Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жемчужина Карибов: В круиз без жениха - Эмеральд Агата - Страница 19
Недостаточно быстро!
С победным кличем Мейн соскочил на набережную и, прежде чем прыгнуть в открытую дверцу услужливо поданного такси, обернулся и наградил Вала мерзкой ухмылкой.
Такси, визжа покрышками, рвануло с места как раз в тот момент, когда и Вал почуял под собой твердую землю.
Глава 14
Мануэла тяжело вздохнула. В поисках Вала она полкорабля обошла, но так и не нашла его.
Она бросила взгляд на часы. Начало двенадцатого. Первые автобусы с туристами уже ушли. На одиннадцать была назначена экскурсия по острову, последнему на пути следования, и они с Валом собирались присоединиться к ней. Может, Вал перепутал время? А может, сошел на берег и ждет ее там? Надежды на это было мало, но все-таки стоило пойти посмотреть.
Она прошла на нижнюю палубу, прокладывая себе дорогу через ожидающих своей очереди и постоянно озираясь, и совершенно неожиданно наткнулась на Айрис Бреддок. Симпатичная блондинка стояла у поручней и приветливо махала ей. Мануэла помахала в ответ и поспешно подошла.
— Привет, Айрис. Вы случайно не видели Вала? Нигде не могу его найти.
Она не рассчитывала на удачу, но Айрис кивнула.
— Недавно пробежал мимо.
— Пробежал? — удивилась Мануэла.
— Да. Мне кажется, он страшно спешил, но куда, не знаю. — Айрис повернулась и посмотрела в сторону порта. — Может быть, на набережную?
Она обвела острым глазом гавань.
— Да вон он! Посмотрите, это ведь Вал?
Мануэла заслонилась рукой от солнца и действительно увидела его. Но нет, не может быть, чтобы это был Вал! Тот человек, похожий на Вала, садился в такси.
— Интересно, куда это он собрался? — Айрис ни минуты не сомневалась, что это Вал.
Она повернулась к Мануэле, но та не слышала ее. Она стояла как оглушенная и провожала взглядом отъезжавшее такси. Потом она, ни слова не говоря, сорвалась с места и убежала, едва сдерживая слезы. Айрис покачала головой. Нет, никогда ей не понять Мануэлу с Валом! То они — счастливейшая на земле влюбленная пара, то бегают друг от друга…
Вал так крепко вцепился в панель под лобовым стеклом, что побелели костяшки пальцев.
— Быстрее! Быстрее! Вы можете ехать быстрее?! — подгонял он водителя, который в ответ только пожимал плечами.
Мучительно медленно — по крайней мере Валу так казалось — они тащились вслед за машиной, в которую вскочил Дейв Мейн, но хотя бы не теряли ее из виду. Уличное движение представляло собой настоящий хаос. Пешеходы перебегали улицу где им заблагорассудится, не обращая никакого внимания на поток машин. Велосипедисты зигзагами лавировали между четырехколесными собратьями, а ветхие мопеды вклинивались в любую щель. Одно утешение: шоферу Дейва было не легче.
В конце концов Вал потерял терпение. Он жестом остановил водителя, бросил ему пару долларов и выскочил из машины. При таких темпах движения Вал имел больше шансов догнать Мейна на своих двоих.
И он снова побежал, петляя между машинами, велосипедами, мопедами, то выскакивая на тротуар, то возвращаясь на проезжую часть, и уже почти нагнал такси Мейна, когда замерший транспорт тронулся. Вал чертыхнулся, из последних сил сделал рывок, уцепился за задний бампер и повис на нем. Он и сам не знал, как ему это удалось, но удалось! Конечно, ему пришлось тоннами глотать дорожную пыль и выхлоп, его волокло по мостовой, и он не был уверен, что прибудет в пункт назначения единым целым.
Но всему приходит конец. Такси остановилось, и Вал со стоном отвалился на асфальт. Наплевать, что болели все кости, а ноги и локти были содраны в кровь, главное — он своего добился!
Заслышав звук открывающейся дверцы, Вал ловко перекатился к обочине и нырнул в щель между двумя переполненными мусорными баками. Отсюда он и увидел гордого собой Дейва Мейна. Язвительная ухмылка, с которой он оторвался от Вала, так и не покинула его губ. «Погоди, сукин сын!» — мрачно прошипел Вал и бесшумно, как тень, скользнул следом за дичью. Подойдя вплотную к Мейну, он деликатно кашлянул.
Мейн подскочил как ужаленный, с неожиданным проворством обернулся и… оцепенел. Он глазам своим не верил, его губы задрожали, когда он понял, кто перед ним.
— Вы… — прошептал он замогильным голосом. — Но… но этого не может быть… Вы же…
На этот раз Вал не дал ему фору. Воспользовавшись фактором внезапности, он мгновенно выхватил из-за пояса наручники и умело защелкнул их.
— А теперь, мистер Мейн, — Вал бесцеремонно толкнул противника в спину, — мы нанесем короткий визит в ближайший полицейский участок. Хотя… для кого короткий, а для кого и нет! Для вас, мой дорогой друг, он затянется на долгие годы…
С величественным достоинством удалялся гордый красавец лайнер от набережной. Мануэла стояла одна на баке и не отрывала потерянного взгляда от уплывающего острова, на котором остался Вал. Что все это значило? Неужели он сбежал от нее на последней остановке по пути следования? Не сказав ни слова! Даже последнего «прости»!
В это трудно было поверить. Но факты — вещь упрямая. Неужели она так ошиблась в нем? Она так безоглядно отдала ему свое сердце! И он казался влюбленным, но ведь удрал!
«А ты чего ожидала, Мануэла? — хихикал бес на ее плече. — Таковы мужчины. Поразвлекся — и с глаз долой. Другие города — другие девочки. Хи-хи-хи!» Мануэла заткнула ладонями уши, стараясь заглушить этот мерзкий голос, слезы неудержимо текли по ее щекам. Она чувствовала, как яд недоверия, разочарования и поруганного чувства разливается в ее мозгу. Какой же она была дурой, когда надеялась найти в Вале свою единственную любовь! А он просто-напросто использовал ее! Он же с самого начала шарахался от нее, как от чумы! «Вот-вот, моя дорогая. — Спасения от торжествующего беса не было. — Надо было с самого начала слушать голосишко моего оппонента. Он же предупреждал тебя, когда ты бросалась очертя голову в приготовленный тебе омут! Но тебе были слаще мои речи. Хи-хи-хи! А теперь поздно! Не на кого пенять, сама виновата. Вот и расплачивайся!»
Расплата оказалась слишком горька. Опять мужчина обманул ее. Опять ее сердце было разбито…
— Он во всем сознался, сеньор Фейберн! — Инспектор пожал Валу руку и с чувством похлопал по плечу. — Назвал и киллера, и дату.
— Миссис Мейн поставили в известность?
— Не только. Она уже под охраной полиции. С ней ничего не случится, сеньор Фейберн. И это целиком ваша заслуга!
— Слава Богу! — пропустил последнее замечание Вал. — А все висело на волоске! Я чуть было не упустил Мейна…
— Да уж! Миссис Мейн исключительно вам обязана своей жизнью, сеньор!
Теперь, когда жутковатая детективная история благополучно закончилась, Вал не испытывал ничего, кроме опустошения. Покидая полицейский участок, он мог думать только об одном — о Мануэле. Она никогда не простит ему бегства. Она, конечно, подумала, что он ее бросил. «Карибская жемчужина» уже давно бороздит открытое море. Вал словно воочию видел, как она в бешенстве мечется по теплоходу. Может, она узнает, что Дейва Мейна тоже нет на борту, и поймет, что Вал ее не бросил, что он преследует преступника? Нет, не поймет. Она все равно разъярится и не простит. Ведь он ее обманывал! Обманывал ради ее же безопасности, но она этого не поймет и не оценит.
Но он должен попытаться все исправить. Он не может потерять Мануэлу, он этого просто не перенесет! Он хочет только одного: жить вместе с этой женщиной до конца своих дней. Ведь он любит ее, как никого и никогда…
Глава 15
Девушка со слезами на глазах прощалась со своим дружком. Он крепко обнял ее и прижал к себе.
— Не плачь, милая, через два дня я вернусь, и мы снова будем вместе!
Мануэлу нежничания этой пары поразили в самое сердце. Она поспешно отвернулась и вцепилась в свой багаж до хруста в костях. «Как прекрасна любовь, — подумала она. — Но без нее лучше! В конце все равно ждет боль».
- Предыдущая
- 19/20
- Следующая
