Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для князя - Истомина Ольга - Страница 25
Для того чтобы исполнить прихоть девушки, графу пришлось ненадолго покинуть гостей и отдать соответствующие распоряжения. Вспомнив высказывания Игрис, я присмотрелась к слугам, но ничего подозрительного в их поведении не заметила. Дворецкий — тот и вовсе дремал с открытыми глазами и не обращал никакого внимания на окружающих.
Ужин прошел достаточно спокойно: лорды беседовали то о политике, то о грядущих праздниках, леди кокетничали и звонко смеялись над каждой фразой. Помня, что Иса несколько раз пытались отравить, я тщательно следила за челядью, обслуживающей его, но ничего подозрительного не заметила, да и амулеты молчали.
Когда все насытились, Лайен предложил проследовать в бальный зал. Слуги поработали на славу, и, переступив порог, я подумала, что очутилась в саду. Цветы украшали стены, оплетали колонны, спускались с потолка. Да и сам пол был расписан под цветочный луг, а столы и стулья выполнены в виде деревьев и стеблей.
— Наши леди — самые настоящие цветы, которые радуют глаза своей красотой. Пусть сейчас они расцветут, как розы утром, а мы сделаем все, чтобы ничего не омрачало их улыбок. — Выступив с напутственным словом, Лайен махнул музыкантам, и они заиграли вальс.
На мгновение возникла заминка. Обычно хозяин дома сам открывал бал, но, если на празднике присутствовал более знатный гость, эту честь могли предоставить ему. И теперь Лайен вынужден был выбирать между долгом и желанием покрасоваться. К слову, сориентировался он довольно быстро, с подчеркнутой почтительностью попросив у Иса разрешения пригласить его сестру на танец. Отказывать князь не стал, и пара двумя разноцветными бабочками закружилась по залу.
Я танцевать не собиралась, праздников с меня было достаточно, так что, когда музыка закончилась, направилась к стульям. Через несколько минут ко мне присоединилась Верита.
— У меня нет настроения веселиться, заметив мой удивленный взгляд, неохотно пояснила она.
— А вдруг аппетит придет во время еды? Ты же любить танцевать. — Я попыталась растормошить подругу.
— Тот, с кем мне хотелось бы танцевать, меня не пригласит. Любезничать же с остальными я не в состоянии, — отрезала Верита.
Я открыла рот, собираясь напомнить, что Арлен еще не выбрал даму сердца и симпатия Игрис ничего не означает, но так и не произнесла ни слова. Пожалуй, лучше оставить этот разговор на потом, когда никого не будет поблизости.
Праздник между тем набирал свои обороты: все больше пар танцевало на «цветущей поляне», все меньше гостей подпирало стены. Лайен хоть и не планировал танцы, но пригласил достаточно людей, чтобы никто не скучал в одиночестве, так что компания нашлась каждому.
К моему огромному удивлению, Ис также не пропустил ни одного танца. Я старалась не коситься слишком часто в его сторону, но мужчина неизменно притягивал взгляд. Причем я с каким-то внутренним удовлетворением отметила, что князь не выглядел радостным и поглощенным праздником. Он вроде бы улыбался, что-то говорил партнершам, даже пару раз засмеялся, вот только в глазах сквозил ледяной холод.
Определенно, если бы сейчас в зал упал камень или рухнули стены, Ис не слишком огорчился бы и с тем же выражением лица принялся бы руководить спасательными работами.
— Леди, вы позволите вас отвлечь?
Я вздрогнула, но, как оказалось, Рэйф обращался вовсе не ко мне.
— Подарите мне следующий танец? — Граф галантно поклонился Верите, но взгляд у него был еще тоскливее, чем у Иса.
— Почему-то мне кажется, что вы не слишком жаждете такого подарка, — произнесла подруга.
— Верно, я не слишком жалую балы, — оправдываться и заверять девушку, что ей показалось, Рэйф не стал. — Но они придуманы для того, чтобы развлекаться, а значит, нужно следовать этому правилу. Я могу позволить себе бросить вызов обществу, но вам поступать так весьма нежелательно.
— Какой еще вызов? Я просто слишком плотно поужинала и теперь желаю отдохнуть. — Удивление в глазах Вериты сменилось раздражением. — Если вам хочется танцевать, пригласите кого-то другого.
— Остальным моя помощь не нужна, — граф проигнорировал намек и продолжал вежливо улыбаться. — Леди Верита, не мое дело, отчего сегодня вы не желаете танцевать, но не думайте, что ваше поведение останется незамеченным. Испортить репутацию очень легко, достаточно самого крохотного слуха, но восстановить ее — гораздо сложнее. Поверьте, я знаю, о чем говорю.
Вид у подруги стал растерянным. Явно не зная, как поступить, она нервно кусала губы и смотрела по сторонам, старательно избегая взгляда Рэйфа.
Я же, наоборот, принялась разглядывать лорда с удвоенным любопытством. Меня поразила мелькнувшая в его взгляде боль. Хотя, если учесть, какая слава ходила о Рэйфе, неудивительно.
— Я благодарна вам за внимание, но из меня сейчас не получится подходящая партнерша для танцев. Боюсь, отдавлю вам ноги и не смогу поддержать беседу, — смущенно пробормотала Верита. — Может, пригласите Ришиду?
Я не ожидала от подруги подобного коварства и пожалела, что не могу незаметно пихнуть ее в бок. Разговаривать со мной она, значит, не желает, но навязчивых кавалеров ко мне отправляет со спокойной совестью!
— Ваша подруга не одета для танцев. — Граф упрямо продолжал настаивать на своем. — И потом, я сам танцую неважно, так что отдавленные ноги меня не пугают.
— Ладно, если вы так настаиваете, давайте танцевать, — сообразив, что препираться с Рэйфом можно бесконечно, Верита обреченно подала ему руку.
Наблюдать за их танцем было забавно только в первые секунды. Что бы ни говорил граф, танцором он оказался замечательным и вел партнершу достаточно уверенно. Сама подруга, продолжая злиться, один раз все же наступила Рэйфу на ногу и мгновенно залилась краской. Но когда мужчина наклонился и что-то прошептал ей на ухо, весело рассмеялась. И после этого дело сразу же пошло на лад.
Если танцующие Игрис и Лайен напомнили мне мотыльков, то Рэйф и Верита походили скорее на птиц. Гордых, возвышенных, бойко парящих в небе и не обращающих никакого внимания на то, что творится далеко на земле.
Когда граф привел девушку обратно, у нее раскраснелись щеки и ярко блестели глаза. Я сочла это хорошим знаком, но, когда попыталась осторожно начать беседу, мне ответили сухо.
Помня о том, что гостям необходимо отдохнуть с дороги, в полночь Лайен объявил об окончании бала. Ис отказался от предложения выпить бокал перед сном и сразу отправился спать, так что я тоже сочла свой рабочий день законченным.
Очутившись в комнате, раскинув руки, рухнула на кровать. Сил совершенно не было, и при мысли, что нужно еще переодеться и умыться, хотелось застонать. Впрочем, эти нехитрые действия хотя бы отвлекали от мыслей, а вот забравшись под одеяло, я отчетливо осознала, что заснуть не могу.
Ссора с Исом, обида Вериты, размолвка с Кэмом острыми занозами впились в кожу и вынуждали меня ворочаться с боку на бок, пытаясь успокоить бунтующую совесть. Немудрено, что тихий шорох я услышала мгновенно.
— Игрис, можешь входить! — Сев в кровати и накинув халат, я щелкнула пальцами, снимая запирающее заклинание.
— Откуда ты узнала, что это я? — На лице переступившей порог подруги отразилось удивление. — Новое заклинание?
— Нет, просто только ты так тихо стучишься, будто боишься побеспокоить, — хмуро усмехнулась я. — Тоже не спится?
— Угу. — Сев в кресло, Игрис поджала под себя босые ноги. — Вроде бы все хорошо, но что-то внутри не дает покоя. И эти переживания прогнали сон.
— Опять думаешь об Арлене? — Как бы я ни тревожилась о чувствах Вериты, но и на бледную Игрис не могла смотреть без сочувствия.
— Нет, о тебе. — Подруга покачала головой.
— Обо мне-то чего беспокоиться? — На этот раз настал мой черед удивляться.
Потому что ты выглядишь расстроенной. Обычно ты смотришь по сторонам скучающе, будто ничего вокруг тебя не волнует, а сейчас у тебя растерянный взгляд. Словно ты ищешь что-то или кого-то… какую-то зацепку или опору, — проявила небывалую наблюдательность девушка. — Ришида, ты что, поссорилась с Исом?
- Предыдущая
- 25/93
- Следующая
