Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие мёртвого короля (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 62
- Здесь. В скалах? - и он вопросительно посмотрел на Адриана.
Тот кивнул:
- С расширением пространства выстроен. Я там только раз был, тайком, еле выбрался. Охраны почти нет, все на артефнику рассчитано.
- Тогда полетели! - и Месарш стремительно пошагал по коридору к выходу. Но уже на крыльце обернулся и словно между делом произнес: - Вы сделали правильный выбор, герцог Олденвиндорский.
Я даже не сразу понял, что это он Адриану сказал. Эдак между делом вручив ему титул отца. Зато сам одаренный сразу сообразил и огрызнулся:
- Мне не герцогство нужно, а справедливость. Если эта стерва, мачеха, убила моего отца - я ей отомщу...
- Ваш отец умер сам, мои люди проводили расследование, могу потом вас ознакомить с результатами. Позже.
На этом разговор прервался, потому что мы дошли до веревочной лестницы, болтающейся из аэромобиля. Уже находясь внутри, лорд Эрвин затребовал по менталфону группу захвата, предупредив, чтобы прибыла тайно и незаметно. И отправил разведчиков в два остальных места, названных Адрианом.
Я спокойно сидел, смотрел в окно и старался подавить в себе желание биться головой об стекло.
Ведь только сегодня ее нашел по-настоящему! Только сегодня... И опять теряю. Почему у меня не сработала интуиция? Почему я не схватил ее в охапку и не притащил вместе с собой в замок? Почему я даже не подумал о том, что кто-то может попытаться ее выкрасть? Как не сообразил, что меня специально отвлекли?..
- Рожу поправь, скисла. И не смей себя осуждать, ты не всевидящий, - буркнул сидящий рядом Адриан. - Ты даже охрану за ней выслал...
- Потому что с Месаршем переговорил, - зло процедил я.
Но Тень прав - сейчас не время думать о том, что мы облажались. Сначала спасем, вернем, а потом уже можно будет...
- Мне сегодня донесли о внезапно появившемся большом скоплении зараженных в пригороде столицы, - лорд Эрвин тоже решил принять участие в нашем разговоре. - Я отправил туда людей, чтобы выяснить, что происходит. Планировал вечером пригласить леди Анну на прогулку. Конечно, я догадывался, что на темной стороне привыкли действовать быстро и нагло, но не ожидал, что настолько быстро и нагло. Очевидно, болен кто-то из близких, иначе вряд ли они решились бы на такой риск.
- Про близких ни слова не было, - вмешался Адриан и тут же махнул рукой пилоту: - Приземляйся, иначе нас засекут.
Мы едва дождались группу захвата, отставшую от нас на целую вечность - минуты на четыре. Моя наконец-то проснувшаяся интуиция на пару с Тенью требовали рвануть и навалять сейчас, потому что потом может быть поздно. Я даже не сильно задумывался, почему поздно... просто уже хотелось ворваться и... переубивать всех!..
- Пленные нам не нужны, так что ни в чем себя не ограничивайте, - обрадовал нас лорд Эрвин и первым уложил выскочивших нам навстречу двоих охранников.
Странное у Адриана понятие о почти не охраняемом месте... Вот насчет артефники он не преувеличивал - ее тоже было много, так что мы, перебегая с места на место, одновременно гасили все камеры, которые видели, и всех охранников, появляющихся неизвестно откуда.
Обычных мы оставляли стрелкам спецназа. А магов я и лорд Эрвин оглушали менталом, затем Адриан протыкал мечом. Ни один щит не выдерживал его магического оружия...
В какой-то момент очередной выскочивший нам навстречу гаденыш с довольной ухмылкой выстрелил в меня из металлоуловителя. Настоящего и уже работающего!.. Тогда как у нас еще даже тестовых образцов ни у кого не было!..
Едва опознав эту штуку, чисто инстинктивно я подкинул оба огнестрела вверх, так что выстрел пришелся по моему щиту, а через миг оружие вновь было у меня в руках и я пальнул в еще ничего не понявшего гада, пнул ногой упавшее тело и зло рыкнул Месаршу:
- Почему их поставщик игрушек срабатывает быстрее, чем наш?
- Мы вообще быстрее и умнее, - привычно огрызнулся Адриан и выстрелил из своего огнестрела вверх. Мне под ноги с потолка упало еще одно тело...
И тут где-то неподалеку загремел металлический поднос. Мы переглянулись и рванули по коридору, уже не останавливаясь. Иногда я или лорд Эрвин отстреливали тех, кто не хотел ждать бегущую вслед за нами группу захвата, а пытался преследовать нас.
- Я же сказал, плевое дело, почти не охраняется, - выдал Адриан, когда мы оказались возле стены с контуром двери. - Давай магией шарахнем? Я забыл код, а подбирать снова некогда...
Глава 3.14 (число Пи...)
Анна:
Это я наивно думала, что матерюсь про себя, но, упав спиной вперед в непонятную комнату, вдруг осознала: еще как вслух, да во сколько этажей - даже не сосчитать, да с применением старых и новых медицинских терминов...
По-моему, даже влетевший следом за мной с дикими глазами Адриан впечатлился. Но сначала он со своим мечом из тьмы обежал все углы довольно светлой комнаты, тоже явно вырубленной в сплошной скале, потыкал оружием под стоящую в центре кровать, отбросил покрывало (молодец, однако, я бы и сама так сделала) и только потом втянул свой кривоватый, как сабля, меч прямо в руку. Ух ты, у меня есть апгрейденный трансформер, с которым я сплю...
Упс. То есть? У меня? Есть? Хм... хм... Как интересно.
Трансформер тем временем с тревогой заглянул мне в лицо:
- Ты как, в порядке? - и подал руку, помогая подняться с пола. А потом, кивнув в сторону роскошного ложа, усмехнулся: - Как мы удачно заглянули, прямо в спальню!
Я с его помощью встала на ноги, отряхнулась, прошла к кровати, села и внимательно так уставилась на него снизу вверх. Вот было у меня смутное ощущение, что ему есть что сказать, и это “что-то” жутко интересное.
Адриан, заметив мой взгляд, вдруг засмущался, как нашкодивший подросток. Сделал умильно-виноватое лицо и сообщил:
- Слушай, бестолочь, пока мы тут одни... я сейчас тебе кое-что скажу, но ты пообещай по голове больно не бить, ладно?
- Хорошо, прицелюсь по другим местам, - машинально кивнула я, вся обратившись в слух.
Адриан еще какое-то время мялся - видимо, обдумывал формулировки. Откашлялся. Вновь посмотрел на меня виновато. А потом как в холодную воду с вышки прыгнул:
- Понимаешь... Короче! Агнес Аран Джолаш, я освобождаю тебя от данной мне клятвы!
Сначала я хотела пожать плечами и сказать ему, что спасибо, конечно, но в целом она мне в последнее время и не меша... Но тут меня накрыло.
Я вспомнила то, что этот... этот... заставил меня забыть. Потом вспомнила, КАК он это сделал. Ох, зря Адриан думал, что я буду бить его по голове. Все же я теперь обученный темный целитель, так что взметнувшиеся “щупальца” схватили и сжали его совсем за другое место.
Нет, не за то, за которое хотелось больше всего, но это потому, что я - дипломированный медик, а не невменяемая садистка. Так что спеленала поганца поперек туловища и подтащила к себе, чтобы сказать в бесстыжую морду все, что я о нем думаю. А потом, может быть, и за тестикулы пощупаю... легонько, для лучшего усвоения результата!
Выглядела я, должно быть, впечатляюще, особенно в магическом зрении. Во всяком случае, Адриан слегка занервничал:
- Да я как лучше хотел! Как тебе лучше... - и возмущенно трепыхнулся, но по-настоящему вырываться не стал. Не понял еще моих намерений про тестикулы. А может, просто не стал... он ведь намного меня сильнее, тем более магически. - Не надо так злиться!
- Ах, не надо злиться? - практически Медузой Горгоной прошипела я, мельком обнаруживая, что часть “щупалец” встали дыбом вокруг моей головы - вот один-в-один змеюки из прически персонажа греческой мифологии. - Да я те...
Но закончить не успела... Адриан вдруг начал таять, причем вместе с моими “щупальцами”. А сквозь него проглядывал смутно знакомый потолок и край оцинкованного стола...
Словами не передать, каким ужасом меня накрыло при виде родной прозекторской. От одной мысли, что я сейчас очнусь в насквозь знакомом морге и пойму: и Адриан, и Мартош, и весь этот сумасшедший мир всего лишь одна большая красочная галлюцинация... я просто заледенела. А когда почувствовала боль и жжение, все нарастающие, тянущие - едва не вскрикнула от радости.
- Предыдущая
- 62/74
- Следующая
