Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под гипнозом (ЛП) - Ле Карр Джорджия - Страница 19
- А как насчет их сестер? Ты спал с кем-нибудь из них?
Я уставился на нее. Она совершенно отличалась от девушки с которой я встретился в Зеленом зале. Это была Дафна Свонсон, с характерным для благовоспитанного человека поставленной осанкой, без притязаний или ауры фальшивого высокомерия, которое осознанно культивируется её социальным положением, с целью отделить её от простых смертных. Здесь была настоящая Дафна, центральная фигура в её личной драме.
- Не могу сказать, что такое было, - сказал я мягко.
Она прикусила нижнюю губу. – Это стало бы слишком ужасным началом для этой ночи?
Мои брови взлетели, но прежде чем я успел ей ответить, в мою дверь раздался еще один стук.
Она побледнела, и в одночасье забежала в один из шкафов, закрыв за собой дверь.
Ошеломленный, я открыл дверь. Снаружи стояла Берилл. На её щеках румянец, а взгляд бы остекленевшим. Причина в том, что она была пьяна как скунс.
- О, хорошо, что вы ещё не спите, - пробубнила она. – А я надеялась, что спите.
Она продолжала раскачиваться, пошатываясь в центре комнаты, прямо там, где до этого стояла Дафна. Повернувшись, она почти потеряла равновесие.
- Ты в порядке?
Она взмахнула рукой и доброжелательно улыбнулась.
- Я чувствую себя прекрасно. Просто хотела поблагодарить вас за то, что вы сделали сегодня вечером за обеденным столом, - она подняла указательный палец, помахав им мне. – Вы спасли меня.
- Ничего, - сказал я быстро.
- Нет, нет, нет, - возразила она, покачав головой. – Никто другой не сделал бы такого. Вы хороший человек, доктор Кейн. По-настоящему хороший человек. И красавец тоже. Вы очень красивый, вы знаете? Если бы я была лет на двадцать моложе…
Я с изумлении посмотрел на нее. Утром она будет подавлена. Если конечно же еще все это вспомнит.
- Счастливая женщина, которой вы достанетесь, - продолжала она.
Я отошел от двери.
- Где ты была все это время?
Мне было трудно поверить, что она была принята в клуб и пьянствовала с ними всё это время.
Она счастливо улыбнулась.
- Вы не поверите, но я узнала, что повар родом из одной маленькой деревни в Девоне, что и я. Ну и дела! Я была на кухне мило болтая по-старинке всё это время. Было весело. Она такая славная. Она открыла бутылку водки из ягод терна, которую она сделала сама, и мы выпили пару стаканчиков. Фух! Крепкая штука.
- Я вижу.
- Правильно. Пол качается. Мне, пожалуй, надо ложиться спать.
Я пошел к своей сумке и выдавил из блистера две таблетки от головной боли и бросил ей в ладонь.
- Завтра, жизнь ничего не будет стоить, если ты не примешь это прямо сейчас.
Она мечтательно улыбнулась. – Вы на самом деле такой прекрасный принц.
Я открыл смежную дверь.
- Увидимся за завтраком, - сказала она и споткнулась через открытый проем. Я закрыл её и дверь шкафа открылась.
Дафна невозмутимо вышла, как будто прятаться в шкафах было вещью, которую она проделывала каждый день. Она подошла ко мне.
- Она совершенно права. Вы идеальный принц, - сказала она, расстегивая молнию на своем платье и давая ему соскользнуть на пол. В этой прохладной комнате она стояла такой обнаженной, как в день, в который родилась. Признаю, что у неё было хорошее тело, очень хорошее тело.
Изогнув один из уголков своих губ, она очень уверенно стала подходить ко мне. Я был убежден, что она была бы хороша в постели. Напориста и невероятно ненасытна, но в ней было что-то ядовитое, это и заставило меня задуматься, что мне пришлось бы жить, сожалея о всём времени, проведённом в ее киске.
Как вежливо отшить Слоун Рейнджера с трастовым фондом на Багамах? И к тому же мстительного. К счастью, мне этого делать не пришлось. Раздался стук в дверь, и леди Дафна стала вспышкой бледной кожи, когда ринулась к своему платью, схватила его и вернулась в шкаф.
Всё быстро становилось комическим фарсом. Я открыл дверь и увидел Оливию стоявшую в пальто.
Она улыбнулась.
- Возьмите ваш пиджак и пойдемте со мной. Я хочу показать вам кое что.
- Из ваших уст это звучит опасно, - сказал я.
- Я буду охранять вас, - улыбнулась она.
- Ах, но кто же тогда будет вас оберегать?
Она покраснела, и я осознал, что, должно быть, пьян гораздо больше, чем мне казалось. Я флиртовал с ней! Каждая трезвая клеточка моего мозга знала, что мне не следует идти с ней. Это было неблагоразумно. Но вдруг, алкоголь начал бешено разгоняться по моим венам. Я был окружен дерзким запахом её духов, который реально стал врастать в меня, и мне чертовски хотелось быть с ней.
К чёрту!
Глава 15
Марлоу
Я стянул свой пиджак со спинки дивана и, накинув его, вышел в коридор к Оливии. Спустя несколько шагов по коридору, я её настиг.
– Ты можешь подождать меня здесь пару секунд? Мне нужно кое-что уладить. Правда, я быстро.
– Ладно, – сказала она, окинув меня мягким взглядом.
Я развернулся и пошел обратно в свою комнату. Какого-либо иного приличного способа сделать это, не было. Закрыв дверь, я подошел к своему гардеробу и резко его открыл. Дафна, прижимая к себе платье, стояла внутри. Она ошалело взглянула на меня. Именно такой реакции я от нее и добивался – дезориентации рассудка. Я дотянулся до нее и правой рукой, взял её за левое запястье.
– Оставьте ваши руки расслабленными, – приказал я, глядя ей в глаза. Я поднял свою руку выше уровня её глаз так, чтобы её дезориентированный взгляд смог автоматически подчиниться, перемещаясь выше. Я плавно двигал своей рукой перед её лицом, зная, что это заставило бы её инстинктивно слегка раскачиваться назад, то есть действие, вызывающее ощущение легкого головокружения.
Именно так вскоре и произошло. Моя рука коснулась её лба, начав гладить его, создавая одновременно замешательство и благоприятный прилив серотонина в её мозг. Как только её глазные яблоки стали закатываться, я четко выдал указание:
– Спи.
Её голова, как только я подхватил её безвольно обмякшее тело, когда оно скользнуло вниз, сразу откинулась назад. Я осторожно прислонил её к задней стенке шкафа.
Когда вы видите тех телевизионных евангелистов, роняющих людей волнами, этот применяемый ими прием, сопоставимый с ловкостью рук, называется методом «быстрого ввода», его можно выполнить рукопожатием или даже простым взмахом руки, если вы специалист уровня «гипнотизер-эксперт». Эффект впечатляет, но длится не долго. Но в моем случае, этого было достаточно.
– Вы слышите меня, Дафна? – спросил я.
Она медленно кивнула.
– Хорошо. Вы простоите так твердо на ногах в течение минуты. Затем вы проснетесь с желанием спать, оденетесь и немедленно пойдете в свою комнату, где уснете глубоким и спокойным сном. Вы совершенно не будете помнить произошедшее здесь, и наш с вами разговор.
Я оставил дверь шкафа приоткрытой и вышел из комнаты, чтобы в коридоре присоединиться к Оливии.
– Готовы? – прошептала она.
– Да, готов.
Трепет восторга пробежал по моим венам. Вместе, мы были Отверженными в ночном приключении.
Мы, молча шли по пустым коридорам вниз по деревянной не застеленной коврами лестнице в задней части, которая, как я предполагал, была лестницей для слуг. Мы миновали голые стены и простые изразцы, резкое отличие от богатства и роскоши того места, откуда пришли. Потом прошли большую кухню, темную и очень чистую, а после мы вышли на свежий ночной воздух. На нас подул холодный ветер. Завернув за угол, мы оказались сбоку от большого викторианского зимнего сада.
Она повернулась ко мне, в темноте её глаза блестели.
– Мы могли бы пойти в дом, но мне больше нравится это место.
Она открыла дверь, и мы вошли в самый красивый сад, который я когда-либо видел. Я имею в виду то, что я не люблю растения в любом виде и форме, но это надо было видеть. Млечный лунный свет лился сквозь окна, превращая внутреннее убранство в прекрасный сказочный сад.
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая