Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазнение зверя (ЛП) - Ли Лора - Страница 38
— Кэллан, пожалуйста.
Он прижал ее к стене и закинул бедро на свое плечо.
Она ахнула, когда его язык проник в нее. Глубоко и бескомпромиссно раздвинул плоть, лишь бы вкусить ее желание. Пальцем свободной руки он продолжал дразнить клитор, проигнорировав просьбу Меринас о мгновенном удовлетворении. Он не хотел торопиться, он хотел смаковать вкус и ласкать ее.
Кэллан нежно облизывал ее, наслаждаясь стонами и соками, покрывающими его язык и губы. Мышцы лона сжимались, пытаясь задержать его язык. Меринас жаждала немедленного освобождения, которого, решил Кэллан, она достигнет одновременно с ним.
— Моя, — простонал он, облизывая складочки плоти все быстрее и настойчивее.
— Мой, — отозвалась она не своим от напряжения голосом, сжимая руки в его волосах.
И он принадлежал ей, а она ему. Кэллан поднялся на ноги, приподнял Меринас и толкнулся между ее бедер. Одним ударом он загнал член на всю длину и скрипнул зубами от захлестнувшего тело удовольствия. Она была такой тугой, так жарко сжимала его шелковистыми глубинами, что у Кэллана перехватило дыхание.
Стон наслаждения сорвался с губ Меринас. Лоно еще крепче стиснуло мужскую плоть. Кэллан отстранился и ворвался вновь. Меринас тотчас же кончила. Дрожь ее оргазма вокруг эрекции окончательно разрушило его самообладание. Он сжал ее в кольце своих рук, ритмично двигая бедрами, чтобы войти в нее еще глубже, стать еще ближе. Боже помоги ему! Меринас была для него всем. И только когда он был внутри ее тела, сердца, души, жизнь обретала смысл.
Это было всем, о чем он мечтал, и превосходило все, что он надеялся получить. Неистово двигаясь внутри Меринас, Кэллан услышал в ее стонах зарождение нового удовольствия и почувствовал появление шипа. Его собственный экстаз был уже совсем близко. Он сжал Меринас крепче, двигаясь резче и быстрее. Она напряглась в его руках еще раз. Как только член проник еще глубже, а семя вырвалось наружу, Кэллан услышал ее крик и почувствовал, как она достигла кульминации во второй раз. И в ее объятиях на несколько бесконечно долгих секунд он обрел покой.
Глава 21
Они оказались отрезаны от мира на два дня. За это время Кэллан не раз проходил по этажам, инспектируя безопасность их убежища, проверял свой секретный электронный почтовый ящик с защищенным доступом. Сообщений было немного, но от двух его инстинкты просто вопили, заставляя быть готовым к бою.
В первом, от Дайэна, говорилось, что тот видел ругавшегося на чем свет стоит Кейна, кроме того, люди Тайлера встретились с солдатами, и теперь, скоординировав поиски, прочесывали каждый дюйм горы.
Во втором письме Шерра сообщала о своем местонахождении и безуспешных попытках разыскать их, чтобы передать информацию. Получив это письмо, Кэллан смачно выругался. Велел же он ей оставаться на месте, отложить встречу с Кейном Тайлером. Почему она его не послушалась? Зачем она всё взяла в свои руки? Столь противоречивые сведения. И кто же лжет? Шерра или Дайэн? Впервые в жизни Кэллан начал сомневаться в лояльности прайда.
— Всё в порядке? — Меринас стояла в проеме между кухней и гостиной, обеспокоенно глядя на него.
Даже сейчас, после совершенно опустошившего его бурного секса, Кэллан, глядя на спутанные волосы и раскрасневшуюся после сна кожу Меринас, желал ее. На ней была одна из его футболок. Синий хлопок доходил до бедер, едва прикрывая их. Было что-то настолько интимное в том, что она носила его одежду. Внутренности Кэллана свело от желания, сводя на нет все попытки его отрицать. В нем разгоралось собственничество, примитивное и обжигающее.
Его женщина.
— Всё в порядке, — негромко заверил он её, не желая тревожить еще больше.
Но Кэллан видел обеспокоенность в ее глазах и понимал, что ему не одурачить любимую. Их жизни висели на волоске, опасность ситуации повергала его в ужас. Кэллан молился, чтобы Меринас, никогда не сталкивавшаяся со злом, кое являл собой Совет, не познала его.
— Кэллан, нам нужно связаться с Кейном, — затронула она тему, которую он пока не готов был обсуждать. — Он сойдет с ума от тревоги. Я даже не могу предположить, к каким это приведет последствиям.
Эмоции, захлестывавшие Меринас, так ясно читались на ее выразительном лице. Кэллан видел ее слепую веру в своего брата. Она как всегда сначала думала о своей семье, а уж потом о себе. Меринас им доверяла, как никому другому, в особенности этому чертовому солдафону-братцу.
— Сперва я должен удостовериться, что он не предаст нас, Меринас, — он покачал головой, еще раз перечитывая письмо Шерры.
Кэллан мог допустить предательство Кейна или даже одного из своих родных. Только одно по-прежнему оставалось неясным: захотят ли они захватить его с Меринас в плен или же предпочтут увидеть мертвыми?
— Кейн не предаст меня, Кэллан, — сказала она ему тихо. Сказала, как отрезала: в голосе ни капли сомнения. Меринас безоговорочно доверяла брату.
— Откуда такая уверенность, Меринас? — резко выдохнул Кэллан. — Нападение произошло спустя час после твоего звонка ему.
— Я знаю это, потому что знаю Кейна. — Она, покачав головой, прошла дальше в комнату к дивану, рядом с которым стоял Кэллан, присела на него и мрачно посмотрела на мужчину.
— Я никогда не думала, что хоть что-то может вывести брата из себя. Но, когда папа показал ему коробку, отправленную твоей матерью, Кейн взбесился до усрачки. Понятия не имею, почему. Предоставленная твоей матерью информация выбила почву из-под ног, лишила привычного его хладнокровия, причинила боль и вызвала гнев, но не на тебя. У него ушел месяц на то, чтобы собрать доказательства разоблачения членов Совета. У него есть список длиной от плеча до локтя и куча аргументов, свидетельствующих против них, которые ужаснули бы и тебя.
Кэллан прищурился.
— Так какого же рожна ты раньше мне об этом не сказала? — спросил он у нее.
— Я пыталась тебе рассказать, только ты даже слушать не захотел, — Меринас закатила глаза в ответ на его грубый вопрос. — Говорила же, что учли все нюансы и подготовили неоспоримые доказательства. Думаешь, я бы лгала тебе?
— Хрен знает, что думать, — проворчал Кэллан, закрыл программу электронной почты и принялся мерить шагами комнату. — Я знаю, что нас предал кто-то близкий, и обвинить твоего брата — легче всего.
Легче, чем предположить, что предатель — один из своих. Он не мог выбросить из головы мысль, что его предал кто-то из своих, но воспоминания о том запахе, сохранившемся на коже солдат, укрепляли сомнения.
— А если не идти по легкому пути? — осторожно спросила его Меринас. — Кейн не знал, что мы с тобой стали… парой. Он даже не был уверен, что мы занимались сексом. Он может подозревать, но он не знает, в чем именно дело.
— Он мог знать, — Кэллан нахмурился. Кейн не мог не знать или на худой конец должен был догадаться, что его сестра слишком сильно эмоционально связана со своим любовником. Совет построил свою догадку именно на этом.
Меринас вздохнула.
— Возможно, он мог бы поступить так, если бы это не касалось нас. Он слишком много вложил в это, слишком много раз рисковал собой.
— Почему? — Кэллан рыкнул. — Почему он так сильно на этом зациклен? Ему должно было хватить уже того, что предоставила Мария.
Меринас задумчиво прикусила губу.
— Я не знаю, почему он так поступил, почему с таким остервенением искал новые улики, — призналась она. — Но я знаю, как это важно для него. И я видела, как он был расстроен, как он стал почти одержим этим. Кейн не предаст тебя, дело не в том, насколько это для него рискованно, а в том, что движет им.
Кэллан низко зарычал.
— Ммм, это такой сексуальный звук, — в голосе Меринас скользило удовольствие.
Кэллан повернулся, удивленный и возбужденный этой провокацией.
Меринас смотрела на него призывно откинув голову назад, слегка опустив ресницы.
— Что именно? — спросил он осторожно.
— Это рычание в твоем голосе, — сказала она, наблюдая за ним из-под тяжелых век. — Это заставляет меня дрожать, порождает потребность касаться твоего тела, тереться о него.
- Предыдущая
- 38/51
- Следующая