Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. (СИ) - Нукланд Алан - Страница 29
Вздрогнув, я отшатнулся и отвёл руку для удара, готовясь вонзить клинок в эту дрянь по самую рукоять.
Миг - и всё исчезло.
Передо мной, покачиваясь, стояла рыжая воительница и смотрела вперёд отрешенным взглядом. Я с некоторой опаской приблизился, коснулся её щеки и заглянул в глаза.
- Эй?
- Мм? - сонно встряхнувшись, она подняла голову.
- Ты как? - обеспокоенно спросил я. - В порядке?
- Ухум, - устало промычала Беара и невольно попыталась поудобнее улечься на моей ладони.
- Тиши, тише, не упади. - Я обнял её за талию. - Пойдём спать.
Осторожно уложив ни на что не реагирующую девушку на кровать, укрыл одеялом и погладил по волосам. Практически сразу до меня донеслось тихое сопение и, присмотревшись, я убедился, что веки у неё плотно сомкнуты. Задумчиво нахмурившись, я сидел рядом с ней и не мог понять, свидетелем чего именно сейчас стал. Это был лунатизм? Может быть, она гуляет вот так по комнате каждую ночь, а потом возвращается в постель? А сегодня мне просто “повезло” вовремя проснуться и застать её в эти мгновения? Версия вроде неплохая, но она не объясняет явившийся мне жёлтый глаз.
Здесь происходит что-то странное...
- Что ты здесь делаешь?
Встрепенувшись от неожиданности, я резко обернулся и уставился на не сводящую с меня внимательного взгляда кицею, что стояла в нескольких шагах от меня и куталась в накинутую на плечи тёплую ткань. Я невольно напрягся и хотел было покрепче сжать рукоять кинжала, но вдруг понял, что его нет. Дёрнув бровями, я опустил глаза и посмотрел на пустую ладонь.
Где кинжал? Почему я стою на ногах? И почему в моей комнате горит свет?
Спустя пару секунд дезориентации я поднял голову и осмотрелся.
Я стоял в узком коридоре напротив одной из множества дверей, ведущих в жилые комнаты, а на стене слабо сиял кристасвет, освещая напряженную фигуру лисицы, которая замерла с распущенными волосами и, судя по всему, тоже не знала, как себя вести.
Я опустил руку и как можно более расслабленно ответил на её вопрос:
- Ничего. Просто послышались какие-то странные звуки и вышел проверить. А ты, Хоули? Что здесь делаешь ты?
Сглотнув, она зябко поежилась и неопределённо кивнула.
- Ходила в уборную, а потом увидела тебя.
- Ясно. - Я отвернулся и посмотрел на дверь. - Не знаешь, чья это комната?
Кицея махнула хвостом и неуверенно подошла ко мне.
- Здесь живёт Джулия с сыном. - Она заглянула мне в глаза. - Ты оттуда что-то слышал? Думаешь, стоит разбудить её и проверить?
Я некоторое время задумчиво рассматривал вход, а потом отрицательно покачал головой.
- Нет, не стоит её пугать. Скорее всего я просто услышал, как Робби капризничает. - Мой взгляд невольно скользнул по фигурке лисицы, которая в простой сорочке и палантине на плечах выглядела очень соблазнительно. - Тебя проводить? Одной теперь расхаживать опасно.
Она вынырнула из своих размышлений и кокетливо улыбнулась.
- Не стоит. - Хоули выгнула бровь и чувственно вздохнула. - А то с голым торсом ты настолько привлекателен, что, боюсь, твоей рыжухе придётся делиться удовольствием.
Я усмехнулся.
- Тогда просто будь осторожна.
- Уж что-что, а осторожными лисы быть умеют. Покойной ночи, пламенный вояка.
Напрягшись, я смотрел вслед покачивающей хвостом кицее и лихорадочно думал о том, почему она меня так назвала. Что это, просто оборот речи? Насмешка? Или до Беары уже добрались и лимрак только что неосторожно выдал себя?
Я стиснул зубы и сжал кулаки.
Похоже, паранойя медленно, но верно опутывает меня своими сетями. А если ещё вспомнить о том, что буквально несколько минут назад я находился в своей комнате, а сейчас стою в коридоре, то всё становится ещё хуже.
Как я попал сюда? Почему ничего не помню об этом? Сколько именно времени прошло с тех пор, как я покинул комнату и что произошло в этот промежуток времени?
Я мысленно потянулся к дриару и просмотрел последние записи, но и в них не нашел ответа. Не знаю, что случилось, но в одном уверен точно - не может быть, чтобы в одну и ту же ночь сразу двое оказались подвержены лунатизму.
И ещё Хоули. Где гарантия, что она действительно ходила в уборную? Может быть она соврала также, как и я сам. А это значит, нас уже трое.
Я шумно выдохнул скопившийся воздух.
Надо возвращаться. Без оружия я представляю из себя лёгкую добычу, так что лучше не рисковать.
Развернувшись, я направился на поиски своей комнаты. В этой части склада я ещё не был, но, немного поплутав по извилистым коридорам, наконец сориентировался. Если свернуть сюда, то выйду к запертой Доре, значит, надо идти в противоположную сторону, а там от общего зала уже можно дойти до меня.
А это ещё что?
Я остановился и прислушался, склонив голову.
Странный повторяющийся звук, словно скрежет по металлу. И доносится он как раз со стороны зала.
Прильнув к стене из ящиков, я крадучись двинулся вперёд. По мере приближения к выходу звук становился всё чётче, и вскоре также стали различимы слабые отсветы, словно от трепыхания свечи. Замерев на самой границе освещенной зоны, я до рези в глазах всматривался в глубину зала, пока не различил чью-то широкую спину, сидящую за одним из столов. В свете стоящего на столе фонаря этот неизвестный размеренными движениями водил точильным камнем по клинку, и металлическое эхо разносилось по пустому залу.
Внезапно он остановился, поднял голову и негромко спросил:
- Не спится?
Перестав скрываться, я вышел из темноты.
- Что-то вроде того. А тебе?
Камбис повернулся, внимательно посмотрел на меня, а потом вновь вернулся к прерванному занятию.
- Можно сказать и так. Садись, коли пришел.
Не сводя настороженного взгляда с лидера выживших, я подошел к столу и сел напротив него. Несколько минут мы провели в молчании, и я лишь наблюдал за тем, как пламя фонаря отражается на лезвии скимитара. А потом Камбис заговорил:
- В прошлый раз он совершил ошибку. - Я поднял глаза на тризарца и он пояснил: - Лимрак. В своё первое появление здесь.
- Вспоминаешь об этом?
Он кивнул.
- Постоянно. Перебираю в голове фрагмент за фрагментом с тех самых пор, как Норвик упомянул о Дориане. И чем больше я вспоминаю, тем отчетливее понимаю, что только благодаря ему нам в прошлый раз удалось спастись от этой твари. А теперь, - точильный камень скользнул по клинку, - сделать это будет сложнее.
Я сцепил руки в замок и положил на стол.
- Расскажешь о том, что тогда произошло?
Несколько секунд был слышен лишь убаюкивающий скрежет металла, в который плавно влился голос Камбиса.
- Дориан был умным человеком, прирождённым лидером. В то время, как все были подвержены страху и панике, и думали только о собственном сиюминутном выживании, он понимал, что на первом этаже нет ни припасов, ни надежного укрытия. И он повёл всех, кто доверился ему, на второй этаж. Вооруженные всяким хламом, нам удалось прорваться, но нужного места сразу найти не получилось - как только Кривглазиан изолировал подземелье, запустилась система обнуления воспоминаний. Она не затронула первый этаж, но как только мы попали на второй... - Он поднял скимитар и проверил огрубевшим пальцем остроту лезвия. - Когда наткнулись на кухню, в которой заперся Кухд с помощниками, из тридцати двух человек выжило лишь тринадцать.
Камбис задумчиво опустил клинок и вновь взялся за точило.
- Хоть там и была крепкая дверь, а вентиляцию удалось перекрыть, жизнь в её стенах вряд ли можно назвать сладкой - тесно, мало воды, нет сортира, еды тоже надолго не хватит, да и оружие как таковое по прежнему в дефиците. Поэтому, как только всё более-менее стихло, Дориан стал посылать отряды на поиск оружия и места понадёжнее, ведь из нашей памяти исчез лишь точный маршрут, но не знание о том, что где-то здесь есть склад и оранжерея. И вскоре нам удалось отыскать это место. - Камбис обвёл взглядом зал. - Зачарованные ворота, множество помещений, в достатке припасов и снаряжения. Этот склад казался настоящим сокровищем, в котором существует лишь один маленький недостаток - обитающий здесь ублюдок Никс. Но мы быстро приструнили его. - На лице тризарца появилась жесткая усмешка. - Получив управляющие воротами плетения, мы вернулись за остальными, но после прибытия Дориан обратил внимание на одну маленькую странность.
- Предыдущая
- 29/101
- Следующая
