Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попробуй только раз (ЛП) - Блейк Лекси - Страница 45
— Это то, чего я хочу, — он оттолкнулся назад. — Сражайся со мной за это. Кончи для меня.
Эрик задал ритм, соответствующий вибратору. Между двумя удовольствиями она не смогла удержаться. Девушка отодвинулась назад, и отдалась удовольствию. Вибратор коснулся ее точки G, пока Эрик двигался позади нее.
Она почувствовала, как он содрогнулся, когда все ее тело, казалось, дрожало от силы удовольствия.
Эрик выкрикнул ее имя, и чувство умиротворения охватило ее.
Это было то, чего она ждала, чего ей не хватало.
ЭПИЛОГ
Дина обняла маму, когда вышла из зала, в котором проводилась церемония вручения дипломов. Она немного волновалась, что будет самой старой выпускницей, но в итоге, Дина оказалась в окружении людей разных возрастов. Казалось, поиск лучшей жизни был не только для двадцатилетних.
Иногда женщине просто нужно быть готовой найти новый путь.
— Я так тобой горжусь, — мама крепко обняла ее.
— Я тоже тобой горжусь, — Дина была очень удивлена, обнаружив, что причина, по которой она не хотела оставаться у нее заключалась в том, что мама приехала не одна, а с мужчиной.
Дина оглянулась и увидела, как Эрик разговаривал с новым парнем матери. Тиффани, Мэйкон и Элли также стояли там, сформировав круг, пока ждали ее. Грэм Синклер был привлекательным мужчиной за пятьдесят. Он был профессором, который преподавал философию в местном колледже. Они познакомились в интернете, когда мама, наконец, нашла в себе мужество жить дальше.
— Он хороший человек, — сказала мама, глядя на собравшуюся группу.
— Кажется, так и есть. Он мне очень нравится, — Дина встретила его только вчера утром за завтраком, но с ее мамой мужчина вел себя как джентльмен. Он отодвинул для нее стул, убедился, что у мамы есть все необходимое. Было приятно видеть, что кто-то поставил маму на первое место.
Она улыбнулась.
— Я имела в виду твоего Эрика. Он приходил в мой отель прошлым вечером, и мы некоторое время говорили. Он хотел, чтобы я поняла, что Серьезно к тебе относится. Хотя я подозреваю, что если я не дала бы ему свое благословение, он бы просто попробовал снова.
Так вот куда он отправился в свой выходной. Дина встречалась со своими друзьями. Эрик приходил, чтобы убедиться, что все они доберутся до дома в порядке, но он позволил им повеселиться самостоятельно.
Эрик был очень снисходительным Мастером.
— Он настойчив, — выдала Дина. — И я уверена, что собираюсь выйти за него замуж. Я так счастлива, что ты нашла Грэма, мама. Я вроде как думала, что ты останешься одиночкой.
Мать вздохнула, когда они подошли к своим мужчинам.
— Я тоже так думала, и тогда действительно подумала о том, что случилось с тобой и Эдди. Я помню, что сказала тебе в то время. Милая, я была так несправедлива. Я была зла и жестока. Очень сожалею об этом. Когда ты поступила в колледж, я поняла, насколько ты сильна. И я тоже хотела быть такой. Была эгоисткой, когда просила тебя вернуться домой. Иногда легче оставаться в грязи, чем вытолкнуть себя из нее. Жизнь научила меня этому. Но ты научила меня чему-то еще, малышка. Ты научила меня, что я могу быть чем-то большим. Я могу быть храброй. Думаю, я собираюсь выйти замуж за Грэма. Мы должны согласовать свои даты.
Дина никогда не думала, что услышит эти слова от своей матери. Девушка обняла ее, счастье переполняло Сердце.
— Я так за тебя рада.
— Эй, давайте поедем в «Верхние» и пообедаем, — сказал Эрик, взяв Дину за руку.
Она улыбнулась ему. Вот как все и должно было быть.
Notes
[
←1
]
Энчиладас — это лепешки-тортильи с начинкой, запеченные в соусе.
[
←2
]
190 сантиметров
[
←3
]
90 килограмм
[
←4
]
ВМФ — военно-морской флот
[
←5
]
В переводе с итальянского «Истина в вине»
[
←6
]
«get panties in a wad» имеется ввиду не расстраивайся из-за мелочи и действуй.
[
←7
]
Фиолетовая палочка (англ. «Violet wand») – это высоко технологичная электрическая секс-игрушка. С ее помощью тело человека подвергают воздействию слаботочного, высоковольтного (обычно от 25 до 65 кВ), высокочастотного электричества. В основном она используется в БДСМ, хотя может применяться в различных эротических играх, основанных на чувственном опыте.
[
←8
]
Патэ де канар ан крут — (франц. «Pâté de Canard en Croûte») запеченная утка с гусиной печенью в тесте.
[
←9
]
Э́мбер Ро́уз (англ. Amber Rose) — американская актриса, фотомодель и художница.
[
←10
]
Урофилия (также «золотой дождь») — сексуальное расстройство, при котором сексуальное удовольствие ассоциируется с желанием осуществить акт мочеиспускания на полового партнера, или с актом мочеиспускания полового партнера на урофила.
[
←11
]
Концертный зал на площади Сандэнс.
[
←12
]
Роялти (англ. Royalty fee) — ежемесячный платеж по договору франчайзинга.
[
←13
]
«Фуд Нетворк» (англ. «Food Network») - развлекательный кулинарный телеканал.
[
←14
]
Фестиваль искусств (англ. Main Street Arts Festival) — ежегодный и один из крупнейших фестивалей Юго-Западного региона США. Проходит на главной улице Форт-Уорт. Это четыре дня хорошего искусства, еды веселья и развлечений. На выставке собираются огромное количество посетителей так и участников, со своими неповторимыми произведениями, большинство из еоторых носят уникальный характер, являясь предметом ручной работы. Улицы города заполняют более 500 художников, танцоров, актеров, музыкантов и поваров.
[
←15
]
Эскапизм (англ. escape — убежать, спастись) — индивидуалистическо-примиренческое стремление личности уйти от действительности в мир иллюзий, фантазий. Стремление бежать от реальности может возникать в виде ответной реакции на постоянный и сильный стресс, вызываемый психологическими травмами, напряженной работой и т.д.
- Предыдущая
- 45/45