наверняка ты не хочешь сказать мне, что тебе плевать на деньги.
Себастиан хохотнул.
— Мы были достаточно везучими, чтобы у меня было больше денег, чем мне когда-нибудь понадобится. Но приходит момент, когда амбиции превращаются в жадность, а мне это не особо нравится. И я думаю, это обходится недаром, и это моя работа — действовать в лучших интересах моей компании и моих сотрудников.
— Так твой ответ «нет»?
— Я могу кое-что у тебя спросить? Что тебе нравится в моей компании?
— Я уважаю твою трудовую этику, и твои идеи изобретательны. Вы захватили нишу, которую нужно заполнить, и ты принял толковые бизнес-решения, — я посмотрел через плечо на дюжины людей, работающих за столами в открытом пространстве. — То, как ты сводишь всех вместе на равных условиях, тоже достойно восхищения.
Выражение лица Себастиана стало задумчивым.
— Ты согласен с методами, которые использует твоя компания, когда приобретает все эти другие компании?
«Нет» было моей незамедлительной реакцией, и моё краткое замешательство было всем ответом, который был ему нужен.
— Я так и думал, — Себастиан встал и обошёл стол, становясь перед ним, а затем опёрся на него, скрестив лодыжки. — Джексон, ты кажешься умным человеком. Хорошие инстинкты, замечательные навыки убеждения… плюс, ты мне нравишься. Так что я буду с тобой откровенен.
- Предыдущая
- 37/51
- Следующая