Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Латая старые шрамы (СИ) - Кандела Ольга - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

? Вот тут спала Дениза, ? сообщила анья Денвуд, кивнув на одну из кроватей.

? А где ее личные вещи?

Странно, с момента пропажи воспитанницы времени прошло всего ничего, сама предстоятельница вроде как уверена, что ничего страшного не случилось, тем не менее, комнату убрали, словно знали, что девушка не вернется.

? Там, ? дама кивнула на пузатый шкаф, занимавший добрую четверть комнаты. – Тут намедни была уборка, так все сложили в одно место. Мы ведь не знали, надолго ли отлучилась Дениза.

? Я могу посмотреть?

? Конечно. – Анья Денвуд пожала плечами и гостеприимно распахнула дверцы шкафа. Внутри висела одежда, стояли какие-то коробки.

? И часто ваши воспитанницы так… отлучаются?

? Бывает. Дело, знаете ли, молодое, а мы никогда не препятствовали общению наших девушек.

Я отодвинул вешалки с платьями и, присев на ковер, занялся коробками. Там были сложены украшения, какие-то платочки, перчатки и уйма всякой дамской дребедени. Меня заинтересовал альбом с нарисованной ядовито-красной розой на обложке. Внутри оказались дурацкие романтичные стишки, корявые рисунки, какие-то приторно-сахарные высказывания, записанные витиеватым почерком. Я углубился в чтение этого своеобразного дневника, в надежде найти что-то важное, и даже на несколько минут позабыл и о собственном недомогании, и о стоявшей надо мной предстоятельнице. Дама напомнила о себе, кашлянув, и сообщила, что у нее еще много дел. И если я не против, она, пожалуй, оставит меня заниматься расследованием самостоятельно.

? Да, конечно, ? согласился я, и уже когда анья Денвуд подходила к двери, поинтересовался:

? Скажите, а пропавшая девушка, она что, жила тут одна? Ведь комната двухместная.

Предстоятельница замерла, а затем послала мне через плечо вежливую улыбку:

? Соседка Денизы буквально неделю назад вышла замуж и съехала. Мы просто не успели никого сюда заселить.

Я кивнул, и женщина торжественно выплыла из комнаты.Еще какое-то время я листал альбом, вчитывался в строчки, стараясь представить жизнь Низзи Стром, но образ, который мне открылся, не слишком отличался от характеристики, данной Гаспаром. Обычная молоденькая девушка, в меру романтичная, наивная, любящая цветы и пытающаяся складывать стишата…Собака за моей спиной заскулила, и я, с досадой захлопнув альбом, обернулся. Обнаглевшая животина, похоже, чувствовала себя как дома и, забравшись грязными лапами на постель, склонив голову, рассматривала картину.

? Айна, фу! – шикнул я. Не хватало еще, чтобы мне выставили счет за испорченное белье. Собака укоризненно посмотрела на меня умными глазами и, снова уперевшись носом в раму, тихо тявкнула. Я поднялся и в два шага оказался рядом. Стащил пейзаж с гвоздя, покрутил и возбужденно втянул в себя воздух, углядев с обратной стороны бумажный квадрат, втиснутый в раму.

? Умница, девочка! ? Я запустил пальцы в шелковистую белоснежную шерсть. ? Ты уж прости старого дурака.

Айна ободряюще ткнулась носом мне в руку, лизнула шершавым языком и спрыгнула на пол. Я уселся на смятое покрывало и развернул сложенный вчетверо листок.

«Дорогая Низзи. Спешу поделиться радостью – обстоятельства так сложились, что в эти дни я буду в Солькоре проездом. Был бы счастлив встретиться с тобой, тем более, что нам нужно многое обсудить. Буду краток – у меня есть новости, касающиеся семейных дел, и, думаю, они тебя обрадуют. Подробности расскажу при встрече. И еще. Мне неловко говорить, но я снова пропустил денежный взнос за твое проживание, и мне бы очень не хотелось сталкиваться с вашей предстоятельницей. Поэтому умоляю встретиться со мной за пределами Общины. Клянусь, что подобная задержка произошла в последний раз, и причиной тому будет как раз моё радостное известие. Жду тебя в пятый день в переулке рядом с булочной. Приходи после захода солнца. С любовью и надеждой на скорую встречу, твой брат Даниэль».Ну, наконец-то, хоть одна стоящая зацепка! Я поднес письмо ближе к глазам, пристально рассматривая закорючку подписи, и застыл, почувствовав легкий, чуть уловимый, но очень знакомый запах. Терпкий, изысканный, чуть горьковатый. Видимо, это его унюхала Айна. И именно так пахло в управлении от сыщика Фолла. Клянусь дохлой жабой, ведь этот мерзавец пытался вытянуть у меня детали расследования. Нужно срочно связаться с Тенриллом, а ну как господин начальник службы безопасности вовсе не назначал Эльгара мне в помощники? Но сначала выяснить о Бертране.Я возбужденно щелкнул пальцами, сложил письмо и быстро сунул в карман, к записям предстоятельницы. Пора вернуться к анье Денвуд и расспросить, что это за братец и какие такие финансовые затруднения настигли семейство Стромов. Я вскочил, наскоро поправил покрывало на постели, свистнул Айну и поспешил обратно на третий этаж.

Однако там меня ждало разочарование – кабинет был закрыт. На стук никто не ответил, и я, коротко ругнувшись, спустился вниз. Консьержка у входа, ничуть не помягчевшая к моему возвращению, сухо сообщила, что анья Денвуд уехала по неотложным делам, и мне ничего не оставалось, как покинуть «гостеприимное» заведение.

Глава 9

Роксана

В доме было жарко натоплено. Душно даже. Возможно, так только казалось после стылого морозного воздуха, что гулял за окнами. Тем не менее, нестерпимо хотелось сбросить с себя всю лишнюю одежду.Я стянула перчатки, шапку меховую и распахнула ворот пальто.

- Ты раздевайся пока. А я в кухню побегу – пироги подходят, – бросила хозяйка и, кивнув на вешалку, что притаилась в углу, юркнула в боковую дверь.

Я с любопытством огляделась. Дом этот был не столь большой и помпезный, как у Рея, зато гораздо более уютный. Везде чистенько, опрятно. На окнах кадки с цветами. Салфеточки беленькие, на полу – полосатые дорожки, не то вязанные, не то сшитые из лоскутов разноцветной ткани.В кухне, что нашлась неподалеку, было еще жарче, чем в прихожей. Дымила и шипела беленая печка. Густой пар валил из пузатого котелка. А посреди круглого стола был выставлен чайный сервиз в голубой цветочек.Хозяйка, невысокая, чуть оплывшая в талии женщина, с полотенцами и прихватками хлопотала у очага. Судя по умопомрачительному запаху, который я почуяла еще с порога, в печке подходили румяные пирожки.Я глядела на то, как суетится хозяйка, и думала, неужели и я когда-то буду такой же? Стану хлопотать у очага, кастрюли выскребать до блеска, прислуживать мужчинам, словно служанка какая. Признаться честно, замужняя жизнь виделась мне несколько иначе. Да и мама, редко когда на кухню совалась. Разве что, в свое удовольствие могла испечь на праздник земляничный пирог. А так, у нас всегда, сколько себя помню, служил повар. Да и уборкой занимался нанятый персонал. Руте же, кажется, приходилось со всем управляться в одиночку. Н-да, незавидная участь.

- Ну, чего стоишь? Садись к столу, - сказала хозяйка и, натянув толстые рукавицы, полезла в печь доставать пирожки.

– Небось, Рей-то тебя разносолами не балует?

- Да у него в кладовке мышь повесилась, - фыркнула я, припомнив, сколь скудный запасы имелись у моего временного попечителя.

- Так ты, значит, у него обитаешь? – тут же оживилась хозяйка и, кинув в мою сторону любопытный взгляд, водрузила на стол широкий противень.

- Ну да… - Я потянула руку к румяному боку пирожка и, обжегшись, тут же сунула палец в рот.

- Куда?! – тут же возмутилась хозяйка и дала мне по рукам кухонным полотенцем. – А руки мыть кто будет?! А ну марш!

Ох, ну прям, как мама. Интересно, а у нее свои дети есть?Я отправилась наводить чистоту и услышала в спину недовольное бурчание:

- Что Рей, вечно со стола все хватает. Что эта… Никаких манер!

Пфф. Тоже мне, сравнила. Уж я-то точно не такая неряха, как господин ингирвайзер.К тому моменту, как я вернулась из умывальни, Рута уже вовсю раскладывала пирожки по расписным тарелочками, а ее муж, пришедший с улицы, отряхивал налипший на штанины снег. Выходка его не осталась незамеченной, за что мужчине тут же досталось кухонным полотенцем по спине.