Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер полета - Быстрова Мария - Страница 47
Чуть дальше четверо малолетних сопляков накинулись на сотрудника Ведомства, а приличный на вид мужчина сцепился с женщиной-агентом.
Взрывы, треск и нецензурная брань поглощали меня, словно пучина. Джон уже куда-то делся, а мне на спину кто-то прыгнул. Я извернулась, и противник свалился на землю. Швырнула в него оглушающую структуру. Теперь во дворец!
Но сотни человек вокруг, занятые бойней, мешали пройти. На возвышении в отдалении я заметила Хеклинга, командовавшего своими сотрудниками. Бездна! К нему пробирался Мико Пан, а воры и убийцы, находившиеся рядом, переставали сражаться и провожали его пораженными взглядами.
— Жив… жив… жив…
Зам Эра поднял руку, и Мико пропустили к нему.
Внезапно какой-то бугай с диким воплем ринулся ко мне с мечом. Я успела отскочить в сторону, и он пронесся мимо. Мико уже был на возвышении вместе с Хеклингом и что-то яростно тому доказывал. Один из агентов тем временем оглушил очередного бандита и развернулся ко мне.
— Остановитесь! — разнесся над площадью усиленный магией знакомый голос. — Всем остановиться! Всем прекратить сопротивление! Во имя гильдии! Прекратить сопротивление!
Услышав, люди замирали и поворачивались к пьедесталу. Крики стихали, но нарастал ропот.
— Гильдия не участвует в дворцовых переворотах! Я приказываю сложить оружие! Ради наших близких! Ради нашего будущего! Я, Мико Пан, жив и здоров благодаря агенту Ведомства! Я приказываю сложить оружие и сдаться немедленно!
— Именем императора, Мико Пан, вы арестованы, — провозгласил Хеклинг, и парень безропотно опустился на колени, передав ему свой кинжал. — Внимание! Любой, кто не подчинится законному требованию сотрудника Ведомства, будет ликвидирован на месте! Маги, на колени! Остальным лечь на землю!
И о чудо, люди следовали примеру своего предводителя, исполняли приказ, бросали оружие. Вся площадь за минуту легла на брусчатку, лишь немногие решились на сопротивление.
— На колени! — раздалось совсем рядом.
А вот про себя я как-то забыла. Эмблема Ведомства блеснула на браслете подошедшего ко мне мага.
— Я… я не с ними. — Горло не вовремя пересохло. — Я оттуда.
И ткнула пальцем в дрейфовавшего над площадью «Скитальца». Агент поглядел в указанном направлении и нахмурился:
— Браслет?
О проклятые лоранийские демоны! Вопросительно приподняв бровь, оперативник грубо схватил меня за шею. Конечно, ведь на моих запястьях не было никаких браслетов, и я прекрасно понимала — лепет о том, что он потерялся бездна разберет каким путем, сейчас не прокатит.
— Встать на колени, руки над головой, лицо опустить! В отделе выясним!
А вот в отдел нельзя. Я должна сначала узнать, что с моим лордом. Должна. Я вырвалась из его хватки. Направив всю оставшуюся энергию в щит за спиной, закричала со всей дури:
— Лорд Хеклинг!
Мощный удар чистой силой разнес мою защиту, и меня швырнуло вперед на несколько метров. Мир ненадолго померк, но сознание я не потеряла. Маневр удался — заместитель магистра взглянул на меня и, благодарение богам, узнал! Преодолев головокружение, попыталась подняться, но не удалось. Хеклинг сделал жест, и любитель уничтожать щиты легко поставил меня на ноги и поволок к своему начальнику.
— Где он?! Где он?! Он там?!
Из одних объятий я попала в другие.
— Даже не думайте идти во дворец, мисс Брайл! — мгновенно догадавшись обо всем, заявил Хеклинг. Значит, Эр жив, и он во дворце с Димитрием! Я бросилась вперед, но тонкие пальцы уже сжались на моем локте. — Вы там не нужны, и Эр обратит меня в пепел, если не помешаю вам!
Машинально я продолжала дергаться, но лорд Хеклинг уже тащил меня к воротам Ведомства.
— Рэд… Рэд погиб?
— Да, — зло выдохнул он.
— А если… если…
— Спокойно! С ним все будет в порядке. Вы расходуете энергию тонких тел. Успокойтесь!
Он вообще соображает, что мне советует?!
— Позвольте мне пойти туда!
— Нет.
Решетчатая калитка распахнулась, и Хеклинг впихнул меня на территорию Ведомства. Рядом тут же возникли два агента.
— Провести в кабинет лорда Гарса! — приказал он и, еще раз выразительно осмотрев меня, добавил: — И глаз с нее не спускать!
Проклятье! Проклятье! Этот белобрысый заместитель просто не оставил мне шанса быть там, с Эром! Накатили усталость и опустошение. Но он прав — я там ничем не помогу, а лорд не сможет сражаться в полную силу, если будет отвлекаться. Нет, я подожду, перетерплю. Магистр могущественен. Наши победят. Правда же? Правда?! Боги, как бы нам сейчас помогла ментальная связь!
— Лорд Хеклинг! — окликнула я его. — Это все организовал лорд Димитрий.
И из уст аристократа раздалась такая бранная речь, какую я даже от Ёза не слышала…
Регесторская империя. Дикельтарк
Эр Гарс
Я появился на площади в тот момент, когда Рэд спикировал в дворцовый парк.
Согласно легендам, все ящеры обладали определенными скрытыми способностями: мидоки были самыми примитивными и агрессивными, вымершие арцедоки по собственному желанию воспламенялись, а ордоки преобразовывали жизненную силу в магическую. Предки полагали, что наши одаренные каким-то образом переняли у них этот навык.
Крылья ящера засветились, оставляя в небе синие шлейфы. Я лишь однажды видел такое, когда мы бежали с ним из Орабата. Рэд приземлился. Сияющая многометровая стена щита, созданного им, отгородила дворец от рвущихся к нему убийц гильдии, предателей империи. Пасть раскрылась, и пространство потряс чудовищный рык.
О да, если вдруг Рэд впадает в ярость, то лучше ему в когти не попадаться. Вот и сейчас, завидев гигантскую рептилию, мелкие людишки быстро теряли всякое желание захватывать императорский дворец. Толпа схлынула обратно на площадь, и лишь самые упертые пытались пробить светящуюся стену. Тем временем со всех концов города сюда прибывали наши сотрудники. У кромки площади я заметил растрепанного Хеклинга с мечом в руке, вместе с несколькими агентами сражавшегося с бандитами. Хан Пан, тварь, заплатит за все!
Я послал другу мысленный вызов:
«Вальтер! Статус!»
Вокруг творился бедлам: бегали люди, кто-то что-то орал, где-то что-то взрывалось. Среди нападавших были и женщины, и даже дети.
«Эр? Наконец-то! Ты здесь?»
«Да! Вижу тебя, иду во дворец!»
«Там неупокоенные!»
«Займись гильдией, я разберусь с трупами. И убей, убей этого ублюдка Хана Пана! Он наверняка где-то рядом!»
В следующий момент один из магов зашвырнул в толпу гравитационную структуру, и я едва успел увернуться от пролетевшего над головой снаряда.
Пока одаренные били стену ящера заклинаниями, в небе вспыхнула ослепительная сфера, осветившая все вокруг. Разбежавшись, я влетел в щит Рэда, и он легко пропустил меня в парк. Ордоки всегда чувствуют того, чье сознание захватили, и желтый глаз мгновенно нашел меня.
По эту сторону хозяйничали рычащие неупокоенные.
Проклятье! Откуда они вообще взялись? Твари лезли на крылья ордока, безрезультатно пытались прокусить броню. Затормозив, я швырнул в ближайшего мертвеца ледяное пламя. Ящер пододвинул ко мне морду и шумно выдохнул. Перед внутренним взором вспыхнула картинка мертвой Изабеллы и кронпринца. Рэд призывал поторопиться.
И тогда я окончательно осознал печальный факт — мне уже не спасти его, он обыграл меня, давно сложив все события так, чтобы у всех нас оставался шанс. У Регестора, у императора, у принца. Если бы не он, мы с Яной еще долго разбирались бы в своих чувствах. А если учесть то, что узнал Сильвер…
Зубы Рэда сомкнулись на шее одного из резвых мертвецов. Против воли в моей груди зарождалась и ширилась пустота. Однажды мой старший и самый близкий друг попросил уважать его выбор. И вот он решил, что сегодня — прекрасный день для героической смерти. Проклятье!
Я не согласен с таким решением, но… так и быть, уважаю. И столько хотел бы ему еще сказать… Рэд обдал меня волной одобрения и благодарности. Прости, что не успею спасти тебя. Прости. Мы были лучшей командой. Сглотнув образовавшийся в горле ком, я раскрутил энергию и переместился в главный зал дворца.
- Предыдущая
- 47/82
- Следующая
