Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архангелы и Ко - Чешко Федор Федорович - Страница 49
– Первый ход мой. Вопрос: «Зачем тебе до такой степени был нужен флайфлауэр?»
Молчанов опять облизнулся:
– В свете постановления о режиме строжайшей экономии времени, отвечаю предельно сжато: планировалось наработать хоть долю миллиграмма естественного фермента, расшифровать его синтез-код и начать производство искусственного парфюма, искусственность его, понятно, не афишируя. Затем – объявить первопоселением утопленный «Каракал» со всем содержимым… и предъявить права на монопольную разработку флайфлауэров (для начала только их – чтоб пока не шибко злить макросов). В общем, собирался на все сто осуществить план глубоковзадницеуважаемого господина Шостака. Удовлетворён?
– Почти, – кивнул Клаус. – За одним маленьким «но»: как ты собирался расшифровывать код? Профессор, доктор, Гэйтсовский лауреат и всевозможный академик Бернард Шостак-младший потратил на такую расшифровку почти десятилетие, а ты… Ты что, учёный?
– То-то и оно, – Матвей расплылся в очаровательной улыбке, которая, с учётом формы и цвета его губ, эффект произвела удручающий. – Я, дорогой ты мой, не учёный. Я умный. Твой яйцеголовый лауреат просто не имеет представления, на что способен в умелых руках, скажем, обычный бытовой кондиционер – ну, из относительно последних, с комп-блоками распознавания загрязнений и поиска оптимального процесса их ресинтеза во что-нибудь путное. Это твоим яйцеголовым не формулы малевать, тут думать надо! Кстати, – бухгалтер Рашн свернул улыбку и опять малость поёрзал, – ты задал уже два вопроса, а я покуда ни одного. Дискриминация получается!
– Можешь задать два подряд, – свеликодушничал Кадыр-оглы.
– Да уж, не премину… Итак, вопрос первый: на кого вы работаете?
– «Вы» – это я? – спросил Клаус.
– Вся ваша троица, – пояснил Молчанов, и, видя, что собеседник вроде бы мнётся, добавил: – Так как это ты давеча выражался… промалчиваешь?
Афганонемец улыбнулся ещё очаровательней, чем недавно Матвей (всё же у него-то, у афганонемца, губы были в порядке):
– Отнюдь, майн либер. Отвечаю: Макумба и Лафорж работают на меня персонально. А я… Название «Ллойд Гэлэктик» слышал?
– Кампания, застраховавшая «Каракал», – бухгалтер Рашн, кривясь, осторожно ощупывал ту половину своей неудобь-сказуемой части тела, которая не сидела, а висела. – А вообще – крутая организация. Монстр. «Макрохард» страховых полисов.
При сравнении своей фирмы с всесильным монстром программного обеспечения, компьютерной техники, а по совместительству и всего, что плохо лежит, Кадыр-оглы скривился. Гримаса эта была не акцентированной, мимолётной, но Матвей её приметил-таки. И запомнил. А Клаус тем временем продолжал:
– Видишь ли, что с этой экспедицией что-то не ладно, моё начальство поняло ещё на стадии составления договора. Проще всего было бы страховой договор не заключать, но… У начальства возникли некоторые… дер геданкен… соображения ума… м-м-м…
– Больно уж велика сумма, – пришел Молчанов на помощь замявшемуся собеседнику. – Очень хотелось взнос с клиента содрать, а вместо страховки потом на вполне законном основании предъявить дулю.
– Предъявить что? – заломил брови Кадыр-оглы.
– Вопрос вне очереди, – злорадно сообщил Матвей. – Опять имею право на два подряд. А дуля – это кукиш. Сиречь фига. Словянский жест, сходный по значению с англосаксонским оттопыренным средним пальцем либо с итальянским хлопком по бицепсу.
Возмущённый наглыми бухгалтерскими притязаниями на лишний вопрос афганонемец явно собрался было продемонстрировать оппоненту что-то из вышеперечисленного арсенала жестов, но вдруг раздумал, буркнув: «Ладно, не на деньги играем…» И продолжил прерванный монолог:
– Моя задача была собрать доказательства нечестного поведения партнёра по договору. Кстати, данке тебе шон, ты мне очень помог той своей «сказочкой-баечкой», помнишь? Н-да… Мы только не думали, что Шостаки возьмутся за дело так… так обрывисто.
– Не думают только… как бишь по-вашему будет «идиот»? – любезно осведомился Молчанов.
– Идиот на всех языках идиот, – сказал Клаус философически.
– Вот именно, – охотно согласился Матвей, вновь поёрзывая. – А по-умному нужно было…
– По-умному и дурак сумеет, – окрысился афганонемец. – «Каракала» всю дорогу пас спецкорабль этих гадов из «Шостак Глобкэмикал». Фрегат. Наш фрегат тоже был… был должен встретить нас на ближних подступах к Байсану и подстраховать, но что-то там случилось непредвиденное… в общем, наши союзнички-швайнехунден опоздали на три с лишним часа.
– Союзнички? – заинтересовался Молчанов.
– Вопрос вне очереди, – моментально отреагировал Клаус, после чего снизошел разъяснить: – Понимаешь… Ну ты, как – хе-хе! – бухгалтер, действительно должен понимать… Зачем тратиться на снаряжение своего корабля, если можно нанять чужой? Причём заметь: нанять не за деньги, а за общность интересов. Есть, видишь ли, фирма, не заинтересованная в шумихе вокруг Байсана.
– «Аутпутбрилл лимитэд», – тихонько подсказал Матвей.
Афганонемец как-то странновато осклабился:
– Штатгальтеру Нидерландов однажды намекнули: «Державный властитель не может на равных беседовать с полулакеем.» Намёком этим, между прочим, мотивировал свой отказ от личных переговоров испанский король. Я к тому, что «Аутбрилл» – так, макрель. Дочерний придаток. Не наш уровень. Наш уровень – их настоящий хозяин. Этот…
– «Макрохард», – опять подсказал Матвей. А про себя отметил, что Клаус не только кривится, заслышав название одиозной суперфирмы, но и произносить это самое название почти неприкрыто брезгует. Да и всякие «наш уровень – не наш уровень» господин агент страховой фирмы выговаривает с этаким оттеночком весьма саркастическим.
– Вот именно, – кивнул брезгующий «Макрохардом» саркастический Клаус.
Молчанов вновь раздумчиво уставился в занавесившую иллюминатор уныло-пустую бурость Байсанской псевдоводы:
– Ну-с, ладненько. Вернёмся к нашим флайфлауэрам. Я так понял, что до псевдомангра вы не дошли. И вернулись. Почему?
– Майн фюрер, русские воюют не по правилам, – сообщил Кадыр-оглы оловянным голосом.
– Что?!
– Я уже задолбался считать, сколько вопросов ты задал без очереди, – объяснил Клаус, потягиваясь. – Ну, гут. Последняя моя тебе поблажка. Пока мы гуляли по Байсану, Мак и Лафорж делали дело. В частности, они сумели обнаружить весьма оригинальное блокирующее приспособление системы «обертка от жвачки», всунутое кем-то под кодер-панель на пульте «Вихря»… – (лицо Матвея выразило вежливое доброжелательное любопытство, и того не более), – Обезвредив этот высший пилотаж хакерской мысли, они получили доступ к системам боевого взлёт-посадочника, в том числе – к установке, запускающей экранированные от всех способов обнаружения зонды связи. Таким образом был установлен контакт с находящимся в данное время на орбите опоздавшим кораблём наших…
– Подельников, – вставил Бэд Рашн.
– …союзников, – невозмутимо продолжал Кадыр-оглы. – Стало известно, что союзнический фрегат вышел из сопространства вскоре после нашей посадки на Байсан, и (удача!) до того, как истребитель Шостаковской фирмы успел выловить из космоса консервную банку с одним из своих владельцев. Истребитель этот… как говорят в деликатных случаях господа флот-командоры, истребитель этот перестал существовать. А Шостаку-младшему предложили альтернативу: или он продолжает болтаться в своём не имеющем свободного хода и ресурсов катапульт-отсеке, или… Короче говоря, в обмен на спасение и неразглашение всей их афёры он… Ещё короче: экспедиция продолжается, все её участники сохраняют свои места. Единственное изменение: с э-э-э… – капитан «Каракала» скользнул рассеянным взглядом по назапястному таймеру, – вот уже семнадцать часов это экспедиция «Байсан Аутпутбрилл л. т.д.». Все уже всё знают, все согласны и все довольны – даже твой Крэнг. Моя фирма тоже будет довольна: владелец «Каракала» совершенно, как ты должен понимать, добровольно прервет действие страховочного договора по факту без предъявления финансовых претензий к партнёру, вот уже семнадцать часов как бывшему.
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая