Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Маленькая волшебница (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна - Страница 70


70
Изменить размер шрифта:

Жалко, что он первой заметил эту слабенькую и не способную о себе позаботиться Уточку.

Впрочем, возможно ему именно такие девушки нравятся. А это знание — уже оружие.

Льнянка улыбнулась своим мыслям и решительно пошла искать подходящую книгу. Потому что приличные девушки просто так к незнакомцам не подходят. Зато спросить что-то у мага никто этим девушкам не запрещает. Главное, придумать подходящий вопрос.

Мелана в библиотеке ориентировалась не хуже библиотекарей. Она провела Лиин по лабиринту из книжных полок. Велела заняться делом служанке, печально сметавшей с книг несуществующую пыль, а на самом деле наверняка следящую с какой-то целью за невестами. Потом провела через арку, делящую библиотеку на две половины: светлую и темную.

Темная половина библиотеки оказалась гораздо старее светлой. Окна в ней были маленькие, больше похожие на бойницы, и света через них проникало немного. Книжные полки были пониже, ни одна не доставала до потолка, зато массивнее, те, которые стояли под стенами, вообще каменные. И стояли они друг к другу так близко, что иногда приходилось протискиваться. На некоторых полках вместо книг лежали странные вещи, почему-то похожие на сломавшиеся артефакты. На других и вовсе слой пыли, словно эти полки были прокляты и тому, кто сметет пыль, грозила гибель.

— Там щит, — прошептала Мелана, заметив, что Лиин смотрит на одну из таких полок. — И на самом деле они не пустые. А то, что в той пыли хранятся проклятья и болезни — сказка для желающих попробовать щиты снять. Веришь, за четыре века было всего семь желающих.

Лиин тихонько хмыкнула.

Мелана улыбнулась, подошла к очередной, ничем не примечательной книжной полке и надавила на ее угол ладонью. К удивлению Лиин, массивная полка легко провернулась, превратив узкую щель, в которую разве что кошка пролезет, в проход достаточный для человека.

— Иди, — велела Мелана подруге, заглядывающей в темноту за проходом. — Вам поговорить надо.

А потом толкнула в спину и потянула полку на себя.

Когда восстановившая равновесие Лиин обернулась, проход опять был узкой щелью.

— Так, — мрачно сказала девушка, подозревая, что зря сюда пошла.

За проходом оказалось довольно узкое, но длинное пространство, ведущее к очередному окну-бойнице. На полках здесь стояли огромные книги с деревянными обложками. А может, и не книги, под такими обложками часто хранят документы, очень уж удобно на них накладывать защитные плетения. Просто во дворце документов могло накопиться очень много. И расширить проход наверняка могут не все подряд.

Возле окна кто-то стоял, опираясь спиной об полку. И смотрел этот кто-то явно на Лиин. Поэтому она, разумно решив не прикасаться к подозрительным обложкам, пошла к человеку. Может действительно поговорит и спокойно уйдет.

— Змей? — неподдельно удивилась девушка.

— Маленькая волшебница? — в том же тоне отозвался капитан и улыбнулся.

Выглядел он так, словно его опять похитили, куда-то увезли, а он сбежал и все то время, пока Лиин его не видела, добирался до дворца. Рубашка была мятая, рукава вообще испачканы в пыли. Побриться он сегодня то ли забыл, то ли не успел. Да и в целом, похоже, исхудал, хотя времени для этого было маловато. Всклокоченные волосы отлично дополняли образ случайно оказавшегося во дворце бродяги.

— Мелана сказала, что нам надо поговорить, — осторожно произнесла Лиин.

— О… — многозначительно отозвался капитан. — Она всегда о нас беспокоится и заботится. Она мудрая женщина.

Лиин очень хотелось спросить, каких «нас», но капитан, скорее всего, бы не ответил. Вид у него был задумчивый и уставший.

— Не беспокойтесь, элана, все будет хорошо, — сказал он, обаятельно улыбнувшись.

— Для кого? — осторожно спросила Лиин, хотя хотелось схватить этого змея за волосы и закричать в лицо: «Что здесь происходит!».

— Интересный вопрос, — задумчиво сказал Веливера и опять улыбнулся. — И, возможно, она права, лучше сначала поговорить.

Лиин мрачно на него посмотрела и не стала задавать очередной напрашивающийся вопрос. Змей тихонько хмыкнул.

— Лиин, вас не сильно оскорбит необходимость стать женой типа с сомнительным происхождением и скверным характером?

— Что?! — недоверчиво переспросила девушка.

Змей широко улыбнулся и шагнул вперед, а потом прошептал на ухо:

— Впрочем, боюсь, выбора у вас уже нет.

— Змей… Веливера, вы о чем? — спросила Лиин, отступая на шаг.

— Меня вы не боитесь, — сказал он, вместо того чтобы ответить на вопрос. — И, Лиин, вы красивая и умная девушка. Вы станете моей женой?

— Зачем? — спросила Лиин, отступая еще на шаг. Слишком уж неожиданно прозвучал этот вопрос. — Да вы понимаете, что меня и не спросят? Сами же говорили… а я не могу отказаться. И убегать я больше не буду, набегалась. Это глупо. И…

— Понимаю, — сказал Змей и шагнул к девушке.

Она опять отступила, потом опять, а потом уперлась спиной в полки, совершенно забыв, что там опасные деревянные обложки. Обложки, к счастью, не отреагировали, наверное, их для этого надо было попытаться забрать с полки, а Веливера приблизился вплотную, наклонился и поцеловал. И опомнилась Лиин от того, что его рука выводила какие-то загадочные узоры на спине и, кажется, пыталась развязать шнуровку.

Девушка толкнула мужчину в грудь, попыталась отступить в сторону, понимая, что отступать здесь особо некуда — как выйти из этой ниши она не знала. Веливера нахально улыбнулся, видимо, тоже все понимал.

— Это же библиотека, — попыталась девушка достучаться до его разума. — Здесь может кто-то прийти.

— Прекрасную элана только это волнует? — спросил капитан, проведя пальцами по ее подбородку. — А если я скажу, что здесь стоит полог тишины и зайти сюда могут очень немногие. И они сейчас все заняты. Вы ведь передумаете уходить…

Чем была последняя фраза, вопросом или утверждением, Лиин, откровенно говоря, не поняла. И кулаком в глаз ударила Змея инстинктивно.

— И ручка у прекрасной элана тяжелая, — поделился наблюдением Веливера, почему-то широко и довольно улыбаясь. И поцеловал тяжелую ручку.

— Выпустите меня! — потребовала Лиин, не понимая, издевается он или нет.

— Все для прекрасной элана, — промурлыкал капитан и повел девушку к выходу, который открыл легко и просто.

А у Лиин появилось ощущение, что ее только что обманули, что она что-то упустила из виду, не заметила из-за того, что Змей вел себя столь возмутительно. Что он откуда-то знал, что у нее разлетятся все мысли, и специально… что «специально» Лиин тоже не понимала. Отвлекал от чего-то происходящего у нее под носом?

— Змей! — практически прошипела девушка на прощанье, получив в ответ обаятельную улыбку и еще один поцелуй тяжелой ручки.

Мелана смотрела на происходящее с материнской любовью и, видимо, ничего объяснять не собиралась. Впрочем, это не помешало Лиин задать вопрос:

— Что все это значит?

— Ты ему нравишься, сильно, — беззаботно отозвалась Мелана.

— И что? Он ведь понимает…

— Он понимает, — сказала блондинка, одарив Лиин еще одним взглядом полным любви и одобрения. — Это пока ты не понимаешь. Но пока и не надо. Рано еще. Просто доверься мужчине.

— Что?!

— Он ведь тебе тоже нравится. Боги, да даже бестолковый Каяр это заметил, вы все время исподтишка друг за другом наблюдаете. И лица у вас при этом такие задумчивые-задумчивые. Будь это не так, я бы не стала просить тебя о ритуале. У равнодушных, не испытывающих друг к другу даже страсти, ничего бы не получилось. Древние ритуалы все такие, в той или иной степени всегда завязаны на чувства.

— Мелана.

— Лиин, всему свое время, подожди. Пока рано. Пока ты можешь попасть в какую угодно ситуацию и что-то тебе лучше не знать. Ты лучше оглянись, сейчас ведь праздник. И тебе вовсе не нужно на этом празднике выбирать среди толпы незнакомых мужчин лучшего, боясь ошибиться. Поэтому просто веселись и ни о чем не думай. Бери пример с Сои. Она заранее изучила холостяков, которые могли приехать на праздники и попасть во дворец, и теперь просто веселится, зная, что какой-то бестолковый охотник за состоянием ее не обманет.