Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пробуждение (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

Я кивнул одинаково кубическим родственникам пушистика в качестве приветствия. Оказывается, не так уж и много времени прошло с тех пор, как мы вместе исследовали путь к Колыбели Альдноа. Правда, звали меня тогда Константином, но обман потом, разумеется, вскрылся.

– Ты, конечно же, забыл нас предупредить относительно защитных костюмов, – деликатно вмешалась в разговор Ана-Тари. – На форумах описание планеты довольно бедноватое, и про ядовитую атмосферу там почему-то не особо распространяются. А так бы мы хоть могли заказать защитные комплекты заранее на аукционе…

– А? Что? – рассеянно повернулся к ней Нари. – Так я не знаю, почему вы хотя бы самые дешевые противогазы на станции не купили. Тут почти все в них ходят – это как элемент одежды. Да и продают их на каждом углу.

Кстати, действительно. Особенность местного ареала – на Вигге не работает доставка с аукциона, зато через каждый пару шагов можно наткнуться на очередной уютный местный магазинчик. Такой вот местный колорит.

– Наверное, мы просто сильно спешили к тебе, – приобнял я пушистика за плечо, видя, что моя супруга буквально закипает. И что ей так далась эта легкая взвесь в воздухе? – И подумали, что купим противогазы на обратном пути.

– А обратного пути не будет, – невозмутимо заявил Нари, заставив ящерку тихо зарычать. – Нас уже ждут остальные, и времени не так много. Вернее, его совсем нет.

– Погоди, так ты раскидал всю команду по разным локациям? – догадался я, заодно так и не дав ящерке с пушистиком начать выяснять отношения. Да я просто король дипломатии, черт возьми!

– Конечно, – гордо кивнул пушистик и двинулся вглубь парка, поманив нас за собой. – Во-первых, чтобы не привлекать внимания, а во-вторых… во-вторых, просто станцию сейчас будут утюжить.

Все это время в воздухе стоял какой-то низкий басовитый гул, невероятно знакомый, но при этом я никак не мог вспомнить, где я мог слышать что-то подобное. Быть может…

– Скорее! – крикнул пушистик и припустил легкой рысцой. – Парк они трогать не будут, нет никакого смысла. А вот прилегающую к станции часть может чисто случайно накрыть.

Мы послушно бежали вслед за Нари, почти неузнаваемым в своем развевающемся плаще, а сзади нас безмолвно прикрывали его родственники, так и не снявшие, в отличие от самого пушистика, противогазы. Зрелище, конечно, наверняка со стороны казалось убойным И особенно если учесть орду моих разведывательных грызунов, которых я привычно послал вперед. Вроде бы мелочь, а ничего эффективнее до сих придумать не удалось.

Внезапно ко мне пришло понимание, что за гул раздавался в окрестностях. Взглянув на небо, я увидел звено длинных пузатых самолетов с винтовыми двигателями на крыльях. Именно пропеллеры давали этот звук, напомнивший мне старые фильмы о войне. Я чуть замедлился, вывернув голову вслед машинам – чем-то эта картина в сером осеннем небе, разбавленном пятнами желтых древесных крон, меня завораживала. И тут из брюха ведущего самолета посыпались бомбы. Летающая машина опорожнялась густо и обильно, вскоре к ней по очереди начали присоединяться ведомые, также вываливая из своих недр массивные смертоносные цилиндры. Достигнув поверхности, бомбы рвались друг за другом, и грохот сливался в оглушительный рев. За деревьями поднялось сразу несколько столбов маслянисто-черного дыма – кажется, именно там была автостанция, совмещенная с железнодорожной, где, оказывается, нужно было купить всем противогазы. Мда, хорошо, наверное, что мы не вернулись. Но не верю я, что пушистик так опростоволосился, тем более что я особо просил отнестись ко всем моим пожеланиям максимально серьезно. Значит, что-то задумал.

– Здесь можем остановиться, – увидев мое задумчиво-любопытное лицо, скомандовал Нари. – Понаблюдаем с безопасного расстояния.

Бомбардировочное звено методично выполнило свое задание и пошло на разворот. Странно, почему никто не пытался их остановить? Где зенитки или, не знаю, какие-нибудь боевые маги? Впрочем, в этой локации вряд ли есть такой класс. А пока я над этим размышлял, над парком в сторону станции пролетело еще одно звено – только машины в на этот раз шли уже не друг за другом, а вытянулись в шеренгу. И сбрасывать бомбы они начали одновременно, накрывая местность от одного края горизонта до другого смертоносным дождем.

– Это так здесь играют? – нахмурилась Ана-Тари. – Что за ерунда?

– Знаю, странный мирок, – пожал плечами пушистик. – Но поверь мне, принцесса, здесь все продумано.

Нари назвал мою жену «принцессой» – не с почтением и не с издевкой. Просто как само собой разумеющееся. Немного странно, но сама Ана-Тари не придала этому никакого значения.

– Кстати, при желании мы сможем кое-что отсюда прихватить с собой на Гираму, – многозначительно произнес пушистик. Ага, вот, кажется, и ответ.

Все с любопытством посмотрели на него, даже Кадди и Шази. Но коварный хитрец лишь многозначительно улыбнулся, а потом указал пальцем в сторону. Мы повернули головы, и я сразу же отметил три гигантских фигуры на горизонте. Словно увеличенные во сто крат люди в доспехах, только еще горящие или просто дымящиеся. Присмотревшись, я понял, что это гигантские старомодные роботы, вдобавок ко всему прочему еще и работающие на дизеле или мазуте. Я даже расхохотался, настолько это было одновременно впечатляюще и нелепо.

– Это называется «гоботы». То есть «гигантские роботы». Один из моих знакомых знает, как такие достать со скидкой, – раскрыл свою интригу пушистик. – Если, конечно, они нам нужны.

Последнюю фразу он произнес поспешно, увидев скептический взгляд Ана-Тари.

– Мощная вещь, – пробормотал Нари. – Сами еще спасибо скажете, когда эти твари в вас плеваться начнут.

– Нари, веди нас уже к своим бойцам, – почти ласково произнес я. – А насчет дополнительной экипировки решим на месте.

В этом момент со стороны станции раздались мощные взрывы. Вновь обернувшись, я отметил, что тройка, как их назвал пушистик, «гоботов» уже приблизилась к границам парка. Тусклые металлические корпуса их покрыли дымные облачка – кто-то явно приберег снаряды для более мощного противника, чем бомбардировочные звенья. Вот почему самолеты никто не думал сбивать – несколько странная тактика с учетом явно полученных защитниками повреждений, но вполне объяснимая.

– Саша, вперед, не задерживаемся! – окликнула меня Ана-Тари, и я припустил за нею и остальными членами отряда.

Кадди и Шази все так же безмолвно бежали чуть позади.

Интермедия I

Д’и’Арна Шак’ар, тайная последовательница Темного риккини

Честно признаться, задумка моего далекого, но при этом до сих пор живого пращура не могла не пугать. Он, конечно, самый старший и опытный из тех, кого я знала, но в том числе именно поэтому за ходом его мыслей было сложновато угнаться. Добавим сюда еще и то, что общаться с ним приходилось в такой строгой секретности, что у меня даже голова начинала болеть…

– Один из моих клевретов доложил о появлении корабля тлоннов в пределах Содружества, – без предисловий начал Ала’Кан.

– Тлонны… – я нахмурилась, пытаясь вспомнить, но Темный меня опередил.

– Искоренители, – подсказал он. – Они же Губители, они же Сокрушители.

– Поняла, – кивнула я. – Вернее, вспомнила. И где же его обнаружили?

Ала’Кан задумчиво пожевал губы, глядя куда-то мимо экрана, затем его глаза снова начали внимательно всматриваться в меня. Как будто бы сомневается, справлюсь ли я с тем, что он явно собрался мне предложить.

– Недалеко от орбиты Гирамы, – озадачил меня предок. – Регулярные рейсы в том районе отсутствуют, но порой транспортники сокращают путь, проходя в опасной близости к этому планетарному могильнику. Обычно об этом не принято говорить, но те, кому надо, как правило, в курсе…

Ала’Кан многозначительно выдержал паузу, затем продолжил:

– Бардак, что развел твой старый знакомый, – при этих словах меня передернуло, – настолько всех расслабил, что экипаж одного из перевозчиков проболтался журналистам.