Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все тайны Алисы - Полякова Светлана - Страница 46
Все происшествия сегодняшнего дня померкли, растаяли, осталось только последнее. Алиса, как маленькая, вскочила с кровати и сделала несколько балетных па, сама боясь признаться себе в том, что знает имя того человека, который позвонил ей.
— Не спугнуть, — прошептала Алиса, остановившись перед «Несравненной Девой». — Это ты принесла мне счастье? Ты ведь чудотворная, правда? — Она нежно провела пальцем по точеному профилю.
— Павлищева, ты сегодня будешь спать? Или мне уже пора вызывать бригаду «скорой», чтобы тебя утихомирили? — проворчала Елизавета. — А если ты спать не собираешься, давай искать дискету!
Алиса подавила легкий вздох. Делиться с Лизой тайной она не собиралась. Хотя Елизавета всем своим видом демонстрировала, что ждет именно этого.
— Только чтобы тебя не раздражать, — улыбнулась Алиса.
— Вот и не раздражай, — фыркнула Елизавета. — А то завтра я буду похожа на придавленную гусеницу, и Пафнутий меня по твоей милости бросит…
Утро выдалось пасмурным и хмурым. Несмотря на это, настроение у Алисы было легким, как воздушный шарик. «Такова жизнь, — сонно философствовала она, не спеша покидать кровать. — Неприятности меркнут от ярких и радостных впечатлений… Именно в этом, возможно, и заключается смысл бытия».
Внизу хлопнула входная дверь — это дедуля ушел на службу. Елизавета еще спала, так что ей не с кем было поделиться своим возвышенным состоянием. Сначала Алисе хотелось ее разбудить, но, представив, какой злобной фурией может стать милейшая Елизавета, если потревожить ее утренний сон, Алиса оставила ее в покое.
Тихо, стараясь не шуметь, она выбралась из кровати и прошла на кухню.
Душе хотелось возвышенного, радостного, поэтому Алиса включила «Эру», поставила чайник и застыла перед зеркалом, пытаясь обнаружить в своей внешности новые изъяны, дабы беспрепятственно вернуться на землю.
— Ну вот, — сказала она. — Это же кошмар… Веки опухшие, глаза с красными прожилками. Ни дать ни взять оголодавший вампир… Может быть, тебе все это приснилось? А если не приснилось, кто-то просто хотел над тобой посмеяться. Даже предупредил: если что будет не так, не думайте обо мне плохо! А ты уж сразу воспарила к небесам и начала лепетать — Игорь, Игорь… Может, это и не Игорь. А тот ушастый тюлень… Испугался, что ты убьешь еще парочку-другую бандитов, если никто тебя не остановит любовью! И решил положить на жертвенный алтарь свою жизнь. Кстати, он ведь может таким способом войти к тебе в доверие, чтобы завладеть дискетой! Вспомни, с кем его видели? С Надей…
Как ни странно, все попытки испортить себе настроение ни к чему не привели.
Кофе не пролился на плиту — еще одно удивительное событие!
— Что-то не так сегодня в мире, — пробормотала Алиса, расположившись в стареньком кресле. — Может быть, весь запас моих несчастий закончился и пока еще не набрались новенькие?
— Павлищева, ты как подросток, — проворчала Елизавета, объявившаяся на пороге кухни. — То ходишь с безнадежными глазами и стонешь, что ты какая-то Баньши, то резвишься с раннего утра, порхая, как разжиревшая бабочка.
— Почему разжиревшая? — спросила Алиса, с тревогой оглядывая свою фигуру. — Неужели за ночь я приобрела несколько лишних килограммов?
Придирчивый осмотр показал, что она не растолстела.
— Потому что грация такая же, — пояснила Елизавета. — Не танцы, а тяжелая поступь Командора… Что случилось-то? Неужели нашлась Сара?
— Нет.
— Тогда объясни, по какому поводу у нас фейерверк…
Она налила себе кофе и устроилась напротив Алисы, явно ожидая откровений.
— Да просто так, — уклонилась Алиса от ненужной прямоты.
— Если бы тут был Андрей Михайлович, — заметила Елизавета, — он наверняка расценил бы твою неуемную радость как свидетельство твоей вины. Удачно спланированные убийства гоблинов всегда действовали на Алису Игоревну Павлищеву ободряюще…
— Да ну тебя, — отмахнулась Алиса. — Это не я Баньши. А ты. Являешься на пороге в минуту моей радости и напоминаешь об убиенных гоблинах! В конце концов, с гоблинами вполне способен разобраться и сам Андрей Михайлович!
— Я бы не стала возлагать такие надежды на неизвестного нам человека, — с сомнением в голосе заявила Елизавета. — Если уж мы не смогли понять, что за баталии вокруг нас развернулись, посторонний человек может вообще растеряться. Нас с тобой обманули — мы-то думали, что похищать будут нашу чудотворную икону, а преступникам больше приглянулась Сара! И Игорь тоже пропал. Может быть, он и является организатором похищения?
Алиса уже открыла рот, чтобы рассказать Елизавете, что никуда Сара не пропала и она имела счастье видеть их вдвоем, но вовремя осеклась.
«Если я расскажу еще и о ночном звонке, Елизавета наверняка укрепится в своих подозрениях, и вдобавок к этому меня ждут насмешки и подколы с ее стороны! Лучше промолчать… Пусть думает, как ей хочется», — решила она.
— Ладно, у нас мало времени…
Елизавета поднялась и строго оглядела подругу с ног до головы.
— А ты что, не собираешься одеваться?
— Даже в такие минуты, Павлищева, ты думаешь о мелочах, — презрительно фыркнула Елизавета. — Хотя бы сейчас подумай о вечном…
С этими загадочными словами она удалилась в ванную комнату, а Алиса попыталась понять, почему ей именно сейчас пора подумать о седой вечности? Правда, через пятнадцать минут тщетного ожидания она решила, что Елизавета сама собиралась кануть в вечность, поэтому и присоветовала Алисе подумать о ней.
Размышления о вечности были неожиданно прерваны телефонным звонком. Трубку Алиса сняла, не ожидая подвоха.
— Алиса Игоревна? — услышала она вкрадчивый голос Валеры.
— Да, — отозвалась Алиса, втайне сожалея, что это не он, и в то же время чувствуя искреннее облегчение.
— Извините за беспокойство, я хотел бы узнать, что вы решили. Новая работа, новые возможности…
Она подумала и вспомнила:
— Ах да… Понимаете, Валерий Георгиевич, я еще не имела возможности обдумать ваше предложение… Как-то очень мало времени остается на размышления. Простите, ради бога… Может быть, я позвоню вам попозже?
— Конечно, — произнес он, не скрывая разочарования. — Но я бы рекомендовал вам думать быстрее…
Алиса положила трубку. Телефон зазвонил снова. Алиса схватила трубку, уронила ее на пол и, чертыхнувшись, подняла с пола.
— Да, — выдохнула она в трубку, надеясь услышать ночного абонента.
Это был босс…
— Алиса Игоревна? Я хотел узнать, помните ли вы, что сегодня приезжает госпожа Мидленд?
Сердце у Алисы упало, она пробормотала:
— Да, конечно, я помню.
— Как только она появится, не забудьте мне позвонить. Я договорюсь о представительском ужине…
— Непременно позвоню, — пролепетала Алиса и повесила трубку.
«Что мне делать-то, Господи? Где я раздобуду ему Сару? А сказать, что она пропала, у меня не хватило духу… Он еще подумает, что это я сама от нее избавилась с надеждой выйти на широкую публику!»
Алиса не вытерпела и начала стучать в дверь ванной:
— Лиза! Ты когда-нибудь вернешься из своей долбаной вечности?
Настроение снова упало. Как это пишется в разных умных книжках? «Розовые иллюзии растаяли под напором объективной реальности». Чертова реальность!
— Лиза!
Елизавета открыла дверь и уставилась на подругу с недоумением:
— Чего ты орешь?
— Тебя слишком долго не было, — проговорила Алиса, сама удивляясь тому, как трагичен ее голос.
— Павлищева, что с тобой снова случилось? — настороженно спросила Лиза. — То ты исполняешь бальные танцы половину ночи, то рыдаешь с утра, то ломишься в мою дверь, когда я решила принять душ, словно бешеный торнадо! Ты ведь только что убеждала меня, что все прекрасно!
— Позвонил Мерзавцев, — страшным голосом сообщила Алиса.
— Это, конечно, неприятность, — согласилась Елизавета. — Но не такая уж страшная, чтобы всем падать в обморок. Он тоже живое существо и имеет право позвонить по телефону, если ему заблагорассудилось…
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая