Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный ген (СИ) - Руда Александра - Страница 27
Эльф, выступавший все это время ассистентом, молча пошел к кассе. Целый день он был тих и задумчив и беспрекословно слушался Натаниэля.
Натан скрепил заколкой волосы Матильды сначала так, потом эдак, и, наконец, удовлетворился увиденным.
– Все! – выдохнул он.
– Вы прекрасны, госпожа, – улыбнулся Шель.
– Сколько раз я тебе говорила – не называй меня госпожой! – прорычала Матильда.
– Много, госпожа.
– Все! Я больше не могу! Идем в какой-нибудь ресторан из приличных. Если я чего-нибудь сейчас не съем, то кого-нибудь покусаю!
Уже сидя за столиком и жадно грызя хлебные палочки, Матильда сказала:
– Надо бы тебе, Шель, пройти курсы телохранителей, все равно таскаешься за мной следом, так хоть польза будет.
– Я их прошел, – спокойно ответил Шель.
– Э-э-э… когда?
– Нас готовили как любовников, компаньонов и телохранителей, – меланхолично ответил эльф. – Госпожа, нас покупают очень богатые люди, и им необходим тот, кому они смогут доверить всего себя.
– Вот уж счастьем меня привалило, – вздохнула Матильда. – Скажи, а у меня вообще есть шанс, что ты, скажем, останешься на корабле, когда я пойду к женскому врачу?
– Нет.
– А если я решу пойти в гости к любовнику?
Глаза Шеля опасно блеснули, но, кажется это заметил только Натаниэль.
– Нет.
– Будешь третьим?
– Да.
– Замечательно, просто замечательно, – пробормотала Матильда. – А если я решу выйти замуж? Что мне тогда с тобой делать?
Шель пожал плечами.
– Когда решите, тогда и разберемся, госпожа.
Натаниэль подождал, пока Матильда наестся и выпьет полбутылки вина, своим парням она его не дала, заказав им по соку, и сказал:
– Матильда, я не могу понять, почему вы мне так доверяете. Доступ к счету, закупки, оформление груза.
Капитан махнула рукой, жест этот получился несколько смазанным.
– А куда мы с тобой денемся, вот скажи мне, Натаниэль? К тому же, у тебя в глазах ум плещется, как рыбка, плю-юх. Зачем тебе меня обманывать? Мирно проживем те несколько месяцев, которые мне понадобятся, чтобы вывести вас в люди, и мирно расстанемся. А вздумаете меня обижать, Ваня вас быстренько вернет в рабское состояние, да на рудники какие-нибудь отправит. Или… Вот что, если разозлите меня, отвезу вас на Ситечко, это моя родная планета. Я задолжала главе клана. Беральд будет очень рад получить работников с идеальными генами. Днем будете на полях вкалывать, а ночью плодить маленьких Ренко. Скукота, должна я тебе сказать.
Она налила себе еще вина. Натаниэль уже успел его понюхать и определить, что это дешевое, бьющее в голову пойло под качественно сделанной этикеткой.
– Может, вам не стоит столько пить?
– Стоит! – твердо возразила Матильда. – Еще как стоит! За то, что я пережила за последнюю неделю, стоит! Правда, я обещала себе, что больше пить и гулять не буду, но, черт возьми! Я себе обещала и с себя обещание сниму! А вы оба проследите, чтобы я завтра проснулась и не обнаружила рядом новых рабов!
– Проследим, – пообещал эльф таким тоном, что Натаниэль заподозрил – если Матильда каким-то очередным чудом и обзаведется кем-то еще, то Шель тихонько его укокошит и сплавит через аварийный шлюз.
Напившись, Матильда вела себя тихо. Не лезла в игорный зал, не приставала к ним на виду у прохожих, просто гнусаво и фальшиво пела какие-то длинные песни про горькую судьбу-злодейку и несчастную любовь. И даже не требовала, чтобы ей подпевали. По сравнению с некоторыми пьяными женщинами – просто идеал.
На корабль Шель нес ее на спине. Матильда сладко посапывала, а Натаниэль в этот момент радовался наличию преданного эльфа. Матильда вовсе не воздушная фея, и тащить ее на себе несколько километров – задача, пусть и выполнимая, но не очень приятная.
***
Матильда проснулась и какое-то время лежала, прислушиваясь к ощущениям. Признаться, она очень боялась, что после вчерашнего вина у нее будет ломить голова и тошнить, но ничего такого не чувствовала. Как она попала на корабль – не помнила, но пришлось признать перед самой собой, что иметь рядом сильных мужчин все же приятно. Иногда.
Под ее рукой мелко трясся, сдерживая смех, Рик.
– Чего ты? – хрипло проговорила Матильда. Во рту было очень неприятно.
– А, кэп, вы проснулись? Я книжку читаю, смешная. Не хотел вас будить, простите… Хотя… через полчаса все равно придет Натаниэль. Вам нельзя опаздывать на встречу. Кстати, я вам сделал ночью укол, медкомплекс порекомендовал.
– Понятно, – Матильда сползла с кровати, продирая глаза, споткнулась об эльфа и упала прям на него. Шель скорректировал ее полет так, чтоб она не ушиблась и чтоб была возможность прижать ее к себе потеснее.
– Женщина с похмелья – отвратительное зрелище, – проговорила Матильда куда-то ему в грудь. – К тому же, у меня изо рта воняет. Отпусти меня.
– Давайте я вас до душевой кабинки отнесу?
– Давай ты молча меня отпустишь и не будешь лезть? – внесла встречное предложение девушка. – Не зли меня, Шель!
Он покорно помог ей подняться и спросил:
– Мне готовить тонизирующий напиток или не лезть?
– Готовь, – благосклонно согласилась Матильда. Она изо всех сил скрывала свое волнение, но уже достаточно проснулась, чтобы осознать, что через несколько часов она пойдет на встречу с представителями Корпорации Зинегро! А что будет, если она провалится?
Наверное, будь она одна, накрутила бы себя до полного помешательства. Но перед парнями приходилось держать лицо, поэтому в офис компании она вошла как уверенная в себе владелица транспортной компании. За ее плечами, словно ангел и демон, шли черноволосый, смуглый и серьезный Натаниэль, и прекрасный воздушный блондин-эльф, с мечтательным видом оглядывающий все вокруг. Но стоило заглянуть ему в глаза, как мороз шел по коже от пристального, холодного взгляда сторожевого пса, готового любого разорвать за хозяйку.
– Матильда Ренко, капитан «Сырка». Мне назначено, – сказала девушка администратору бизнес-центра.
Тот с уважением покосился на ее сопровождающих.
– Вас ожидают в переговорной на пятом этаже, сейчас проведут.
Помощница, юная девушка, с таким любопытством пялилась на парней, что подвернула ногу на высоченном каблуке и чуть не упала. Натаниэль, прекрасный и внимательный, подхватил ее под локоток, ослепил улыбкой, поправил ей пиджачок… Взгляд девушки поплыл, стал масляным, язычок прошелся по нижней губке.
Шель за левым плечом фыркнул. Но Матильда одобрительно кивнула. Она-то знала, насколько важно поддерживать отношения с младшим персоналом, источником проверенных сведений и сплетен.
– У вас эльф! – первое, что сказала вице-президент Корпорации, после положенных приветствий. – Из лимитированной серии «Леголас»! О!
Из лимитированной серии, надо же! Везет ей на всяких элитных мужчин.
– Где вы его взяли? – жадно спросила вице–президент.
– Сам на голову свалился, – ответила Матильда. – У меня есть все справки из полиции.
– Ах, да! Мне докладывали… Это в результате аварии «Авроры», да? Какая жалость, какая жалость…
Вице-президент настолько откровенно загрустила, что Матильда насторожилась. А не ей ли везли эльфа? Сколько процентов вероятности, что обычный человек разбирается в сериях эльфов?
– Итак, капитан Ренко. Корпорация Зинегро готова предложить вам долгосрочный контракт взамен на маленькую услугу. Вы отдаете мне вашего эльфа на сутки. Обещаю вернуть в целости и сохранности.
Шель за плечом Матильды напрягся, прикоснулся дрожащими пальцами к ее спине. Но ничего не сказал.
– Странные условия договора, – удивилась Матильда. – Когда нас приглашали сюда на переговоры, никто не знал о наличии у меня эльфа!
– Это да, но… – вице-президент бросила взгляд на Натаниэля. – Мы можем поговорить с вами, капитан, наедине? Как женщина с женщиной.
– Выйдите, мальчики, – со вздохом сказала Матильда.
Натаниэль, прижимая к себе планшет, повиновался, но эльф остался. Пришлось к нему обернуться.
- Предыдущая
- 27/65
- Следующая