Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Несносная Херктерент (СИ) - Чистяков Владимир Юрьевич - Страница 74


74
Изменить размер шрифта:

Адмирал никогда не скажет "шесть часов утра" или "шесть часов вечера". В сутках двадцать четыре часа, и он всегда называет астрономическое время.

Входящих в зал встречает чучело атакующего шерстистого носорога. Бронзовая табличка гласит, что носорог был застрелен Его Высочеством соправителем Хертом в 925 г.

- Эриде бы здесь не понравилось, она зверушек любит, и чуть было вегетарианством не занялась. Я еле отговорила, рассказав, что для многих растений чуть ли не лучшим удобрением является костяная мука.

Похожий на пингвина метрдотель провожает Сордара и Марину за столик. Кажется, он искренне рад видеть Сордара, или просто помнит - выручка после его визитов вырастает очень сильно.

- Ну вот, теперь и мне придется диплом "Поставщик Двора Его Императорского высочества" подписывать. У них место на стенке есть, где его повесить?

- Вообще - то, до совершеннолетия такого права у тебя нет.

- Ну вот, опять чего-то надо ждать!

- Кстати, Херт после рождения дочери на охоты больше не ездил. Не пойму, что там интересного... Вот китов бить - это да.

- Ты бил?

- Конечно.

- Ну, и как?

- Потом расскажу. Давай сперва закажем что-нибудь.

- А китовое мясо тут есть?

- Раньше было, как сейчас - не знаю. Я тут два года не был.

Марина изучает меню несколько минут. Раньше она думала, что, пожив у Кэретты, попробовала уже все существующие на свете блюда. Но ресторанное меню поражало даже видом. Папка с золотым гербом. Листы украшены орнаментом в стиле Первых Еггтов. На каждом охотник в старинном костюме, и везде разный: - с соколами, с борзыми или гончими, на лыжах и с лайками. Старинные ружья, копья, рогатины, даже луки и браконьерские арбалеты. Содержание меню вполне соответствует форме.

Дичь, оленина, медвежатина, кабан на вертеле и жаркое из северного слона в списке блюд присутствуют.

Нашлись и блюда из китятины. Списочек начинался с китовых пельменей, далее следовало много блюд из мяса и печени. Имелось даже мясо, приготовленное на шампуре. Марина и не знала, что из кита можно готовить почти все блюда, что готовятся из других сортов мяса. Естественно, список блюд из обитателей моря, китами вовсе не ограничен.

- Хм. Суп из зелёной черепахи. А почему он такой дорогой и его надо заказывать заранее?

- Приходится ждать, пока привезут черепаху. Шутка, черепахи очень живучи. Их раньше на парусники брали в виде этаких живых консервов. Хозяевам "Орла" принадлежат два состава, переоборудованных для перевозки живой рыбы и прочей водной живности с побережья обоих океанов. Суп из черепахи долго готовится. Особо утонченные гурманы даже при процессе готовки присутствовать могут. У них раньше зальчик был в виде песчаного пляжа оформленный. Там черепах и готовили. В земле две ямы. В одну ставят хвостом вниз черепаху, обрубив ей голову и передние лапы. Задние, почистив, засовывают обратно. В соседней яме разводят большой огонь, и когда он прогорит, разрушают перегородку. Черепаха падает на угли. Её засыпают песком. Через полсуток готово. Осторожно снимают пластрон и едят суп прямо из панциря. Кто не ел такого супа - не знает настоящего вкуса черепахи.

Здесь-то суп безумно дорог, но тут он всё равно не вполне настоящий. Рецепт, на самом деле принадлежит, какому-то первобытному племени с экваториального материка. А крейсера тогда демонстрировали наше присутствие в том регионе. Черепах там много, мы научились у местных готовить этот суп. Матросы, офицеры- все попробовали. Здесь не то... Наверное, вкусовые ощущения сильно зависят от того, подали тебе черепаху на серебряном блюде, или ты сам её словил да дров для готовки, нарубил.

Кстати, - Сордар воровато оглянулся по сторонам, - ты, наверное, знаешь, что твоя мама жутко злится, если при ссоре отец называет её морской черепахой?

Марина совсем по-взрослому вздыхает:

- Знаю, конечно. Только не пойму, почему именно эти слова так её злят.

- Ты русский вроде неплохо знаешь, ну так вот - один из видов морской черепахи по-русски называется Кэреттой.

- Да ну!

- Именно так, Марина. У нас-то Кэретта - производная от слова "блистающая" на одном из мертвых языков, а у них вот так.

- Получается, очень литературная форма нелитературной скотины и су... в общем, самки собаки! Можешь не извиняться - я слишком много всего слышала, чего слышать не должна.

Марина продолжает изучать меню.

- Хм. А хрустальное мясо - это что такое? Какое-то блюдо из молодых угрей?

- Нет. Хрустальное мясо - это соленые медузы, из молодых угрей другое блюдо- яичница по-приморски. Рыбок для неё целиком жарят. Тут эта яичница тоже есть.

- Вижу. А это что за "Икра по-островному"? И почему такая дорогая?

- Сильно на любителя блюдо. Готовят только на паре островов. Вскрывают выловленных морских ежей, вынимают икру и вываривают её. Готовую, когда она станет цвета пчелиного воска, закладывают обратно в очищенную скорлупу ежей. Панцири с вареной икрой - одно из любимых блюд островитян. На островах местами можно найти целые холмы из панцирей морских ежей.

- Сордар,- вкрадчиво спрашивает Марина,- а есть в море кто-нибудь, кого ты не ел? А то, может, ты и мирренского Морского Императора пробовал?

- Если ты имеешь в виду длинную цветную рыбу, с чем-то вроде короны на голове, попадающуюся иногда в косяках сельдей, то его я тоже ел. Вкусно, хотя и костляво. Рыба эта, как один из компонентов присутствует в "Короне морей" - самом дорогом рыбном блюде.

Марина грустно вздыхает.

- Сордар, я вообще-то имела в виду персонажа из сказки, а вовсе не рыбу.

- Никогда бы не подумал, что ты сказки читала.

Марина снова вздыхает.

- "Определитель рыб Южного полушария" куда интереснее. Да и толще.

Адмирал с трудом сдерживает смешок.

- А это что за "Жаркое из демонов"? Разве они бывают?

- Демонов, разумеется, не быват. Название - перевод с мирренского. Когда их мореплаватели впервые увидели самых крупных рукокрылых, тех, что мы зовём летучими лисицами, они решили, что это потусторонние существа, и на островах наверняка находится вход в мир мёртвых. Местные жители ни о каком мире мёртвых не слыхивали; более того, самих мирренов приняли за выходцев с того света. Ну, а "демонов" они издавна ловили и ели.

- До назначения командиром ещё строившегося "Владыки морей" я был командиром пятой дивизии крейсеров. Тогда они на Архипелаге базировались. Народ в основном молодой, отчаянный, мирренский демон нам не брат. А местные жители - прирожденные китобои. Ну вот, и решил я с ними на китов сходить. Когда флотилия уходит в море- очень похоже как флот идёт в боевой поход. Собственно, база или, как её иногда зовут, корабль-матка, с десяток китобойцев, два-три судна для буксировки туш, одно или несколько судов - рефрижераторов, иногда ещё танкер. На одной из баз, из тех, что в Южные моря ходят, даже стандартную катапульту поставили. Как тебе профессия пилот-китобой? Катапульты хотели поставить и на базах, что в северные моря ходят - там в первую очередь ледовую обстановку разведывать надо.

Кто-то из министерства рыбного хозяйства узнал, что недавно флот принял на вооружение разборный автожир для крейсерских подводных лодок. Приезжали они, просили показать его в деле - понравилось, заказали партию - хотят испытать в северных китобойных флотилиях.

- А гарпунную пушку к автожиру тому приделать нельзя? И с воздуха китов бить?

- Вечно ты что-нибудь, Марина, придумаешь. Автожир-то лёгкий, одного человека только поднимает.

С местными сдружился, и, в общем, решили мы кита -кашалота добыть как в старину - с гребного вельбота. Из экипажа китобойца почти все согласились. Они молоды, а такой поход - это же настоящее Дело. И пусть их ждут на берегу - но жизнь пресна, и они все не прочь подёргать опасность за хвост. Гарпунеру с ручным гарпуном не столько меткость, сколько сила нужна. Почти трехметровый гарпун. На носу вельбота специальный ящик для двух гарпунов. Сам вельбот метров десять с командой шесть-семь человек. К одному гарпуну привязан линь. На носу проделан клюз или "вырубка", через него проходит линь, когда кит загарпунен. Перед клюзом - треугольная площадка- ящик, где находится уложенный витками линь. Сторона ящика, основание треугольника называется "бросательной скобой", там выемка, в неё гарпунер упирается коленом, когда целится перед броском. Линь двумя бухтами, метров по двести каждая, уложен в круглые бадьи, находящиеся между банками.