Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идущие в ночь - Васильев Владимир Николаевич - Страница 48
Беспокоило меня другое.
Где искать карсу? Я понятия не имел, насколько велико гнездо вильтов изнутри. Пока что я бежал по основному коридору, полагая, что в низкие ходы-ответвления моего спутника не потащат.
И еще меня беспокоило, что оставалось совсем мало времени до пересвета. Меньше часа. Здесь я, понятно, никаких изменений не увижу, в подземельях безразлично, какое из солнц светит на поверхности – синий Меар или багровый Четтан. Но мое тело почувствует изменение сразу же. Проверено в тех же мурхутских пещерах.
– Тури! – закричал я во всю мощь исцеленных на пересвете легких. – Ты где?
Мне показалось, что далеко впереди раздался ответный рык. И я ускорил шаги.
Тоннель по-прежнему представлял собой гладкую земляную трубу без малейших следов камня. Видимо, вильты-работники вынули из стен и унесли все камни для каких-то своих неведомых целей.
Как я обрадовался, когда увидел на стене след когтей! Свежий-свежий. Карса брыкалась, молодчина, что брыкалась. Оставляй побольше меток, спутник-Тури. Пожалуйста.
Следы когтей я замечал еще дважды. И оба раза ускорялся.
Скоро коридор стал просторнее, я даже мог с грехом пополам выпрямиться. Но вместе с тем я начинал чувствовать близость пересвета.
Тьма! Каково будет Тури очнуться нагому и безоружному в кромешней тьме?.. Хотя он тоже должен видеть без света… но все равно в подземелье, схваченному вильтами. Тьма, тьма и тьма!
Я спешил как мог. Но успеть мне было не суждено.
Посреди тоннеля, явно меня дожидаясь, стоял маленький вильт с большой, почти как у солдата, головой, но с недоразвитыми, еле обозначенными жвалами. Я хотел обойти его, но он предостерегающе поднял суставчатую, поросшую редкими толстыми волосками лапу.
– Постой, человек! Давай поговорим, – сказал он монотонным, лишенным интонаций голосом.
Я чуть не споткнулся на ровном месте.
– Поговорим?
– Именно. Ничего с твоим зверем не случится. Если мы столкуемся, вас отпустят. Проходи!
В боковой стене обнаружился круглый ход в тупиковую подземную камеру. В камере не было ничего, кроме сухого пахучего сена.
– Опускайся на траву, человек. Я знаю, вы не любите стоять во время разговора.
В голове у меня начинало мутиться.
– Послушай, вильт-толмач! Боюсь, что говорить вам придется не со мной, а с моим зверем. Ты скоро поймешь почему. Можно я разденусь?
– Зачем?
– Тоже поймешь.
– Как хочешь.
Тяжело дыша после бега, я снял сапоги и хорингские курткоштаны. Рассовал по рукавам и штанинам все оружие, аккуратно все свернул и поставил рядом сапоги.
– Слушай, вильт-толмач. Когда вы увидите, что происходит с карсой, приведите зверя сюда же, а потом… отдайте ему все вещи. Я обещаю, что вы столкуетесь с ним после этого. И если можно, не разлучайте нас больше, какой бы облик мы ни принимали. Как, годятся такие условия?
Вильт пошевелил усиками. Непонятно было, куда он смотрит, но у меня сложилось впечатление, что на ошейник, перечеркивающий мое горло.
– Я не понимаю тебя, человек.
– Скоро поймешь, – сказал я и рухнул на четвереньки. В глаза рванулась Тьма.
И это при том, что вокруг было по-настоящему темно.
Ну и пересвет получился!
ГЛАВА 13
Четтан, день седьмой
На сей раз я приходила в себя, уже зная, где нахожусь. Я помнила тесный и низкий коридор, помнила отвратительно пахнущих тварей, в лапах которых я билась и рычала…
Спасибо, Карса, за память. Спасибо, Лю, что держишь слово. А вот кого поблагодарить за урок? Потому что в миг пробуждения я поняла: не всякая память – благо. Иногда было бы лучше не помнить.
Терпеть не могу вильтов. С того самого раза, когда впервые увидела этих тварей. Гнусные безмозглые создания – как их только земля терпит? До сих пор мне казалось, что моя неприязнь к ним в объяснениях не нуждается. Не люблю вильтов, и все тут. На дух не переношу.
…Вот именно, что на дух. Карса, бедная моя звериная половина, как ты стерпела такую вонь? Я всего лишь вспомнила запах вильтов – такой, каким его чуяла ты, – и то меня чуть не вывернуло наизнанку. Милосердные боги наделили человека совсем слабым нюхом, и как же я сейчас была благодарна им за это!
Помещение было темным, но я вижу и в темноте. Плоховато, правда – если сравнивать с той же Карсой, – но намного лучше, чем настоящий человек. Очень полезное качество.
Тьма! Только что возносила хвалу богам, что я не зверь, – а теперь радуюсь, что я не человек. Сплошные противоречия в моей мадхетской душе. Равно как и в теле. Удивительные мы существа, оборотни.
Я усмехнулась. И вдруг меня осенило. В мгновенной вспышке озарения я вдруг поняла то, над чем как-то никогда не задумывалась – как не задумывалась над тем, почему сменяют друг друга на небе Меар и Четтан. Теперь я знала, за что нас так не любят люди и почему нас истребляют Чистые братья. Хоть, может, сами они тоже толком этого не понимают.
Всю жизнь я считала себя обделенным, неполноценным созданием – ни то ни се. Ни зверь, ни человек. Только сейчас я поняла и осознала, что я на самом деле и то, и другое вместе! И зверь, и человек. То есть нечто большее, чем два существа – зверь и человек, – взятые порознь.
Оборотень – это не просто сильная, быстрая и живучая тварь. Оборотень может стать поистине могущественным, если осознает себя.
Кажется, именно это со мной произошло. Поправка: только начало происходить. Темное небо! Что же дальше-то будет, а?
Уже сейчас я воспринимала мир по-иному. Как-то… отчетливее, что ли? То, что раньше мне пришлось бы долго выяснять, сейчас я понимала сразу. Ответ появлялся чуть ли не раньше, чем я успевала задать себе вопрос.
Лежа на охапке сена лицом к стене, я уверенно знала, что в темном и тесном помещении нас трое. Рядом со мной, настороженно подобравшись, скалил клыки в беззвучном рычании верный вулх. Мне не нужно было видеть его, чтобы понять – вулху здесь очень не нравится, но непосредственной угрозы он не чует. Я приподнялась и не глядя положила руку ему на загривок. А затем обернулась туда, где ощущала присутствие мерзкого вильта.
Вильт был из тех, которые умеют разговаривать с людьми. Большая голова с несоразмерно маленькими жвалами казалась неумелой подделкой под человеческое лицо. Он стоял на четырех лапах, подняв верхнюю половину туловища вертикально, и суетливо потирал одна о другую верхние лапы.
– Ты больше не будешь меняться, человек? – спросил вильт-толмач. Жвалы его шевелились не в такт словам, а голос был каким-то безжизненным, монотонным. – С тобой уже можно говорить?
Тьфу, пакость какая!
– Не буду я меняться, – пообещала я, снова отворачиваясь. – Говори.
Чтобы не смотреть на вильта, я занялась одеждой. Ах ты ж Тьма! Магическая шкура была перепачкана какой-то липкой мерзостью и воняла вильтами. Как видно, Одинцу вчера опять пришлось заниматься кровопролитием. Только кровь была не человеческой, а вильтской. Честное слово, мой спутник – парень не промах! Подраться с вильтами и остаться в живых… мда-а… Солдаты вильтов, по слухам, и в одиночку сильнее человека. А нападают-то они всегда кучей.
Я вытряхнула оружие, которое мой спутник затолкал в рукава и штанины, и брезгливо забралась в магическую одежду. Спасибо, хоть внутри она оставалась чистой. Иначе пришлось бы мне добираться до ближайшего водоема нагишом.
Впрочем, для начала нужно выбраться из вильтского подземного гнезда.
Хадасский кинжал тоже оказался перепачкан вильтской кровью, и я вытерла его пучком сена.
– Да говори же! – раздраженно бросила я, отбрасывая липкий клок сена подальше. – Чего тебе нужно?
– Это долгая история, человек, – сказал вильт и снова сделал паузу.
По его поганой морде, конечно, ничего нельзя было прочесть, но мне показалось, что вильт волнуется. Наверное, он собирался сказать мне нечто важное. Да уж, конечно, важное, если он вообще стал со мной – с нами – разговаривать.
– Наш дом много поколений дружил с другим домом, – снова заговорил вильт. – Потом наши дома поссорились и много поколений вели войну. Очень много поколений. Потом наши мудрецы сказали: не надо больше воевать. Надо снова дружить. И владыка сказал: пусть кто-то пойдет в другой дом и скажет им, что мы больше не хотим воевать. И вот мы ждем много поколений.
- Предыдущая
- 48/127
- Следующая