Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изгоняющий (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 59
Подмяв под себя, довольно большое количество саранчи он, тем не менее, попытался подняться и отрастить конечность. Но находящиеся поблизости плевуны не собирались давать ему такой возможности и с большей скоростью начали изрыгать на демона ядовитую слизь.
Взревев от боли, защитник инкубатора стал молотить огромными лапами в разные стороны, и ему все-таки удалось, зацепить лапой двух плевунов. Правда, пробив их тела, он освободил содержимое внутренностей, и его лапа исчезла в черном дыму. Чтобы добить наполовину искалеченного демона у саранчи это отняло не больше нескольких минут, и в итоге нападавших на какое-то мгновение покрыл черный дым, а потом его затянуло в землю.
Второй страж понял ошибку собрата и не собирался ее повторять, хотя и было заметно, что сила его уже подходит концу. Переступив через светящуюся зеленым слизь плевунов, он направился в сторону трех открытых порталов. Видимо чистильщики ожидали от него чего-то подобного, поэтому, когда он вошел на территорию заброшенных зданий, на него из окон полилась едкая слизь.
Сосредоточив внимание на порталах, он не заметил подготовленную для него ловушку, а разрушение парочки зданий ему не сильно помогло, потому что тело уже вовсю дымилась, и он вынужден был рухнуть между домов, где на него, и набросились чистильщики. Добить лежачего демона для них не составило особого труда и вскоре черный дым, заполнивший переулок навсегда исчез в щелях скальной породы.
В тот момент, когда с защитниками инкубатора было окончательно покончено, чистильщики подпитываемые из трех открытых порталов ринулись на последний штурм крепости чтобы окончательно смять и разорвать обороняющихся в инкубаторе.
Снарядив последний магазин, Харпер повернулся к Диане.
- Ты уж извини, но телохранитель из меня действительно никакой, - невесело усмехнулся он.
- А я всегда тебе об этом говорила, - ответила она. - Но даже с таким паршивым охранником я смогла добраться до дома, где родилась. Так что возможно я не права, и ты был лучшим энхансером семьи Вега.
- Это ты меня еще в постели не видела.
- И слава богам, что не видела, а то помирать разочарованной это уже совсем, последнее дело. Ты уж не обижайся Харпер, но ты не мой типаж меня привлекают те, кто с небольшими рожками, а у тебя всего лишь клыки.
- Да уж рогов у меня действительно нет, и хочется думать что никогда и не будет, улыбнулся Харпер.
В этот момент на стену поднялась королева-мать, она была закована в тонкой выделки броню, а в руках сжимала узкий и по виду легкий меч. Но Харпер ни на миг не сомневался что прочности этого, казалось бы, игрушечного меча могли позавидовать и мечи более солидного вида. Королеву-мать сопровождали около десятка истинных энхансеров они были последние кто находился в инкубаторе, остальные пока не могли проснуться.
Саранча, не имея больше преград, подступила практически к самым стенам инкубатора. Королева-мать кивнула, и крупнокалиберные пулеметы в последний раз взревели, посылая в противника оставшийся боекомплект. На краткий миг показалось, что они остановили атаку чистильщиков, но это лишь показалось.
Сначала один пулемет замолк, а затем его примеру последовали и остальные. Оставшийся десяток гранат уже ничего не мог изменить, и по большому счету никакой роли не сыграл, саранча эти взрывы даже не заметила. И когда Харпер уже готовился подороже продать свою не особо ценную жизнь, в тылу чистильщиков начало что-то происходить.
Харперу даже показалось, что он слышит звуки работающих сверхзвуковых винтовок Отряда Силовой Секции, но потом он отогнал эти мысли, потому что это лишь игра воображения, которое подсовывает его разуму иллюзии осознавая, что его конец уже близок. Единственное на чем Нэй сейчас должен сосредотачиваться это на приближающихся чистильщиках ведь они, видя конечную цель своей миссии, только прибавляли скорость.
А когда первые ряды уже начали подъем по стене, вся эта лавина неожиданно замерла, словно с ней что-то произошло или она получила другой приказ, отменяющий нападение, но в это мало кто верил. Тем не менее, чистильщики отступили, немало удивив своим поведением не только Харпера и истинных, но и саму королеву-мать.
Саранча вперемежку с плевунами развернулась и направилась в сторону, откуда ранее пребывало подкрепление, но сейчас его поток неожиданно иссяк.
- Кто-то на них напал с тыла, я слышу выстрелы, но они не похожи на звук нашего оружия, по крайней мере, я такого звука еще не встречал, - произнес стоящей рядом с королевой-матерью истинный.
- Не может быть, - прошептал Харпер.
Теперь он точно знал, что это не игра воображения, а выстрелы реально были из сверхзвуковых винтовок.
- Ты знаешь, кто это? - повернулась к нему королева-мать.
Нэй не ответил он был полностью сосредоточен на том, чтобы увидеть тех о ком он думал, и его ожидания оправдались. Из района заброшенных зданий появился отряд бойцов закованных в экзоскелеты идущих плотным строем и перемалывающих в мясо всех кто попадался им в прицелы.
- Кто это? - еще раз спросила королева-мать, но уже болеешь требовательным голосом.
- Наше спасение, - ответил Харпер, не переставая улыбаться.
Позади шеренги бойцов ОСС двигалась фигура, в которой Харпер узнал шефа. По мере приближения стальных воинов к инкубатору и конечной зачистки территории от чистильщиков веселое настроение Харпера постепенно начало сходить на нет. Он конечно рад видеть шефа, но где-то на подсознательном уровне он все-таки опасался, а не натворил ли он здесь чего-нибудь страшного, что потребовалось вмешательство непосредственно аж самого капитана седьмого отряда.
Быстро пробежав по воспоминаниям, Нэй вроде ничего подозрительного в своих действиях не обнаружил, но это с его точки зрения, а нормальному человеку все его действия могут показаться подозрительными. Когда территория полностью оказалась, освобождена от саранчи, главные ворота инкубатора распахнулись, предлагая нежданным спасителям войти внутрь.
Бойцы в экзоскелетах остались снаружи, внимательно следя за периметром, а внутрь вошел только капитан седьмого отряда. Его встречали все защитники инкубатора во главе с королевой-матерью.
- А ты смотрю, все так же являешься без приглашения, и когда тебе захочется, - произнесла она, презрительно смерив взглядом Рино.
- Так от суккуба приглашения едва ли дождешься.
- А ты бы в свое время не хамил будущей королеве, то глядишь и приглашение получил бы одним из первых.
- Даже не знаю, что и ответить но, похоже, от твоих приглашенных толку никакого один бардак и деградация.
- Послушай они, что знакомы? - шепнул на ухо Диане Харпер.
- Понятия не имею, но видимо все именно так и есть.
- Шеф у меня тут все под контролем, - сообщил Нэй, когда Рино проходил мимо него.
- И это ты называешь под контролем? - прожег его взглядом капитан.
- Ну, это если посмотреть на картину в общих чертах, не приглядываясь так сказать к деталям, то все вроде не так уж и плохо как может показаться на первый взгляд.
Капитан ничего не ответил, лишь хмуро смотрел на подчиненного и в этот момент Харпер едва не обделался, но шеф вовремя отвел от него взгляд, и конфуза не произошло.
- Когда вернемся на базу, составишь подробный отчет со всеми деталями, - предупредил он его и собрался, было подойти к королеве-матери, но Харпер его опять отвлек.
- Шеф, а может быть кто-то другой, составит отчет, а то я пишу с ошибками.
- Да это малец не самая твоя большая проблема, - обернулся он к подчиненному. - Основная твоя проблема в том, что ты живешь с ошибками, так что заткнись и завтра к утру, чтобы у меня был рапорт со всеми подробностями и красок можешь не жалеть.
Когда капитан поравнялся с королевой-матерью, то они уже ни на кого внимания не обращали и в сопровождении двух истинных удалились приемную королевы.
- Так это и есть твой начальник? - спросила Диана, провожая капитана пристальным взглядом.
- Он самый, - кивнул Нэй. - Я его боюсь до жути, видела, как он на меня посмотрел, аж в дрожь бросает.
- Предыдущая
- 59/60
- Следующая