Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночью и днем - Джордан Мэрилин - Страница 26
Он отпер дверь номера и жестом руки пригласил ее войти.
— Лучше посиди здесь, пока еще что-нибудь не случилось. Я сам принесу сумки.
Джейк направился к автомобилю, а Девон тем временем окинула взглядом комнату. Она уже начинала волноваться при мысли о том, что ожидало их этой ночью. Конечно же, она не могла не заметить выражение пылкой страсти в глазах Джейка, и сердце ее неистово билось, а в горле пересохло. Молодой человек вскоре вернулся, неся в руках багаж. Теперь, когда они были в комнате наедине, даже захватывающая история с шифрами почему-то отступила для Девон на второй план.
Джейк швырнул ключи от автомобиля на стол и подошел к ней. Его взгляд казалось, прожигал насквозь все ее существо, а тепло от него распространялось по ее коже, подобно «греческому огню»[13].
— Джейк… — с трудом промолвила она наконец. Ее блестящие манеры метрдотеля вдруг пропали вместе с даром речи.
— Для начала недурно, — пробормотал он в ответ, протягивая к ней руки. — Даже очень недурно. Прошу тебя, Девон, назови меня по имени еще раз.
— Джейк!
Он привлек ее к себе на грудь и заключил в объятия. Девон не сомневалась, что температура в комнате сейчас не уступала кухне «Тамаринд Корта» в часы наибольшего наплыва посетителей.
— Я ждал этого весь день, — продолжал он, прижавшись губами к ее волосам. — Каждую минуту и каждую секунду с тех пор, как мы занимались с тобой любовью прошлой ночью.
— Тогда эти секунды должны были показаться тебе вечностью, — прошептала она в ответ, не в силах отвернуться. Потом закрыла глаза и поцеловала его в губы. Все равно рано или поздно это должно было случиться, и сейчас уже не имело значения, кто будет играть первую скрипку.
Его губы оказались на вкус просто восхитительными. Будучи опытным гурманом и знатоком по части кухни, она могла оценить их по достоинству. Самые изысканные соусы, самые экзотические паштеты не шли ни в какое сравнение с теплым, чисто мужским ароматом губ Джейка и терпким запахом его кожи и волос.
Наконец после мига безграничного блаженства Джейк оторвался от нее и, подхватив на руки, отнес к постели, бережно уложив на голубое в цветочках покрывало.
— Прикоснись ко мне, Девон, — хриплым голосом взмолился он. — Пожалуйста.
Он высвободил руку, чтобы расстегнуть верхние пуговицы рубашки. Затем обхватил рукой ее затылок и притянул ее к себе так, что ее губы оказались прямо напротив теплой, слегка влажной кожи на его груди.
Девон не нужно было просить о чем-либо дважды. Она покрывала поцелуями его шею и тугие мускулы на груди со страстью, не уступавшей его собственной, судя по его прерывистому дыханию. У Джейка вырвался невольный стон, когда ее губы коснулись сначала одного из чувствительных мужских сосков, затем другого.
— Да, — прохрипел он, и в его голосе ей послышалась боль. — О Господи, да!
Никогда еще за всю свою жизнь Девон не ощущала себя такой свободной и неукротимой, и это само по себе говорило о многом, поскольку ей стоило таких усилий добиться и того и другого. Интимная близость в ее глазах всегда являлась более чем смелым поступком, однако теперь она понимала, что главные трудности для нее только начинались. Сможет ли Девон довериться ему вся без остатка?
— Девон, — простонал он, прижавшись лицом к гладкой нежной коже на ее плече. — Я люблю тебя. Выходи за меня замуж.
Она оцепенела. И зачем ему только понадобилось все испортить, настаивая на том, чтобы получить над нею законные права? Неужели он не мог довольствоваться тем, что она давала ему по доброй воде?
— Ты не можешь говорить этого всерьез, — ответила она шепотом, даже не пытаясь скрыть своего разочарования.
Джейк отстранился от нее. Ему хватило одного беглого взгляда, чтобы заметить ее испуг.
— Послушай, Девон, — промолвил он, качая головой, — что плохого в том, что я люблю тебя? — Его тон был полон терпения и неподдельной нежности, однако это заставило ее чувствовать себя еще более подавленной.
— Ну, это, пожалуй, слишком сильно сказано, — отозвалась Девон чуть слышно, избегая смотреть ему в лицо. Неужели Джейк и в самом деле не понимал, что было поставлено на карту? По ее коже пробежал холодок, несмотря на тепло, исходившее от его тела.
— Понимаю, — произнес он, — я стал тебе противен.
Перевернувшись на другой бок, Джейк опустил голову на подушку и закрыл рукой глаза.
Девон уставилась на него в крайнем изумлении, пока не вспомнила об этой идиотке, его бывшей жене, которая нанесла ему незаживающую рану, хотел он в том признаться или нет. Ее поражало то, что такой страстный и зрелый во всех отношениях человек, как Джейк, чья близость заставляла ее кричать в порыве восторга, мог питать хотя бы малейшие сомнения в своих способностях любовника. На ее взгляд, они вообще не нуждались в доказательствах. Неужели он не понимал, что все ее существо рвалось к нему до такой степени, что она чуть было не поддалась искушению забыть обо всех своих прежних обетах, чтобы дать ему то, что он хотел?
Внезапно ей показалось чрезвычайно важным доказать ему, что он ошибается и что она по-прежнему видит в нем самого желанного любовника, за которого любая женщина может только благодарить свою счастливую звезду.
Даже не задумываясь над своим следующим шагом, Девон выключила лампу на столике рядом с кроватью и обернулась к Джейку, который до сих пор лежал не шевелясь, заложив руки за голову. Последние остатки робости исчезли.
Девон прикоснулась к его груди. Его кожа была такой теплой и бархатистой на ощупь, что она не удержалась от соблазна ее погладить. Дыхание Джейка тут же участилось, однако он оставался в прежней позе. Его глаза, украдкой следившие за ней, поблескивали в слабом свете, проникавшем в комнату сквозь тяжелые портьеры на окнах. Ее губы вскоре последовали за пальцами, пока запах его разгоряченного тела и теперь уже отчетливые стоны, вырывавшиеся из его груди с каждым вдохом, не довели ее возбуждение до предела. Она стремилась сделать его счастливым, подарить ему блаженство, не уступающее тому, которое дал ей он сам!
— Девон, ты зря все это затеяла, — произнес он хриплым шепотом, обернувшись к ней. — Ты не должна мне ничего за то, что я помог тебе разобраться с этими проклятыми шифрами.
Она предпочла пропустить это нелепое заявление мимо ушей. Шифры не имели ничего общего с ее чувствами и побуждениями, у нее и в мыслях не было ничего подобного. Однако Джейк, по-видимому, думал иначе.
— Кроме того, я не нуждаюсь ни в каких одолжениях, если у тебя на уме именно это, — процедил он сквозь зубы и схватил Девон за запястья, чтобы ее остановить.
— Какой же ты глупец, Джейк Дарнелл! — ответила она, слегка улыбнувшись и покачав головой. Отстранив его руки, она теснее прижалась к нему и принялась расстегивать пуговицы его рубашки. — Неужели ты и вправду решил, что я намерена заняться с тобой любовью только из жалости?
Она расстегнула его пояс и молнию на брюках. Джейк через силу сглотнул, однако не стал протестовать, когда она стянула с него брюки и без всяких церемоний швырнула их прямо на пол. За ними последовали плавки. Затем Девон быстро сбросила с себя одежду и расположилась сверху.
Джейк накрыл ладонями ее грудь. Его пальцы поглаживали ее соски, и она тихо ахнула, когда они тут же затвердели.
— Доводы рассудка не значат для меня ничего, потому что я больше не в силах, противиться тебе, Девон. Ты так похожа на Афродиту. — Его движения стали более уверенными, более мучительными для ее чувств. — Знаешь, богини иногда выбирали своими возлюбленными простых смертных.
— Во всяком случае, я могу понять, почему любая из них охотно остановила бы свой выбор на тебе, — ответила она, лаская его.
Последние остатки его отчужденности исчезли. Стон, вырвавшийся из самой глубины его души, свидетельствовал об этом и о многом другом, когда он притянул ее к себе за бедра, проникая в ее податливую плоть.
Когда все было позади, Девон лежала рядом с ним, обессиленная и удовлетворенная, как никогда прежде. Теперь она принадлежала ему. Да поможет ей Бог! На ней осталась неизгладимая печать. Она добровольно вошла в клетку, и дверь за ней захлопнулась. У нее уже не оставалось ни сил, ни воли, чтобы сопротивляться. «Что суждено, то суждено», — подумала она смутно и погрузилась в сон.
- Предыдущая
- 26/34
- Следующая