Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники по вызову (СИ) - "shellina" - Страница 43
Всего этого братья не видели, потому что лежали всего в шаге друг от друга, потеряв сознание.
========== Глава 21 ==========
Дин открыл глаза и снова их закрыл.
— Сэм, я, кажется, ослеп, — пробормотал Дин, пытаясь на ощупь определить местонахождение брата.
— Что? – Дин услышал глухой голос Сэма и пополз на звук.
— Я ослеп, ничего не вижу.
— Потому что здесь темно, — Сэм сел и обхватил руками голову. – Сейчас, попробую свет добыть.
Он вытащил палочку, и через считанные секунды комната осветилась тусклым светом Люмоса.
— Ох, в темноте было как-то уютнее, — Дин подполз к брату и принялся осматривать помещение.
— Где та чувырла, которая тебя душила? – Сэм потер левый висок. – Что это вообще было?
— Тетка поднялась из гроба и наехала на меня, — Дин задержал взгляд на каменном гробу. – Только ни соль, ни железо – не подействовали.
— Потому что это был не призрак. Я вообще ничего не видел, даже когда меня качественно так душили.
— Как это не призрак? – Дин с трудом поднялся на ноги и подошел к гробу. – Нужно кости сжечь.
— Дин, это был не призрак. Это морок, что бы данная нечисть собой ни представляла. Мы с такой штукой впервые столкнулись.
— Та-а-ак, — протянул Дин. – И это все как-то связано с тем, что ты ее не видел, а я принял за покойницу?
— Не как-то, а напрямую, — Сэм помотал головой, пытаясь избавиться от слабого звона в ушах. – Проблема в том, что с твоей повышенной внушаемостью нужно что-то делать. Амулет – это классно, но на пакость покруче покойничка Волдеморта действует слабо, если не сказать более матерно.
— А вот с этого места поподробнее, — Дин осмотрелся и, пересилив себя, потянулся за мечом, лежащим неподалеку.
— Тебя охмурили и отправили, как жертвенного барашка, на заклание. Ты – жертва. Таким образом божки пытались откупиться от морока и обеспечить себе драгоценное время для того, чтобы смыться, пока тварь тебя переваривала бы.
— Вот… — грязно выругался Дин. – И где этот долбодятел сейчас находится?
— Надеюсь, что все же свинтил, потому что сейчас нас с тобой голыми руками взять можно.
— Это точно. Как же череп раскалывается, — Дин помотал головой. – Пошли с Малфоя гонорар стрясем, что ли. Что он нам должен?
— Деньги, — Сэм встал и поднял меч. – Интересно, а если сейчас кто-то попытается вытащить эту красоту из Шляпы, он пропадет прямо у меня из рук?
— Сомневаюсь. Скорее всего, этот меч больше не будет доставаться из Шляпы. Меня вот больше интересует вопрос про карту: она сейчас целая или еще нужен какой-нибудь элемент?
— Клад хочешь найти? – Сэм тщательно ощупал рукоять и отделил ее от лезвия.
— Знаешь, хочу, — Дин подошел к брату.
Оставленный без присмотра огонек мигнул и погас, погружая древнюю усыпальницу в темноту.
— Черт, — с чувством произнес Сэм, снова активируя Люмос. – Пошли уже отсюда.
Прежде чем начать путь назад, братья закрыли крышку саркофага.
— Если морок принял ее истинный вид… — Дин задумчиво посмотрел на изображение Ровены. – Она была очень красива.
С этими словами он отвернулся и направился к выходу. Пробирались на поверхность они не в пример дольше, чем в усыпальницу. Когда братья выбрались из недр древней разрушенной церкви, на улице было уже светло.
— Я думал, что один из вас не выжил, — юный бог задумчиво перевел взгляд с Дина на Сэма.
— Знаешь что, козел, — ласково проговорил Дин.
— Вот только не нужно истерик, — Таммуз изящно потянулся. – Ты выжил, — честь тебе и хвала. Не нужно нас совсем уж неблагодарными тварями считать, мы вам небольшой гонорарчик отвалим, думайте, что мы вас наняли. Вы же Охотники? Как насчет договорчика? – Таммуз едва сумел увернуться от удара меча, который Дин выхватил из рук брата, решив получить расчет натурой, то есть свежеубиенным древним божеством. – Ай, ты что творишь? И где меч такой достал, паразит?
— Там больше нет, — Дин стиснул зубы и снова попытался напасть на Таммуза.
— Да прекрати ты, — юному богу надоело развлекаться, и он легким движением руки отбросил Дина от себя. – В общем, я понял, конструктивного диалога не получится. Но подарок все же подарю. Вам как: каждому что-нибудь небольшое, или одному, но посущественней?
— Ему, — Сэм хмуро кивнул на брата, не сводя напряженного взгляда с Таммуза.
— Я почему-то так и думал, — Таммуз подошел к лежащему на земле Дину и легко коснулся его лба кончиком пальца. – Защита не идеальная, но ты хотя бы будешь чувствовать, что на твой разум пытаются влиять. От мелочи разной защитит, от воздействия сущностей примерно моего уровня предупредит, как я уже и говорил, ну а кто-то покруче эту защиту даже не почувствует, но тебе в подобном случае будет глубоко на все наплевать. Прощайте, братцы-кролики. Да, длинный, ты бы уже с женой начал спать, что ли, а то смотри, женщины такие ветреные, удивиться не успеешь, как прекрасными ветвистыми рогами обзаведешься.
— Да пошел, ты, — Сэм, поморщившись, посмотрел на то место, где только что стоял Таммуз. – Тебя не спросил, как мне с женой себя вести.
— Что произошло? – Дин открыл глаза. Голова раскалывалась, в висках стучало, словно в черепе поселился дятел.
— Тебя Таммуз вырубил, чтобы, видимо, под ногами не путался. Теперь они точно ушли, так что можно закрывать контракт. Да, Таммуз тебе извинения принес за подставу — блок на сознание. Не мощный, чтобы прямо совсем, но всех, кто по уровню меньше Таммуза или ему равный, ты сможешь игнорировать.
Дин прикрыл глаза и задумался. Через минуту он вздохнул и протянул руку брату, чтобы тот помог ему подняться.
— Ну, это не может не радовать, — Дин поднялся. – Сэм, я домой хочу.
— Я тоже, аппарируем? – Дин кивнул, повиснув на брате. Сэм убедился, что Дин крепко держит трофейный меч, обнял брата за талию и поднял палочку. Затем передумал и дотронулся до кольца.
Они оказались в холле бункера, где Сэм подтащил Дина к многострадальному дивану, на который брат упал, закрыв глаза.
— Что случилось? – в холл ворвался Северус и упал на пол рядом с диваном. – Пап, что с тобой?
— Все нормально, голова немного болит, — Дин приоткрыл один глаз и криво улыбнулся сыну, стараясь его успокоить.
— И все? Только голова? А что это за пятна на шее?
— Да одна дамочка так сильно меня сжала в объятьях, сгорая от страсти, как засосов понаставила…
— Она вас двоих зацеловала? – Северус подозрительно посмотрел на шею Сэма и снова перевел взгляд на отца.
— Было дело. Да все нормально.
— Сев, — Сэм рухнул в кресло. – Ты нас не полечишь?
— Вы меня с ума сведете, — Северус махнул рукой и умчался в лабораторию за зельями.
— Сэм, — в холл вошла бледная Андромеда. – Я… я ждала. Это на самом деле ужасно, ждать, но я справлюсь.
— Менди… — Сэм посмотрел на жену, перевел взгляд на брата, который положил руку на лоб, снова закрыв глаза. – Я хочу принять душ и… Ты не полечишь меня? – он потер шею, на которой были отчетливо видны следы удушения.
— Да, конечно, — Андромеда повернулась и быстро направилась в сторону лаборатории, сделав себе зарубку на память, что необходимо обзавестись приличной аптечкой поближе к спальне Сэма, а не выпрашивать зелья у Северуса.
— Решил все-таки действовать? – не открывая глаз, пробормотал Дин. – Это правильно, нечего девчонку мучить да самому мучиться.
— Дин, не начинай. Я устал, я ранен, я просто хочу отдохнуть и чтобы у меня ничего не болело. А насчет всего остального, не будем форсировать события. Менди мне нравится, она очень сильно мне нравится, и именно поэтому она все еще спит отдельно. Когда ты встретишь девушку, с которой захочешь провести вместе всю жизнь, ты тоже не станешь торопиться.
— Это вряд ли.
— Уж поверь, так и будет. А сейчас я отдамся в ласковые ручки своей супруги, через часок встретимся в гостиной, хочу все же посмотреть на карту, которую составляют рукояти мечей. Может, увидим там что-то знакомое.
- Предыдущая
- 43/60
- Следующая